Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jer Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
Jer 33 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_have_the_priests the_Levitical not it_will_be_cut_off a_man in_to/for_presence_me [who]_offers_up a_burnt_offering and_burn a_grain_offering and_make a_sacrifice[fn] all the_days.
33:18 Note: We read punctuation in L differently from BHS.
UHB וְלַכֹּהֲנִים֙ הַלְוִיִּ֔ם לֹֽא־יִכָּרֵ֥ת אִ֖ישׁ מִלְּפָנָ֑י מַעֲלֶ֨ה עוֹלָ֜ה וּמַקְטִ֥יר מִנְחָ֛ה וְעֹ֥שֶׂה־זֶּ֖בַח כָּל־הַיָּמִֽים׃ס ‡
(vəlakkohₐnīm haləviyyim loʼ-yikkārēt ʼiysh milləfānāy maˊₐleh ˊōlāh ūmaqţir minḩāh vəˊoseh-zeⱱaḩ kāl-hayyāmim.ş)
Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Μιχαίας ὁ Μωραθίτης ἦν ἐν ταῖς ἡμέραις Ἐζεκίου βασιλέως Ἰούδα, καὶ εἶπε παντὶ τῷ λαῷ Ἰούδα, οὕτως εἶπε Κύριος, Σιὼν ὡς ἀγρὸς ἀροτριαθήσεται, καὶ Ἱερουσαλὴμ εἰς ἄβατον ἔσται, καὶ τὸ ὄρος τοῦ οἴκου εἰς ἄλσος δρυμοῦ.
(Miⱪaias ho Mōrathitaʸs aʸn en tais haʸmerais Ezekiou basileōs Youda, kai eipe panti tōi laōi Youda, houtōs eipe Kurios, Siōn hōs agros arotriathaʸsetai, kai Hierousalaʸm eis abaton estai, kai to oros tou oikou eis alsos drumou. )
BrTr Michæas the Morathite lived in the days of Ezekias king of Juda, and said to all the people of Juda, Thus saith the Lord; Sion shall be ploughed as a field, and Jerusalem shall become a desolation, and the mountain of the house shall be a thicket of trees.
ULT nor will a man from the Levitical priests be lacking before me to raise burnt offerings, to burn food offerings, and to perform grain offerings all the time.’ ”
UST And there will always be priests who are descendants of Levi who stand in front of me and offer sacrifices that will be completely burned on the altar and who will burn food offerings and other sacrifices.’ ”
BSB nor will the priests who are Levites ever fail to have a man before Me to offer burnt offerings, to burn grain offerings, and to present sacrifices.”
OEB neither shall the Levitical priests ever, for all time to come, want a man to offer burnt-offerings in My presence or to burn oblations or to do sacrifice.
WEBBE The Levitical priests won’t lack a man before me to offer burnt offerings, to burn meal offerings, and to do sacrifice continually.”
WMBB (Same as above)
NET Nor will the Levitical priests ever lack someone to stand before me and continually offer up burnt offerings, sacrifice cereal offerings, and offer the other sacrifices.” ’ ”
LSV And to the priests—the Levites,
A man is not cut off from before My face,
Causing a burnt-offering to ascend,
And perfuming a present, and making sacrifice—all the days.”
FBV and the Levitical priests will always have a descendant to present burnt offerings, grain offerings, and sacrifices to me.
T4T And there will always be priests who are descendants of Levi who stand in front of me and offer sacrifices that will be completely burned on the altar and who will burn grain offerings and other sacrifices.’ ”
LEB And for the priests, a man from the Levites who offers burnt offerings[fn] and who burns grain offerings[fn] and who brings sacrifices[fn] will not be cut off before me[fn] forever.’ ”[fn]
33:18 Hebrew “burnt offering”
33:18 Hebrew “grain offering”
33:18 Hebrew “sacrifice”
33:18 Literally “to the face of me”
33:18 Literally “all the days”
BBE And the priests and the Levites will never be without a man to come before me, offering burned offerings and perfumes and meal offerings and offerings of beasts at all times.
Moff No Moff JER book available
JPS neither shall there be cut off unto the priests the Levites a man before Me to offer burnt-offerings, and to burn meal-offerings, and to do sacrifice continually.
ASV neither shall the priests the Levites want a man before me to offer burnt-offerings, and to burn meal-offerings, and to do sacrifice continually.
DRA Neither shall there be cut off from the priests and Levites a man before my face to offer holocausts, and to burn sacrifices, and to kill victims continually:
YLT And to the priests — the Levites, Not cut off from before Me is one, Causing a burnt-offering to ascend, And perfuming a present, and making sacrifice — all the days.'
Drby neither shall there fail to the priests the Levites a man before me to offer up burnt-offerings, and to burn oblations, and to do sacrifice continually.
RV neither shall the priests the Levites want a man before me to offer burnt offerings, and to burn oblations, and to do sacrifice continually.
Wbstr Neither shall the priests the Levites want a man before me to offer burnt-offerings, and to kindle meat-offerings, and to do sacrifice continually.
KJB-1769 Neither shall the priests the Levites want a man before me to offer burnt offerings, and to kindle meat offerings, and to do sacrifice continually.
KJB-1611 Neither shall the priests the Leuites want a man before me to offer burnt offrings, and to kindle meate offrings, and to doe sacrifice continually.
(Neither shall the priests the Levites want a man before me to offer burnt offerings, and to kindle meat offerings, and to do sacrifice continually.)
Bshps Neither shall the priestes and leuites want one to offer alway before me burnt offeringes, to kindle the meate offeringes, and to prepare the sacrifices.
(Neither shall the priests and leuites want one to offer alway before me burnt offeringes, to kindle the meat offeringes, and to prepare the sacrifices.)
Gnva Neither shall the Priests and Leuites want a man before me to offer burnt offerings, and to offer meat offerings, and to doe sacrifice continually.
(Neither shall the Priests and Levites want a man before me to offer burnt offerings, and to offer meat offerings, and to do sacrifice continually. )
Cvdl nether shall the prestes and Leuites want one to offre all waye before me, burntofferinges, to kyndle the meatofferinges, & to prepare the sacrifices.
(nether shall the priests and Levites want one to offre all way before me, burntofferinges, to kyndle the meatofferinges, and to prepare the sacrifices.)
Wyc and of preestis and dekenes a man schal not perische fro my face, that schal offre brent sacrifices, and brenne sacrifice, and sle sacrifice, in alle daies.
(and of priests and deacons a man shall not perish from my face, that shall offre burnt sacrifices, and brenne sacrifice, and slay/kill sacrifice, in all days.)
Luth Desgleichen soll‘s nimmermehr fehlen, es sollen Priester und Leviten sein vor mir, die da Brandopfer tun und Speisopfer anzünden und Opfer schlachten ewiglich.
(Desgleichen soll‘s nevermore fehlen, it sollen priest(s) and Leviten his before/in_front_of mir, the there Brandopfer do/put and Speisopfer anzünden and Opfer schlachten ewiglich.)
ClVg et de sacerdotibus et de Levitis non interibit vir a facie mea, qui offerat holocautomata, et incendat sacrificum, et cædat victimas omnibus diebus.]
(and about sacerdotibus and about Levitis not/no interibit man from face mea, who offerat holocautomata, and incendat sacrificum, and cædat victimas to_all diebus.] )
33:18 After the exiles returned to Jerusalem, Levitical priests conducted worship in the new Temple (Ezra 6:13-22).
(Occurrence 0) nor will a man from the Levitical priests be lacking before me to raise burnt offerings
(Some words not found in UHB: and,have_the,priests the,Levitical not lack (a)_man in,to/for,presence,me offer burnt_offerings and,burn donation/offering and,make sacrifices all/each/any/every the=days )
Alternate translation: “and there will always be a man from the Levitical priests to raise burnt offerings”
(Occurrence 0) raise burnt offerings
(Some words not found in UHB: and,have_the,priests the,Levitical not lack (a)_man in,to/for,presence,me offer burnt_offerings and,burn donation/offering and,make sacrifices all/each/any/every the=days )
Alternate translation: “offer burnt offerings”