Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 26 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

Parallel GEN 26:6

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Gen 26:6 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)So Yitshak settled there in Gerar.

OET-LVAnd_he/it_sat_down//remained//lived Yiʦḩāq/(Isaac) in/on/at/with_Gerar.

UHBוַ⁠יֵּ֥שֶׁב יִצְחָ֖ק בִּ⁠גְרָֽר׃
   (va⁠yyēsheⱱ yiʦḩāq bi⁠gərār.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚατῴκησε δὲ Ἰσαὰκ ἐν Γεράροις.
   (Katōkaʸse de Isaʼak en Gerarois. )

BrTrAnd Isaac dwelt in Gerara.

ULTSo Isaac stayed in Gerar.

USTThen Isaac did what God said and settled with his family in the city of Gerar.

BSB  § So Isaac settled in Gerar.


OEBSo Isaac settled in Gerar.

WEBBEIsaac lived in Gerar.

WMBB (Same as above)

NETSo Isaac settled in Gerar.

LSVAnd Isaac dwells in Gerar;

FBVSo Isaac stayed in Gerar.

T4Tso Isaac stayed there along with his wife and sons.

LEBSo Isaac settled in Gerar.

BBESo Isaac went on living in Gerar;

MoffNo Moff GEN book available

JPSAnd Isaac dwelt in Gerar.

ASVAnd Isaac dwelt in Gerar:

DRASo Isaac abode in Gerara.

YLTAnd Isaac dwelleth in Gerar;

DrbyAnd Isaac dwelt at Gerar.

RVAnd Isaac dwelt in Gerar:

WbstrAnd Isaac dwelt in Gerar:

KJB-1769¶ And Isaac dwelt in Gerar:

KJB-1611¶ And Isaac dwelt in Gerar.
   (Same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsAnd Isahac dwelled in Gerar.

GnvaSo Izhak dwelt in Gerar.

CvdlSo Isaac dwelt at Gerar.

WyclAnd so Ysaac dwellide in Geraris.
   (And so Ysaac dwelled/dwelt in Geraris.)

LuthAlso wohnete Isaak zu Gerar.
   (So lived Isaak to Gerar.)

ClVgMansit itaque Isaac in Geraris.
   (Mansit therefore Isaac in Geraris. )


TSNTyndale Study Notes:

26:1-35 In this digression from Jacob’s story, Isaac’s prosperity (ch 26) shows that the blessing had passed to him (cp. 25:11) despite his failures of faith.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

וַ⁠יֵּ֥שֶׁב יִצְחָ֖ק בִּ⁠גְרָֽר

and=he/it_sat_down//remained//lived Yiʦḩāq/(Isaac) in/on/at/with,Gerar

In your translation it should not sound like Isaac lived alone; the rest of his family lived with him. Alternate translation: “So Isaac obeyed what God commanded and stayed with his family in the city of Gerar.”


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Isaac’s Travels

Genesis 21-35

Though the patriarch Isaac moved from place to place several times within southern Canaan, compared to his father Abraham and his son Jacob, Isaac appears to have been a bit of a homebody. In fact, unless Isaac resettled in places not recorded in Scripture, the farthest extent he ever traveled appears to have been only about 90 miles (113 km). Yet, as the child of God’s promise to Abraham to build a great nation from his descendants, Isaac’s relatively simple life served as a critical bridge from Abraham to the beginnings of the twelve tribes of Israel, who were descended from Isaac’s son Jacob. It is likely that Isaac was born at Beersheba (see Genesis 21:1-24), and later Abraham offered him as a sacrifice on Mount Moriah (located at Jerusalem; see 2 Chronicles 3:1). Then Abraham, Isaac, and those with them returned to Beersheba (Genesis 22:1-19). When Isaac reached adulthood, his father sent a servant to bring back a bride for him from Aram-naharaim, far north of Canaan. When his bride, Rebekah, arrived, Isaac had just come from Beer-lahai-roi and settled in the Negev (Genesis 24:62). Later Isaac resettled with Rebekah in Beer-lahai-roi, and this may have been where their twins son Esau and Jacob were born. A famine forced Isaac to go to Gerar (Genesis 26:1-6) in “the land of the Philistines.” The distinct people group known as the Philistines in later books of the Bible did not arrive until the time of the Judges, so the term here must have referred to another people group living in this region, and this is supported by the fact that King Abimelech’s name is Semitic, not Aegean (the likely origin of the later Philistines). While Isaac was there, he repeated his father’s error (Genesis 20) by lying to the king that his wife was only his sister. Isaac also became increasingly prosperous at Gerar, so the Philistines told him to leave their region. Isaac moved away from the town of Gerar and settled further away in the valley of Gerar. There he dug a well, but the Philistines claimed it for themselves, so he called it Esek, meaning “argument.” So Isaac’s men dug another well and called it Sitnah (meaning “hostility”), but it led to more quarreling, so he dug yet another well and called it Rehoboth (meaning “open space”). The locations of these two later wells are not certain, but they may have been located near Ruheibeh as shown on this map. Then Isaac moved to Beersheba and built an altar. He also dug a well there, and King Abimelech of the Philistines came and exchanged oaths of peace with him. It was likely at Beersheba that Isaac blessed his sons Esau and Jacob, and both sons eventually left Canaan (see “Jacob Goes to Paddan-Aram” map). When Jacob later returned, he traveled to Mamre near Hebron and reunited with Isaac. Sometime after this Isaac died, and Jacob and Esau buried him there.

BI Gen 26:6 ©