Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 30 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

OET interlinear ISA 30:13

 ISA 30:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לָ,כֵן
    2. 418497,418498
    3. For so/thus/hence
    4. -
    5. S-R,D
    6. for=so/thus/hence
    7. S
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 292395
    1. יִהְיֶה
    2. 418499
    3. it will become
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_become
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292396
    1. לָ,כֶם
    2. 418500,418501
    3. to/for you(pl)
    4. -
    5. S-R,Sp2mp
    6. to/for=you(pl)
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 292397
    1. הֶ,עָוֺן
    2. 418502,418503
    3. the iniquity
    4. -
    5. 5771
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the,iniquity
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292398
    1. הַ,זֶּה
    2. 418504,418505
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. S-Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292399
    1. כְּ,פֶרֶץ
    2. 418506,418507
    3. like breach
    4. -
    5. 6556
    6. S-R,Ncmsa
    7. like,breach
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292400
    1. נֹפֵל
    2. 418508
    3. which +is about to fall
    4. -
    5. 5307
    6. S-Vqrmsa
    7. [which_is]_about_to_fall
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292401
    1. נִבְעֶה
    2. 418509
    3. a bulging
    4. -
    5. 1158
    6. V-VNrmsa
    7. a_bulging
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292402
    1. בְּ,חוֹמָה
    2. 418510,418511
    3. in/on/at/with wall
    4. -
    5. 2346
    6. S-R,Ncfsa
    7. in/on/at/with,wall
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292403
    1. נִשְׂגָּבָה
    2. 418512
    3. high
    4. -
    5. 7682
    6. S-VNrfsa
    7. high
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292404
    1. אֲשֶׁר
    2. 418513
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 292405
    1. 418514
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 292406
    1. פִּתְאֹם
    2. 418515
    3. suddenly
    4. -
    5. 6597
    6. S-D
    7. suddenly
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292407
    1. לְ,פֶתַע
    2. 418516,418517
    3. in instant
    4. -
    5. 6621
    6. S-R,Ncmsa
    7. in,instant
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292408
    1. יָבוֹא
    2. 418518
    3. it will come
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_come
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292409
    1. שִׁבְרָ,הּ
    2. 418519,418520
    3. collapse of whose
    4. -
    5. 7667
    6. S-Ncmsc,Sp3fs
    7. collapse_of,whose
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 292410
    1. 418521
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 292411

OET (OET-LV)For_so/thus/hence it_will_become to/for_you(pl) the_iniquity the_this like_breach which_is_about_to_fall a_bulging in/on/at/with_wall high which suddenly in_instant it_will_come collapse_of_whose.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) so this sin will be to you like a broken part … in an instant

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence will_belong to/for=you(pl) the,iniquity the=this like,breach collapse bulging_out in/on/at/with,wall high which/who suddenly in,instant comes collapse_of,whose )

This simile means that God will destroy the people of Judah suddenly because of their sin.

Note 2 topic: figures-of-speech / ellipsis

(Occurrence 0) like a broken part ready to fall

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence will_belong to/for=you(pl) the,iniquity the=this like,breach collapse bulging_out in/on/at/with,wall high which/who suddenly in,instant comes collapse_of,whose )

It is understood that this is a broken part of a wall. Alternate translation: “like a broken part of a wall that is ready to fall”

Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) whose fall will happen suddenly

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence will_belong to/for=you(pl) the,iniquity the=this like,breach collapse bulging_out in/on/at/with,wall high which/who suddenly in,instant comes collapse_of,whose )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word fall, you can express the same idea with the verb “fall.” Alternate translation: “that will suddenly fall”

Note 4 topic: figures-of-speech / doublet

(Occurrence 0) suddenly, in an instant

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence will_belong to/for=you(pl) the,iniquity the=this like,breach collapse bulging_out in/on/at/with,wall high which/who suddenly in,instant comes collapse_of,whose )

These mean the same thing and emphasize how quickly the wall will fall.

TSN Tyndale Study Notes:

30:1-33 After threatening Judah with judgment because of their stubbornness and their reliance on Egypt (30:1-17), God again committed himself to deal compassionately with his people and to break the power of their enemies.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. For so/thus/hence
    2. -
    3. 3570,3392
    4. 418497,418498
    5. S-R,D
    6. S
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292395
    1. it will become
    2. -
    3. 1872
    4. 418499
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292396
    1. to/for you(pl)
    2. -
    3. 3570
    4. 418500,418501
    5. S-R,Sp2mp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292397
    1. the iniquity
    2. -
    3. 1830,5688
    4. 418502,418503
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292398
    1. the this
    2. -
    3. 1830,1999
    4. 418504,418505
    5. S-Td,Pdxms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292399
    1. like breach
    2. -
    3. 3285,6034
    4. 418506,418507
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292400
    1. which +is about to fall
    2. -
    3. 5015
    4. 418508
    5. S-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292401
    1. a bulging
    2. -
    3. 1192
    4. 418509
    5. V-VNrmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292402
    1. in/on/at/with wall
    2. -
    3. 844,2667
    4. 418510,418511
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292403
    1. high
    2. -
    3. 7762
    4. 418512
    5. S-VNrfsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292404
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 418513
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292405
    1. suddenly
    2. -
    3. 5993
    4. 418515
    5. S-D
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292407
    1. in instant
    2. -
    3. 3570,6045
    4. 418516,418517
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292408
    1. it will come
    2. -
    3. 1254
    4. 418518
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292409
    1. collapse of whose
    2. -
    3. 7352
    4. 418519,418520
    5. S-Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 292410

OET (OET-LV)For_so/thus/hence it_will_become to/for_you(pl) the_iniquity the_this like_breach which_is_about_to_fall a_bulging in/on/at/with_wall high which suddenly in_instant it_will_come collapse_of_whose.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 30:13 ©