Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Gen C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50
OET (OET-LV) And_they_said pardon_us my_master indeed_(come_down) we_came_down in/on/at/with_first_time to_buy food.
OET (OET-RV) explaining, “Please, my master, honestly, we came down here the first time to buy food.
Note 1 topic: writing-quotations
וַיֹּאמְר֖וּ
and=they_said
Alternate translation: “They said to him,” or “One of them said to him on behalf of them all,”
Note 2 topic: figures-of-speech / honorifics
בִּ֣י אֲדֹנִ֑י
oh my=master
The brothers are asking the servant for permission to speak. Translate this in a way that is respectful in your language. Alternate translation: “Excuse me sir,” or “Sir, please allow us to speak to you.”
יָרֹ֥ד יָרַ֛דְנוּ בַּתְּחִלָּ֖ה לִשְׁבָּר אֹֽכֶל
to_come_down we_came_down in/on/at/with,first_time to,buy food
Consider whether or not it is better in your language to begin a new sentence here. Alternate translation: “the previous time we came down here to Egypt, we came to buy some food” or “one time before this, we traveled all the way down here to Egypt and bought some food”
43:19-22 The brothers, completely vulnerable and feeling the weight of God’s judgment on their consciences, approached the manager in desperation.
OET (OET-LV) And_they_said pardon_us my_master indeed_(come_down) we_came_down in/on/at/with_first_time to_buy food.
OET (OET-RV) explaining, “Please, my master, honestly, we came down here the first time to buy food.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.