Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 52 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel JER 52:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jer 52:8 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_pursued the_army of_[the]_ones_from_Kasdiy after the_king and_overtook DOM Tsedeqḩiah in/on/at/with_plains of_Yərīḩō/(Jericho) and_all army_his they_were_scattered from_with_him.

UHBוַ⁠יִּרְדְּפ֤וּ חֵיל־כַּשְׂדִּים֙ אַחֲרֵ֣י הַ⁠מֶּ֔לֶךְ וַ⁠יַּשִּׂ֥יגוּ אֶת־צִדְקִיָּ֖הוּ בְּ⁠עַֽרְבֹ֣ת יְרֵח֑וֹ וְ⁠כָל־חֵיל֔⁠וֹ נָפֹ֖צוּ מֵ⁠עָלָֽי⁠ו׃
   (va⁠yyirdə ḩēyl-kasdīm ʼaḩₐrēy ha⁠mmelek va⁠yyassigū ʼet-ʦidqiyyāhū bə⁠ˊarⱱot yərēḩō və⁠kāl-ḩēyl⁠ō nāfoʦū mē⁠ˊālāy⁠v.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTBut the army of Chaldeans pursued the king and overtook Zedekiah in the plains of the Jordan River valley near Jericho. All his army was scattered away from him.

USTBut the soldiers of Babylonia pursued King Zedekiah, and they caught up with him on the plains near Jericho. He was alone because all his men had all deserted him and had scattered.


BSBbut the army of the Chaldeans pursued the king and overtook Zedekiah in the plains of Jericho, and all his army was separated from him.

OEBBut the Chaldean army pursued the king and overtook him in the steppes of Jericho, all his own army having left him and scattered.

WEBbut the army of the Chaldeans pursued the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

WMBbut the army of the Kasdim pursued the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

NETBut the Babylonian army chased after the king. They caught up with Zedekiah in the plains of Jericho, and his entire army deserted him.

LSVAnd the forces of the Chaldeans pursue after the king, and overtake Zedekiah in the plains of Jericho, and all his forces have been scattered from him,

FBVbut the Babylonian army chased after the king and caught up with him on the plains of Jericho. His whole army had scattered and left him.

T4TBut the soldiers of Babylonia pursued King Zedekiah, and they caught up with him on the plains near Jericho. He was alone because all his men had deserted him and had scattered.

LEBBut the army of the Chaldeans pursued after the king and they overtook Zedekiah in the plains of Jericho, and all his army was scattered from him.

BBEAnd the Chaldaean army went after King Zedekiah and overtook him on the other side of Jericho, and all his army went in flight from him in every direction.

MoffNo Moff JER book available

JPSBut the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

ASVBut the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

DRABut the army of the Chaldeans pursued after the king: and they overtook Sedecias in the desert which is near Jericho: and all his companions were scattered from him.

YLTAnd the forces of the Chaldeans pursue after the king, and overtake Zedekiah in the plains of Jericho, and all his forces have been scattered from him,

DrbyAnd the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

RVBut the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

WbstrBut the army of the Chaldeans pursued the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

KJB-1769¶ But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.

KJB-1611¶ But the armie of the Caldeans pursued after the king, and ouertooke Zedekiah in the plaines of Iericho, & all his armie was scattered from him.
   (¶ But the armie of the Caldeans pursued after the king, and ouertooke Zedekiah in the plaines of Yericho, and all his armie was scattered from him.)

BshpsAnd so the Chaldees folowed vpon them, and toke Zedekiah the kyng in the fielde of Iericho, when his hoast was runne from hym.
   (And so the Chaldees followed upon them, and took Zedekiah the king in the field of Yericho, when his host was runne from him.)

GnvaBut the army of the Caldeans pursued after the king, and tooke Zedekiah in the desert of Iericho, and all his host was scattered from him.
   (But the army of the Caldeans pursued after the king, and took Zedekiah in the desert of Yericho, and all his host was scattered from him.)

CvdlAnd so the Caldees folowed vpon them, and toke Sedechias the kinge in the felde of Iericho, when his hoost was runne from him.
   (And so the Caldees followed upon them, and took Sedechias the king in the field of Yericho, when his host was runne from him.)

WycSotheli the oost of Caldeis pursuede the kyng; and thei token Sedechie in desert, which is bisidis Jerico, and al his felouschipe fledde awei fro hym.
   (Truly the oost of Caldeis pursued the kyng; and they token Sedechie in desert, which is besides Yerico, and all his felouschipe fled away from him.)

LuthUnd da diese zogen des Weges durchs Feld, jagte der Chaldäer Heer dem Könige nach und ergriffen Zedekia in dem Felde bei Jericho; da zerstreuete sich all sein Heer von ihm.
   (And there this/these pulled the Weges durchs Feld, jagte the/of_the Chaldäer Heer to_him kings/king after and ergriffen Zedekia in to_him field at Yericho; there zerstreuete itself/yourself/themselves all his Heer from him.)

ClVgPersecutus est autem Chadæorum exercitus regem, et apprehenderunt Sedeciam in deserto quod est juxta Jericho: et omnis comitatus ejus diffugit ab eo.[fn]
   (Persecutus it_is however Chadæorum exercitus regem, and apprehenderunt Sedeciam in desert that it_is next_to Yericho: and everyone comitatus his diffugit away eo.)


52.8 Persecutus est, etc. RAB. In libro Regum ita legitur: Fugit Sedecias per viam, etc. Malignis spiritibus populum circumdantibus, rector non fugit, etc., usque ad Apprehensum ergo regem duxerunt ad regem Babylonis in Reblatha, etc.


52.8 Persecutus it_is, etc. RAB. In libro Regum ita legitur: Fugit Sedecias through viam, etc. Malignis spiritibus the_people circumdantibus, rector not/no fugit, etc., until to Apprehensum therefore regem duxerunt to regem Babylonis in Reblatha, etc.

BrTrBut the host of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the country beyond Jericho; and all his servants were dispersed from about him.

BrLXXΚαὶ κατεδίωξεν ἡ δύναμις τῶν Χαλδαίων ὀπίσω τοῦ βασιλέως, καὶ κατέλαβον αὐτὸν ἐν τῷ πέραν Ἱερειχὼ, καὶ πάντες οἱ παῖδες αὐτοῦ διεσπάρησαν ἀπʼ αὐτοῦ.
   (Kai katediōxen haʸ dunamis tōn Ⱪaldaiōn opisō tou basileōs, kai katelabon auton en tōi peran Hiereiⱪō, kai pantes hoi paides autou diesparaʸsan apʼ autou.)


TSNTyndale Study Notes:

52:1-34 This chapter repeats the narrative of 2 Kgs 24:18–25:30, which recounts the final month of Jerusalem’s existence, with a few added details and changes. The repetition of this passage emphasizes Jeremiah’s integrity as a true prophet of Almighty God. Everything Jeremiah had predicted about the destruction of the holy city and the end of the kingdom of Judah came true. Likewise, everything that he predicted about the Exile, the sufferings of the exiled survivors in Babylon, and their return from exile, came true.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) plains

(Some words not found in UHB: and,pursued army Kasdim after the=king and,overtook DOM Tsedeqḩ/(Zedek)iah in/on/at/with,plains Yərīḩō/(Jericho) and=all army,his they_were_scattered from,with,him )

flat land

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) All his army was scattered

(Some words not found in UHB: and,pursued army Kasdim after the=king and,overtook DOM Tsedeqḩ/(Zedek)iah in/on/at/with,plains Yərīḩō/(Jericho) and=all army,his they_were_scattered from,with,him )

This can be translated in active form. This could mean: (1) “the Chaldeans scattered his entire army” or (2) “all of his soldiers ran away in different directions.”


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Temple of the Lord

The Temple of the Lord in Jerusalem, where all Israelite males were commanded to offer sacrifices to the Lord (Exodus 23:14-19; Deuteronomy 16:16-17), underwent several stages of reconstruction and development over hundreds of years. The first Temple was built by King Solomon to replace the aging Tabernacle, and it was constructed on a threshing floor on high ground on the north side of the city (2 Samuel 24; 1 Chronicles 21). Hundreds of years later King Hezekiah expanded the platform surrounding the Temple. When Jerusalem fell to the Babylonians in 586 B.C., the Temple was completely destroyed (2 Kings 25:1-21; 2 Chronicles 36:17-21; Jeremiah 39:1-10; 52:1-30). It was rebuilt in 515 B.C. after a group of Jews returned to Judea from exile in Babylon (Ezra 1:5-6:15; Nehemiah 7:5-65). Herod the Great completely rebuilt and expanded the Temple once again around 20 B.C., making it one of the largest temples in the Roman world. Jesus’ first believers often met together in Solomon’s Colonnade, a columned porch that encircled the Temple Mount, perhaps carrying on a tradition started by Jesus himself (John 10:23; Acts 3:11; 5:12). But Herod’s Temple did not last long: After many Jews revolted against Rome, the Romans eventually recaptured Jerusalem and destroyed the Temple in A.D. 70.

Map

Judah Is Exiled to Babylon

Daniel 1; 2 Kings 24-25; 2 Chronicles 36; Jeremiah 39; 52

One of the most significant events in the story of the Old Testament is the exile of Judah to Babylon in 586 B.C. This event–actually the third in a series of exiles to Babylon (the others occurring in 605 B.C. and 597 B.C.)–precipitated several crises in the nation and in Judaism. The northern kingdom of Israel had already been exiled to Assyria over a century earlier in 722 B.C. (2 Kings 15:29; 17:1-6; 1 Chronicles 5:26; see also “Israelites Are Exiled to Assyria” map), and in some ways that exile was even more devastating. Nevertheless, the Temple of the Lord remained intact in Jerusalem as a place where the faithful could continue to offer their sacrifices. With the destruction of Jerusalem and the Temple of the Lord at the hands of the Babylonians, however, sacrifices could no longer be offered at the Tabernacle or Temple of the Lord (Leviticus 17:2-4; Deuteronomy 12:5-7), and the Lord’s promise to provide a land for his people and a descendant on the throne of David no doubt seemed abandoned. At the same time, however, the Judean exiles were allowed to maintain their religious traditions in Babylon, and many even began to thrive there, including Daniel and his friends, who served at the royal court (Daniel 1; see also “The Land of Exile” map). One of the last kings of Babylon expanded Babylonia further by capturing the desert oases of Dumah, Tema, Dedan, and Yathrib (see “Oases of the Arabian Desert” map), but eventually the Median Empire to the north merged with the Persian Empire to the southeast and conquered the Babylonian Empire. King Cyrus of Persia then decreed that the exiled Judeans, now called “Jews,” could return to their homeland if they desired (2 Chronicles 36:22-23; Ezra 1-2; see also “Jews Return from Exile” map).

BI Jer 52:8 ©