Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 26:35

 GEN 26:35 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תִּהְיֶיןָ
    2. 17190,17191
    3. And made
    4. -
    5. 1961
    6. v-C,Vqw3fp
    7. and,made
    8. S
    9. Y-1796
    10. 11943
    1. מֹרַת
    2. 17192
    3. bitterness
    4. -
    5. 4786
    6. -Ncfsc
    7. bitterness
    8. -
    9. -
    10. 11944
    1. רוּחַ
    2. 17193
    3. of spirit
    4. -
    5. 7307
    6. -Ncbsa
    7. of_spirit
    8. -
    9. -
    10. 11945
    1. לְ,יִצְחָק
    2. 17194,17195
    3. for Yiʦḩāq/(Isaac)
    4. Yitshak
    5. 3327
    6. -R,Np
    7. for,Isaac
    8. -
    9. -
    10. 11946
    1. וּ,לְ,רִבְקָה
    2. 17196,17197,17198
    3. and to Riⱱqāh
    4. and Rebekah
    5. 7259
    6. -C,R,Np
    7. and,to,Rebekah
    8. -
    9. -
    10. 11947
    1. 17199
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 11948
    1. 17200
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 11949

OET (OET-LV)And_made bitterness of_spirit for_Yiʦḩāq/(Isaac) and_to_Riⱱqāh.

OET (OET-RV)but this brought grief to his parents Yitshak and Rebekah.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

וַ⁠תִּהְיֶ֖יןָ מֹ֣רַת ר֑וּחַ לְ⁠יִצְחָ֖ק וּ⁠לְ⁠רִבְקָֽה

and,made bitter life for,Isaac and,to,Rebekah

Alternate translation: “Those foreign women caused Isaac and Rebekah to be very distressed” or “Isaac and Rebekah were very upset that their son had married foreign women rather than a woman from their own religion and people group.”

TSN Tyndale Study Notes:

26:1-35 In this digression from Jacob’s story, Isaac’s prosperity (ch 26) shows that the blessing had passed to him (cp. 25:11) despite his failures of faith.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And made
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 17190,17191
    5. v-C,Vqw3fp
    6. S
    7. Y-1796
    8. 11943
    1. bitterness
    2. -
    3. 4463
    4. 17192
    5. -Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 11944
    1. of spirit
    2. -
    3. 6887
    4. 17193
    5. -Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 11945
    1. for Yiʦḩāq/(Isaac)
    2. Yitshak
    3. 3430,2822
    4. 17194,17195
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 11946
    1. and to Riⱱqāh
    2. and Rebekah
    3. 1814,3430,6615
    4. 17196,17197,17198
    5. -C,R,Np
    6. -
    7. -
    8. 11947

OET (OET-LV)And_made bitterness of_spirit for_Yiʦḩāq/(Isaac) and_to_Riⱱqāh.

OET (OET-RV)but this brought grief to his parents Yitshak and Rebekah.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 GEN 26:35 ©