Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 1 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V29V30V31

OET interlinear ISA 1:28

 ISA 1:28 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,שֶׁבֶר
    2. 406768,406769
    3. And broken
    4. ≈But
    5. 7667
    6. SP-C,Ncmsa
    7. and,broken
    8. S
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284027
    1. פֹּשְׁעִים
    2. 406770
    3. transgressors
    4. -
    5. 6586
    6. S-Vqrmpa
    7. transgressors
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284028
    1. וְ,חַטָּאִים
    2. 406771,406772
    3. and sinners
    4. -
    5. 2400
    6. S-C,Aampa
    7. and,sinners
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284029
    1. יַחְדָּו
    2. 406773
    3. together
    4. -
    5. S-D
    6. together
    7. -
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 284030
    1. וְ,עֹזְבֵי
    2. 406774,406775
    3. and abandon of
    4. abandon
    5. S-C,Vqrmpc
    6. and,forsake_of
    7. -
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 284031
    1. יְהוָה
    2. 406776
    3. (of) YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. (of)_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284032
    1. יִכְלוּ
    2. 406777
    3. they will come to an end
    4. come end
    5. 3615
    6. V-Vqi3mp
    7. they_will_come_to_an_end
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 284033
    1. 406778
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 284034

OET (OET-LV)And_broken transgressors and_sinners together and_abandon_of (of)_YHWH they_will_come_to_an_end.

OET (OET-RV)But those who rebel or disobey will be shattered,
 ⇔ and those who abandon Yahweh will come to their end,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) Rebels and sinners will be crushed together

(Some words not found in UHB: and,broken rebels and,sinners together and,forsake_of YHWH perish )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “God will destroy those who rebel and sin against him”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) those who abandon Yahweh will be done away with

(Some words not found in UHB: and,broken rebels and,sinners together and,forsake_of YHWH perish )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “and Yahweh will completely do away with those who turn away from him” or “and Yahweh will kill all who reject him”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And broken
    2. ≈But
    3. 1922,7352
    4. 406768,406769
    5. SP-C,Ncmsa
    6. S
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284027
    1. transgressors
    2. -
    3. 6178
    4. 406770
    5. S-Vqrmpa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284028
    1. and sinners
    2. -
    3. 1922,2368
    4. 406771,406772
    5. S-C,Aampa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284029
    1. together
    2. -
    3. 3116
    4. 406773
    5. S-D
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284030
    1. and abandon of
    2. abandon
    3. 1922,5689
    4. 406774,406775
    5. S-C,Vqrmpc
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284031
    1. (of) YHWH
    2. Yahweh
    3. 3238
    4. 406776
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284032
    1. they will come to an end
    2. come end
    3. 3487
    4. 406777
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 284033

OET (OET-LV)And_broken transgressors and_sinners together and_abandon_of (of)_YHWH they_will_come_to_an_end.

OET (OET-RV)But those who rebel or disobey will be shattered,
 ⇔ and those who abandon Yahweh will come to their end,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 1:28 ©