Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 48 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

Parallel JER 48:34

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jer 48:34 ©

OET (OET-RV)No OET-RV JER 48:34 verse available

OET-LVFrom_cry of_Heshbon to Elealeh to Jahaz people_will_give_forth voice_their from_Zoar to Horonaim wwww wwww if/because also the_waters of_Nimrim as_desolate they_will_become.

UHBמִ⁠זַּעֲקַ֨ת חֶשְׁבּ֜וֹן עַד־אֶלְעָלֵ֗ה עַד־יַ֨הַץ֙ נָתְנ֣וּ קוֹלָ֔⁠ם מִ⁠צֹּ֨עַר֙ עַד־חֹ֣רֹנַ֔יִם עֶגְלַ֖ת שְׁלִֽשִׁיָּ֑ה כִּ֚י גַּם־מֵ֣י נִמְרִ֔ים לִ⁠מְשַׁמּ֖וֹת יִהְיֽוּ׃ 
   (mi⁠zzaˊₐqat ḩeshbōn ˊad-ʼelˊālēh ˊad-yahaʦ nātənū qōlā⁠m mi⁠ʦʦoˊar ˊad-ḩoronayim ˊeglat shəlishiyyāh ⱪiy gam-mēy nimriym li⁠məshammōt yihyū.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT From the shouts at Heshbon as far as Elealeh, their sound is heard at Jahaz, from Zoar to Horonaim and Eglath Shelishiyah, since even the waters of Nimrim have dried up.

UST Instead, the sound of their wailing will rise from the city of Heshbon to the town of Elealeh and the village of Jahaz,
⇔ from the city of Zoar as far as the town of Horonaim Eglath Shelishiyah.
 ⇔ Even the water in the stream of Nimrim will be dried up.


BSB  ⇔ There is a cry from Heshbon to Elealeh;
⇔ they raise their voices to Jahaz,
 ⇔ from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah;
⇔ for even the waters of Nimrim have dried up.

OEB Heshbon and Elealeh cry out,
⇔ And their voice doth reach unto Jahaz,
 ⇔ From Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyyah;
⇔ For the waters of Nimrim shall also be desolate.

WEB From the cry of Heshbon even to Elealeh,
⇔ even to Jahaz they have uttered their voice,
⇔ from Zoar even to Horonaim, to Eglath Shelishiyah;
⇔ for the waters of Nimrim will also become desolate.

NET Cries of anguish raised from Heshbon and Elealeh
 ⇔ will be sounded as far as Jahaz.
 ⇔ They will be sounded from Zoar as far as Horonaim and Eglath Shelishiyah.
 ⇔ For even the waters of Nimrim will be dried up.

LSV Because of the cry of Heshbon to Elealeh,
They have given their voice to Jahaz,
From Zoar to Horonaim,
A heifer of the third [year],
For even [the] waters of Nimrim become desolations.

FBV Cries for help reach from Heshbon to Elealeh and all the way to Jahaz. They're shouting out from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah, for even the water in the Nimrim Brook has dried up.

T4T  ⇔ Instead, the sound of their wailing will rise from Heshbon city to Elealeh town and Jahaz village,
⇔ from Zoar city as far as Horonaim town and Eglath-Shelishiyah village.
 ⇔ Even the water in Nimrim Stream will be dried up.

LEB• up to Jahaz, they give their voice, •  from Zoar up to Horonaim, up to Eglath-shelishiyah, •  for even the waters of Nimrim have become as a desolation.

BBE The cry of Heshbon comes even to Elealeh; to Jahaz their voice is sounding; from Zoar even to Horonaim and to Eglath-shelishiyah: for the waters of Nimrim will become dry.

MOFNo MOF JER book available

JPS From the cry of Heshbon even unto Elealeh, even unto Jahaz have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, a heifer of three years old; for the Waters of Nimrim also shall be desolate.

ASV From the cry of Heshbon even unto Elealeh, even unto Jahaz have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, to Eglath-shelishiyah: for the waters of Nimrim also shall become desolate.

DRA From the cry of Hesebon even to Eleale, and to Jasa, they have uttered their voice: from Segor to Oronaim, as a heifer of three years old: the waters also of Nemrim shall be very bad.

YLT Because of the cry of Heshbon unto Elealeh, Unto Jahaz they have given their voice, From Zoar unto Horonaim, A heifer of the third [year], For even waters of Nimrim become desolations.

DBY Because of the cry from Heshbon, unto Elaleh, unto Jahaz have they uttered their voice, from Zoar unto Horonaim, [unto] Eglath-shelishijah: for even the waters of Nimrim shall become desolations.

RV From the cry of Heshbon even unto Elealeh, even unto Jahaz have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, to Eglath-shelishiyah: for the waters of Nimrim also shall become desolate.

WBS From the cry of Heshbon even to Elealeh, and even to Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even to Horonaim, as a heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.

KJB From the cry of Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.[fn]
  (From the cry of Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.)


48.34 desolate: Heb. desolations

BB Whiche aforetyme were hearde from Hesbon to Eleale, and Iahaz, whiche lyfted vp their voyce from Zoar vnto Horonaim, that bullocke of three yere olde: the waters also of Nemrim shalbe dryed vp.
  (Which aforetyme were heard from Hesbon to Eleale, and Iahaz, which lyfted up their voice from Zoar unto Horonaim, that bullocke of three year olde: the waters also of Nemrim shall be dried up.)

GNV From the cry of Heshbon vnto Elaleh and vnto Iahaz haue they made their noyse from Zoar vnto Horonaim, ye heiffer of three yere old shall go lowing: for ye waters also of Nimrim shalbe wasted.
  (From the cry of Heshbon unto Elaleh and unto Iahaz have they made their noise from Zoar unto Horonaim, ye/you_all heiffer of three year old shall go lowing: for ye/you_all waters also of Nimrim shall be wasted. )

CB which afore tyme were herde from hesebon to Eleale and Ioaz, which lifted vp their voyce from Zoar vnto Horonaim, that bullock off thre yeare olde. The waters also off Nemrim shalbe dried vp.
  (which afore time were heard from hesebon to Eleale and Yoaz, which lifted up their voice from Zoar unto Horonaim, that bullock off three year olde. The waters also off Nemrim shall be dried up.)

WYC Of the cry of Esebon `til to Eleale and Jesa thei yauen her vois, fro Segor `til to Oronaym a cow calf of thre yeer; forsothe the watris of Nemrym schulen be ful yuele.
  (Of the cry of Esebon `til to Eleale and Yesa they yauen her voice, from Segor `til to Oronaym a cow calf of three year; forsothe the waters of Nemrym should be full yuele.)

LUT von des Geschreies wegen zu Hesbon bis gen Eleale, welches bis gen Jahza erschallet, von Zoar an, der dreijährigen Kuh, bis gen Horonaim; denn auch die Wasser Nimrim sollen versiegen.
  (von the Geschreies wegen to Hesbon until gen Eleale, which until gen Yahza erschallet, from Zoar an, the threejährigen Kuh, until gen Horonaim; because also the water Nimrim sollen versiegen.)

CLV De clamore Hesebon usque Eleale et Jasa, dederunt vocem suam; a Segor usque ad Oronaim, vitula conternante: aquæ quoque Nemrim pessimæ erunt.[fn]
  (De clamore Hesebon usque Eleale and Yasa, dederunt vocem suam; a Segor usque to Oronaim, vitula conternante: aquæ quoque Nemrim pessimæ erunt.)


48.34 A Segor usque ad Oronaim. Segor urbs quæ Mortuo mari imminet, ubi terminus Moabitarum. Indicat ergo, quia usque ad extremos fines provinciæ ululatus personabit. De quo Isaias: Vectes ejus usque Segor vitulam consternantem Isa. 15., id est, perfectæ ætatis. Sicut enim in hominibus tricesimus annus, ita in pecudibus et jumentis annus tertius robustissimus est. Aquæ quoque Nemrim. Isaias: Aquæ enim Nemrim desertæ erunt Isa. 15., etc. Et quæ hic minus dicuntur, in Isaia plene exponuntur. Est enim Nimrim oppidum super mare Mortuum.


48.34 A Segor usque to Oronaim. Segor urbs which Mortuo mari imminet, where terminus Moabitarum. Indicat ergo, because usque to extremos fines provinciæ ululatus personabit. De quo Isaias: Vectes his usque Segor vitulam consternantem Isa. 15., id it_is, perfectæ ætatis. Sicut because in hominibus tricesimus annus, ita in pecudibus and yumentis annus tertius robustissimus est. Aquæ quoque Nemrim. Isaias: Aquæ because Nemrim desertæ erunt Isa. 15., etc. And which this minus dicuntur, in Isaia plene exponuntur. Est because Nimrim oppidum over the_sea Mortuum.

BRNNo BRN JER 48:34 verse available

BrLXXNo BrLXX JER 48:34 verse available


TSNTyndale Study Notes:

48:1-47 Moab, one of two nations descended from Abraham’s nephew Lot (Gen 19:36-38), was the next nation brought to trial in the Lord’s courtroom (cp. Isa 15–16). Moab’s territory lay between the Arnon River and the Zered Brook east of the Dead Sea. At the time, the Moabites felt self-assured because they were relatively free from the military reach of the Babylonians. However, the Lord found the Moabites to be greedy and cruel, and their worship was vicious and sensuous.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Heshbon

(Some words not found in UHB: from,cry Heshbon until Elealeh until Jahaz utter voice,their from,Zoar until Horonaim עֶגְלַת שְׁלִשִׁיָּה that/for/because/then/when also/yet waters Nimrim as,desolate become )

Translate the name of this city as you did in Jeremiah 48:2.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Elealeh … Jahaz … Zoar … Horonaim … Eglath Shelishiyah

(Some words not found in UHB: from,cry Heshbon until Elealeh until Jahaz utter voice,their from,Zoar until Horonaim עֶגְלַת שְׁלִשִׁיָּה that/for/because/then/when also/yet waters Nimrim as,desolate become )

These are names of other cities in Moab.

Note 3 topic: translate-names

(Occurrence 0) Nimrim

(Some words not found in UHB: from,cry Heshbon until Elealeh until Jahaz utter voice,their from,Zoar until Horonaim עֶגְלַת שְׁלִשִׁיָּה that/for/because/then/when also/yet waters Nimrim as,desolate become )

This is the name of a stream or river near the Dead Sea.

BI Jer 48:34 ©