Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 49:32

 GEN 49:32 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מִקְנֵה
    2. 36178
    3. The livestock
    4. -
    5. 4735
    6. -Ncmsc
    7. the_livestock
    8. S
    9. Y-1689
    10. 24923
    1. הַ,שָּׂדֶה
    2. 36179,36180
    3. the field
    4. field
    5. -Td,Ncmsa
    6. the=field
    7. -
    8. -
    9. 24924
    1. וְ,הַ,מְּעָרָה
    2. 36181,36182,36183
    3. and the cave
    4. and
    5. 4631
    6. -C,Td,Ncfsa
    7. and,the,cave
    8. -
    9. -
    10. 24925
    1. אֲשֶׁר
    2. 36184
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 24926
    1. 36185
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 24927
    1. בּ,וֹ
    2. 36186,36187
    3. in/on/over him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. in/on/over=him/it
    7. -
    8. -
    9. 24928
    1. מֵ,אֵת
    2. 36188,36189
    3. from
    4. -
    5. 854
    6. -R,R
    7. from,
    8. -
    9. -
    10. 24929
    1. בְּנֵי
    2. 36190
    3. the sons
    4. -
    5. -Ncmpc
    6. the_sons
    7. -
    8. -
    9. 24930
    1. 36191
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 24931
    1. חֵת
    2. 36192
    3. of Heth
    4. -
    5. 2845
    6. -Np
    7. of_Heth
    8. -
    9. -
    10. 24932
    1. 36193
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 24933

OET (OET-LV)The_livestock the_field and_the_cave which in/on/over_him/it from the_sons of_Heth.

OET (OET-RV)That field and the cave in it was bought from the descendants of Het.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

מִקְנֵ֧ה הַ⁠שָּׂדֶ֛ה וְ⁠הַ⁠מְּעָרָ֥ה אֲשֶׁר בּ֖⁠וֹ

purchased the=field and,the,cave which/who in/on/over=him/it

In verse 32, Jacob repeats some of what he said in verses 29-30. Make sure your translation does not sound like it was the first time he said this. Also consider what is the best way to translate this passive clause in your language. Alternate translation: “That field and cave were bought by Abraham”

מֵ⁠אֵ֥ת בְּנֵי חֵֽת

from, sons_of Het

Compare how you translated “Hittite” in verse 29, which refers to the same people group as here. Alternate translation: “from the descendants of Heth.” or “from the Hittite people.”

TSN Tyndale Study Notes:

49:29-33 Bury me with my father: This grave in the land of Canaan represented hope for the future (cp. 47:29-30). Others buried at the cave of Machpelah near Hebron were Sarah (23:19), Abraham (25:7-9), Isaac (35:27-29), Rebekah, and Leah.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The livestock
    2. -
    3. 3880
    4. 36178
    5. -Ncmsc
    6. S
    7. Y-1689
    8. 24923
    1. the field
    2. field
    3. 1723,7544
    4. 36179,36180
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 24924
    1. and the cave
    2. and
    3. 1814,1723,3669
    4. 36181,36182,36183
    5. -C,Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 24925
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 36184
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 24926
    1. in/on/over him/it
    2. -
    3. 821
    4. 36186,36187
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 24928
    1. from
    2. -
    3. 3728,350
    4. 36188,36189
    5. -R,R
    6. -
    7. -
    8. 24929
    1. the sons
    2. -
    3. 959
    4. 36190
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 24930
    1. of Heth
    2. -
    3. 2177
    4. 36192
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 24932

OET (OET-LV)The_livestock the_field and_the_cave which in/on/over_him/it from the_sons of_Heth.

OET (OET-RV)That field and the cave in it was bought from the descendants of Het.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 GEN 49:32 ©