Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 30 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

OET interlinear ISA 30:23

 ISA 30:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,נָתַן
    2. 418763,418764
    3. And he/it gave
    4. -
    5. 5414
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=he/it_gave
    8. S
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292582
    1. מְטַר
    2. 418765
    3. the rain of
    4. -
    5. 4306
    6. O-Ncmsc
    7. the_rain_of
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292583
    1. זַרְעֲ,ךָ
    2. 418766,418767
    3. your(ms) seed/fruit
    4. -
    5. 2233
    6. O-Ncmsc,Sp2ms
    7. your(ms)=seed/fruit
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292584
    1. אֲשֶׁר
    2. 418768
    3. which
    4. -
    5. O-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 292585
    1. 418769
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 292586
    1. תִּזְרַע
    2. 418770
    3. you will sow
    4. -
    5. 2232
    6. V-Vqi2ms
    7. you_will_sow
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292587
    1. אֶת
    2. 418771
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292588
    1. 418772
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 292589
    1. הָ,אֲדָמָה
    2. 418773,418774
    3. the soil
    4. -
    5. 127
    6. O-Td,Ncfsa
    7. the=soil
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292590
    1. וְ,לֶחֶם
    2. 418775,418776
    3. and grain
    4. -
    5. 3899
    6. O-C,Ncbsa
    7. and,grain
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292591
    1. תְּבוּאַת
    2. 418777
    3. the produce of
    4. -
    5. 8393
    6. O-Ncfsc
    7. the_produce_of
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292592
    1. הָ,אֲדָמָה
    2. 418778,418779
    3. the soil
    4. -
    5. 127
    6. O-Td,Ncfsa
    7. the=soil
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292593
    1. וְ,הָיָה
    2. 418780,418781
    3. and it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=it_was
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292594
    1. דָשֵׁן
    2. 418782
    3. fat
    4. -
    5. 1879
    6. O-Aamsa
    7. fat
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292595
    1. וְ,שָׁמֵן
    2. 418783,418784
    3. and plenteous
    4. -
    5. 8082
    6. O-C,Aamsa
    7. and,plenteous
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292596
    1. יִרְעֶה
    2. 418785
    3. it will graze
    4. -
    5. V-Vqi3ms
    6. it_will_graze
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 292597
    1. מִקְנֶי,ךָ
    2. 418786,418787
    3. cattle of your
    4. -
    5. 4735
    6. S-Ncmsc,Sp2ms
    7. cattle_of,your
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292598
    1. בַּ,יּוֹם
    2. 418788,418789
    3. in the day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in_the=day
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292599
    1. הַ,הוּא
    2. 418790,418791
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. S-Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292600
    1. כַּר
    2. 418792
    3. pasture
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. pasture
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 292601
    1. נִרְחָב
    2. 418793
    3. broad
    4. -
    5. 7337
    6. S-VNrmsa
    7. broad
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292602
    1. 418794
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 292603

OET (OET-LV)And_he/it_gave the_rain_of your(ms)_seed/fruit which you_will_sow DOM the_soil and_grain the_produce_of the_soil and_it_was fat and_plenteous cattle_of_your it_will_graze in_the_day (the)_that pasture broad.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) He will give

(Some words not found in UHB: and=he/it_gave rain_of your(ms)=seed/fruit which/who sow DOM the=soil and,grain produce_of the=soil and=it_was rich and,plenteous graze cattle_of,your in_the=day (the)=that pastures broad )

Alternate translation: “Yahweh will give”

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) bread with abundance from the ground

(Some words not found in UHB: and=he/it_gave rain_of your(ms)=seed/fruit which/who sow DOM the=soil and,grain produce_of the=soil and=it_was rich and,plenteous graze cattle_of,your in_the=day (the)=that pastures broad )

Here “bread” represents food in general. Alternate translation: “he will cause the ground to produce plenty of food for you to eat”

(Occurrence 0) In that day

(Some words not found in UHB: and=he/it_gave rain_of your(ms)=seed/fruit which/who sow DOM the=soil and,grain produce_of the=soil and=it_was rich and,plenteous graze cattle_of,your in_the=day (the)=that pastures broad )

Alternate translation: “At that time”

TSN Tyndale Study Notes:

30:1-33 After threatening Judah with judgment because of their stubbornness and their reliance on Egypt (30:1-17), God again committed himself to deal compassionately with his people and to break the power of their enemies.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it gave
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 418763,418764
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. S
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292582
    1. the rain of
    2. -
    3. 4515
    4. 418765
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292583
    1. your(ms) seed/fruit
    2. -
    3. 2008
    4. 418766,418767
    5. O-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292584
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 418768
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292585
    1. you will sow
    2. -
    3. 2073
    4. 418770
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292587
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 418771
    5. O-To
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292588
    1. the soil
    2. -
    3. 1830,123
    4. 418773,418774
    5. O-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292590
    1. and grain
    2. -
    3. 1922,3623
    4. 418775,418776
    5. O-C,Ncbsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292591
    1. the produce of
    2. -
    3. 7842
    4. 418777
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292592
    1. the soil
    2. -
    3. 1830,123
    4. 418778,418779
    5. O-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292593
    1. and it was
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 418780,418781
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292594
    1. fat
    2. -
    3. 1724
    4. 418782
    5. O-Aamsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292595
    1. and plenteous
    2. -
    3. 1922,7535
    4. 418783,418784
    5. O-C,Aamsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292596
    1. cattle of your
    2. -
    3. 4030
    4. 418786,418787
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292598
    1. it will graze
    2. -
    3. 7038
    4. 418785
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292597
    1. in the day
    2. -
    3. 844,3256
    4. 418788,418789
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292599
    1. (the) that
    2. -
    3. 1830,1917
    4. 418790,418791
    5. S-Td,Pp3ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292600
    1. pasture
    2. -
    3. 3438
    4. 418792
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292601
    1. broad
    2. -
    3. 6990
    4. 418793
    5. S-VNrmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292602

OET (OET-LV)And_he/it_gave the_rain_of your(ms)_seed/fruit which you_will_sow DOM the_soil and_grain the_produce_of the_soil and_it_was fat and_plenteous cattle_of_your it_will_graze in_the_day (the)_that pasture broad.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 30:23 ©