Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 1 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear ISA 1:5

 ISA 1:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. עַל
    2. 406342
    3. Concerning
    4. -
    5. S-R
    6. concerning
    7. S
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 283714
    1. מֶה
    2. 406343
    3. what
    4. -
    5. 4100
    6. S-Ti
    7. what?
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 283715
    1. תֻכּוּ
    2. 406344
    3. will you(pl) be struck
    4. -
    5. 5221
    6. V-VHi2mp
    7. will_you(pl)_be_struck
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 283716
    1. עוֹד
    2. 406345
    3. again
    4. -
    5. 5750
    6. S-D
    7. again
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 283717
    1. תּוֹסִיפוּ
    2. 406346
    3. will you(pl) increase
    4. -
    5. 3254
    6. V-Vhi2mp
    7. will_you(pl)_increase?
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 283718
    1. סָרָה
    2. 406347
    3. rebellion
    4. rebelling
    5. 5627
    6. O-Ncfsa
    7. rebellion
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 283719
    1. כָּל
    2. 406348
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 283720
    1. 406349
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 283721
    1. רֹאשׁ
    2. 406350
    3. +the head
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. [the]_head
    7. -
    8. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    9. 283722
    1. לָ,חֳלִי
    2. 406351,406352
    3. to sick
    4. sick
    5. 2483
    6. P-R,Ncmsa
    7. to,sick
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 283723
    1. וְ,כָל
    2. 406353,406354
    3. and all
    4. ≈and
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 283724
    1. 406355
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 283725
    1. לֵבָב
    2. 406356
    3. +the heart
    4. -
    5. 3824
    6. S-Ncmsa
    7. [the]_heart
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 283726
    1. דַּוָּי
    2. 406357
    3. +is faint
    4. -
    5. 1742
    6. P-Aamsa
    7. [is]_faint
    8. -
    9. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    10. 283727
    1. 406358
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 283728

OET (OET-LV)Concerning what will_you(pl)_be_struck again will_you(pl)_increase rebellion all_of the_head to_sick and_all the_heart is_faint.

OET (OET-RV)Why do you want more beatings?
 ⇔ Why do you keep rebelling?
 ⇔ Your whole head is sick,
 ⇔ and your motivation is weak.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

General Information:

Isaiah speaks to the people of Judah in the form of a poem.

Note 2 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Why are you still being beaten? Why do you rebel more and more?

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in what? beaten again/more continue rebellion all/each/any/every head to,sick and=all heart faint )

Isaiah uses these questions to scold the people of Judah. The questions can be translated as statements. This can also be stated in active form. Alternate translation: “You keep doing things that Yahweh has to punish you for. You continue to rebel against him.” (See also: figs-activepassive)

Note 3 topic: figures-of-speech / you

(Occurrence 0) you

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in what? beaten again/more continue rebellion all/each/any/every head to,sick and=all heart faint )

Here the word “you” refers to the people who live in Judah and so is plural.

Note 4 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) The whole head is sick, the whole heart is weak

(Some words not found in UHB: on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in what? beaten again/more continue rebellion all/each/any/every head to,sick and=all heart faint )

This metaphor compares the nation of Israel to a person who has been beaten. Alternate translation: “You are like someone whose head is wounded and whose heart is weak” or “You are like someone whose whole mind and heart are sick”

TSN Tyndale Study Notes:

1:5 God sent famine, war, disease, and death as punishment. In most cases, however, God wanted to change stubborn behavior rather than simply to punish.
• As a result of their persistent rebellion, the people’s head is injured and their heart is sick. The nation was wounded physically from Assyrian aggression, while spiritually they were defiled and overtaken by sin (64:6).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Concerning
    2. -
    3. 5613
    4. 406342
    5. S-R
    6. S
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 283714
    1. what
    2. -
    3. 4498
    4. 406343
    5. S-Ti
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 283715
    1. will you(pl) be struck
    2. -
    3. 4996
    4. 406344
    5. V-VHi2mp
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 283716
    1. again
    2. -
    3. 5868
    4. 406345
    5. S-D
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 283717
    1. will you(pl) increase
    2. -
    3. 3147
    4. 406346
    5. V-Vhi2mp
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 283718
    1. rebellion
    2. rebelling
    3. 5277
    4. 406347
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 283719
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 406348
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 283720
    1. +the head
    2. -
    3. 7073
    4. 406350
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 283722
    1. to sick
    2. sick
    3. 3570,2226
    4. 406351,406352
    5. P-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 283723
    1. and all
    2. ≈and
    3. 1922,3539
    4. 406353,406354
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 283724
    1. +the heart
    2. -
    3. 3615
    4. 406356
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 283726
    1. +is faint
    2. -
    3. 1645
    4. 406357
    5. P-Aamsa
    6. -
    7. Y-759; TProphecies_of_Isaiah
    8. 283727

OET (OET-LV)Concerning what will_you(pl)_be_struck again will_you(pl)_increase rebellion all_of the_head to_sick and_all the_heart is_faint.

OET (OET-RV)Why do you want more beatings?
 ⇔ Why do you keep rebelling?
 ⇔ Your whole head is sick,
 ⇔ and your motivation is weak.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 1:5 ©