Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 30 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24

Parallel JER 30:22

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jer 30:22 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LVAnd_you_all_will_be to_me as_people and_I I_will_become to/for_you_all as_god.

UHBוִ⁠הְיִ֥יתֶם לִ֖⁠י לְ⁠עָ֑ם וְ⁠אָ֣נֹכִ֔י אֶהְיֶ֥ה לָ⁠כֶ֖ם לֵ⁠אלֹהִֽים׃ס
   (vi⁠həyitem li⁠y lə⁠ˊām və⁠ʼānokiy ʼehyeh lā⁠kem lē⁠ʼlohim)

Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX JER 30:22 verse available

BrTrNo BrTr JER 30:22 verse available

ULTThen you will be my people, and I will be your God.

USTYou Israelite people will be my people,
 ⇔ and I will be your God.”

BSB“And you will be My people,
 ⇔ and I will be your God.”


OEBAnd ye shall be My people,
 ⇔ And I will be your God.

WEBBE“You shall be my people,
 ⇔ and I will be your God.

WMBB (Same as above)

NETThen you will again be my people
 ⇔ and I will be your God.

LSV“And you have been to Me for a people,
And I am to you for God.”

FBVYou will be my people, and I will be your God.

T4TYou Israeli people will be my people,
 ⇔ and I will be your God.”

LEB•  and I will be to you God.’ ”

BBEAnd you will be my people, and I will be your God.

MoffNo Moff JER book available

JPSAnd ye shall be My people, and I will be your God.

ASVAnd ye shall be my people, and I will be your God.

DRAAnd you shall be my people: and I will be your God.

YLTAnd ye have been to Me for a people, And I am to you for God.

DrbyAnd ye shall be my people, and I will be your [fn]God.


30.22 Elohim

RVAnd ye shall be my people, and I will be your God.

WbstrAnd ye shall be my people, and I will be your God.

KJB-1769And ye shall be my people, and I will be your God.
   (And ye/you_all shall be my people, and I will be your God. )

KJB-1611[fn]And yee shall be my people, and I will be your God.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above apart from footnotes)


30:22 Cha.24.7. and 31.33. and 32. 38.

BshpsYe shalbe my people also, and I wyll be your God.
   (Ye/You_all shall be my people also, and I will be your God.)

GnvaAnd ye shall be my people, and I will bee your God.
   (And ye/you_all shall be my people, and I will be your God. )

CvdlYe shalbe my people also, and I wilbe youre God.
   (Ye/You_all shall be my people also, and I will be your(pl) God.)

WyclAnd ye schulen be in to a puple to me, and Y schal be in to God to you.
   (And ye/you_all should be in to a people to me, and I shall be in to God to you.)

LuthUnd ihr sollt mein Volk sein, und ich will euer GOtt sein.
   (And you/their/her sollt my people sein, and I will euer God sein.)

ClVget eritis mihi in populum, et ego ero vobis in Deum.
   (and eritis to_me in the_people, and I ero to_you in God. )


TSNTyndale Study Notes:

30:22 The Lord wanted to establish a nation whose people were totally committed to worshiping him as the one true God (Exod 6:7; Ezek 36:38).

BI Jer 30:22 ©