Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 30 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

OET interlinear ISA 30:12

 ISA 30:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לָ,כֵן
    2. 418473,418474
    3. for so/thus/hence
    4. -
    5. S-R,D
    6. for=so/thus/hence
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 292380
    1. כֹּה
    2. 418475
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292381
    1. אָמַר
    2. 418476
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292382
    1. קְדוֹשׁ
    2. 418477
    3. the holy one of
    4. -
    5. 6918
    6. S-Aamsc
    7. the_holy_[one]_of
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292383
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 418478
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292384
    1. יַעַן
    2. 418479
    3. because
    4. -
    5. 3282
    6. S-C
    7. because
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292385
    1. מָאָסְ,כֶם
    2. 418480,418481
    3. rejected you(pl)
    4. -
    5. VS-Vqc,Sp2mp
    6. rejected,you(pl)
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 292386
    1. בַּ,דָּבָר
    2. 418482,418483
    3. in/on/at/with message
    4. -
    5. 1697
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,word
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292387
    1. הַ,זֶּה
    2. 418484,418485
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. S-Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292388
    1. וַֽ,תִּבְטְחוּ
    2. 418486,418487
    3. and trust
    4. -
    5. 982
    6. SV-C,Vqw2mp
    7. and,trust
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292389
    1. בְּ,עֹשֶׁק
    2. 418488,418489
    3. in/on/at/with oppression
    4. -
    5. 6233
    6. S-R,Ncmsa
    7. in/on/at/with,oppression
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292390
    1. וְ,נָלוֹז
    2. 418490,418491
    3. and deceit
    4. -
    5. 3868
    6. S-C,VNrmsa
    7. and,deceit
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292391
    1. וַ,תִּשָּׁעֲנוּ
    2. 418492,418493
    3. and rely
    4. -
    5. 8172
    6. SV-C,VNw2mp
    7. and,rely
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292392
    1. עָלָי,ו
    2. 418494,418495
    3. on/upon/above him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. on/upon/above=him/it
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 292393
    1. 418496
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 292394

OET (OET-LV)for_so/thus/hence thus he_says the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) because rejected_you(pl) in/on/at/with_message the_this and_trust in/on/at/with_oppression and_deceit and_rely on/upon/above_him/it.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Holy One of Israel

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence thus he/it_had_said holy_of Yisrael because rejected,you(pl) in/on/at/with,word the=this and,trust in/on/at/with,oppression and,deceit and,rely on/upon/above=him/it )

See how you translated this name in [Isaiah 1:4](../01/04.md).

(Occurrence 0) you reject this word

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence thus he/it_had_said holy_of Yisrael because rejected,you(pl) in/on/at/with,word the=this and,trust in/on/at/with,oppression and,deceit and,rely on/upon/above=him/it )

Alternate translation: “you reject this message”

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) trust in oppression and deceit and lean on it

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence thus he/it_had_said holy_of Yisrael because rejected,you(pl) in/on/at/with,word the=this and,trust in/on/at/with,oppression and,deceit and,rely on/upon/above=him/it )

This could mean: (1) the leaders of Judah are trusting in the Egyptian leaders who rule by oppressing and deceiving others or (2) the leaders of Judah have oppressed and deceived their own people in order to take their money and send it to the Egyptians leaders as payment for protection.

Note 2 topic: figures-of-speech / 123person

(Occurrence 0) lean on it

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence thus he/it_had_said holy_of Yisrael because rejected,you(pl) in/on/at/with,word the=this and,trust in/on/at/with,oppression and,deceit and,rely on/upon/above=him/it )

Here the word “it” refers to “oppression and deceit.” Alternate translation: “lean on them”

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) lean on

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence thus he/it_had_said holy_of Yisrael because rejected,you(pl) in/on/at/with,word the=this and,trust in/on/at/with,oppression and,deceit and,rely on/upon/above=him/it )

This is an idiom that means to trust or rely on something.

TSN Tyndale Study Notes:

30:12 The whole society accepted oppression and lies. People reinforced each other’s delusions, so it was considered acceptable to trust that Egypt would protect them from Assyria, even though that was a lie. It was also considered legal and legitimate to oppress the poor by taking their land.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. for so/thus/hence
    2. -
    3. 3570,3392
    4. 418473,418474
    5. S-R,D
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292380
    1. thus
    2. -
    3. 3536
    4. 418475
    5. S-D
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292381
    1. he says
    2. -
    3. 695
    4. 418476
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292382
    1. the holy one of
    2. -
    3. 6659
    4. 418477
    5. S-Aamsc
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292383
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 418478
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292384
    1. because
    2. -
    3. 3063
    4. 418479
    5. S-C
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292385
    1. rejected you(pl)
    2. -
    3. 4479
    4. 418480,418481
    5. VS-Vqc,Sp2mp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292386
    1. in/on/at/with message
    2. -
    3. 844,1678
    4. 418482,418483
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292387
    1. the this
    2. -
    3. 1830,1999
    4. 418484,418485
    5. S-Td,Pdxms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292388
    1. and trust
    2. -
    3. 1922,1167
    4. 418486,418487
    5. SV-C,Vqw2mp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292389
    1. in/on/at/with oppression
    2. -
    3. 844,5838
    4. 418488,418489
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292390
    1. and deceit
    2. -
    3. 1922,3712
    4. 418490,418491
    5. S-C,VNrmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292391
    1. and rely
    2. -
    3. 1922,7553
    4. 418492,418493
    5. SV-C,VNw2mp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292392
    1. on/upon/above him/it
    2. -
    3. 5613
    4. 418494,418495
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292393

OET (OET-LV)for_so/thus/hence thus he_says the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) because rejected_you(pl) in/on/at/with_message the_this and_trust in/on/at/with_oppression and_deceit and_rely on/upon/above_him/it.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 30:12 ©