Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Isa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66
Isa 30 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V30 V31 V32 V33
OET (OET-LV) The_song it_will_belong to/for_you(pl) as_night_of is_consecrated a_festival and_gladness_of heart as_the_sets_out in/on/at/with_flute to_go in/on/at/with_mountain_of YHWH to the_rock_of Yisrāʼēl/(Israel).
(Occurrence 0) You will have a song
(Some words not found in UHB: the,song will_belong to/for=you(pl) as,night_of kept festival and,gladness_of heart as_the,sets_out in/on/at/with,flute to,go in/on/at/with,mountain_of YHWH to/towards rock_of Yisrael )
This can be reworded so the noun “song” is stated as a verb. Alternate translation: “You will sing”
Note 1 topic: figures-of-speech / simile
(Occurrence 0) as in the night when a holy feast is observed
(Some words not found in UHB: the,song will_belong to/for=you(pl) as,night_of kept festival and,gladness_of heart as_the,sets_out in/on/at/with,flute to,go in/on/at/with,mountain_of YHWH to/towards rock_of Yisrael )
This simile emphasizes how happy the people will be.
Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive
(Occurrence 0) when a holy feast is observed
(Some words not found in UHB: the,song will_belong to/for=you(pl) as,night_of kept festival and,gladness_of heart as_the,sets_out in/on/at/with,flute to,go in/on/at/with,mountain_of YHWH to/towards rock_of Yisrael )
If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “when you observe a holy feast”
Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) gladness of heart
(Some words not found in UHB: the,song will_belong to/for=you(pl) as,night_of kept festival and,gladness_of heart as_the,sets_out in/on/at/with,flute to,go in/on/at/with,mountain_of YHWH to/towards rock_of Yisrael )
Here “heart” represents a person’s inner being. Alternate translation: “you will be glad”
Note 4 topic: figures-of-speech / simile
(Occurrence 0) as when one goes … Rock of Israel
(Some words not found in UHB: the,song will_belong to/for=you(pl) as,night_of kept festival and,gladness_of heart as_the,sets_out in/on/at/with,flute to,go in/on/at/with,mountain_of YHWH to/towards rock_of Yisrael )
This simile emphasizes how happy the people will be.
Note 5 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) to the Rock of Israel
(Some words not found in UHB: the,song will_belong to/for=you(pl) as,night_of kept festival and,gladness_of heart as_the,sets_out in/on/at/with,flute to,go in/on/at/with,mountain_of YHWH to/towards rock_of Yisrael )
Yahweh having the power to protect his people is spoken of as if he were a rock on which the people could climb and escape from enemies. Alternate translation: “to Israel’s protective rock” or “which is like a protective rock for Israel”
30:1-33 After threatening Judah with judgment because of their stubbornness and their reliance on Egypt (30:1-17), God again committed himself to deal compassionately with his people and to break the power of their enemies.
OET (OET-LV) The_song it_will_belong to/for_you(pl) as_night_of is_consecrated a_festival and_gladness_of heart as_the_sets_out in/on/at/with_flute to_go in/on/at/with_mountain_of YHWH to the_rock_of Yisrāʼēl/(Israel).
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.