Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OET By Document By Section By Chapter Details
OET GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
PSA Intro Sg1 Sg2 Sg3 Sg4 Sg5 Sg6 Sg7 Sg8 Sg9 Sg10 Sg11 Sg12 Sg13 Sg14 Sg15 Sg16 Sg17 Sg18 Sg19 Sg20 Sg21 Sg22 Sg23 Sg24 Sg25 Sg26 Sg27 Sg28 Sg29 Sg30 Sg31 Sg32 Sg33 Sg34 Sg35 Sg36 Sg37 Sg38 Sg39 Sg40 Sg41 Sg42 Sg43 Sg44 Sg45 Sg46 Sg47 Sg48 Sg49 Sg50 Sg51 Sg52 Sg53 Sg54 Sg55 Sg56 Sg57 Sg58 Sg59 Sg60 Sg61 Sg62 Sg63 Sg64 Sg65 Sg66 Sg67 Sg68 Sg69 Sg70 Sg71 Sg72 Sg73 Sg74 Sg75 Sg76 Sg77 Sg78 Sg79 Sg80 Sg81 Sg82 Sg83 Sg84 Sg85 Sg86 Sg87 Sg88 Sg89 Sg90 Sg91 Sg92 Sg93 Sg94 Sg95 Sg96 Sg97 Sg98 Sg99 Sg100 Sg101 Sg102 Sg103 Sg104 Sg105 Sg106 Sg107 Sg108 Sg109 Sg110 Sg111 Sg112 Sg113 Sg114 Sg115 Sg116 Sg117 Sg118 Sg119 Sg120 Sg121 Sg122 Sg123 Sg124 Sg125 Sg126 Sg127 Sg128 Sg129 Sg130 Sg131 Sg132 Sg133 Sg134 Sg135 Sg136 Sg137 Sg138 Sg139 Sg140 Sg141 Sg142 Sg143 Sg144 Sg145 Sg146 Sg147 Sg148 Sg149 Sg150
⌂ ← PSA 105:1–105:45 → ◘ ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
105:0 Yahweh’s faithfulness
105 Give thanks to Yahweh. Ask him when you need help.
Tell every people group about what he’s done.
2 Sing to him. Sing praises to him.
Tell about his wonderful miracles.
3 Boast about his sinless reputation.
Let the hearts of those who follow Yahweh be glad.
4 Get your help from Yahweh and his strength.
≈Always be requesting his attention.
5 Remember the incredible things that he’s done—
≈his miracles and the judgements that he’s made
6 you offspring of his servant Abraham,
≈you descendants of Yaakov (Jacob), his chosen one.
His judgements are felt throughout the entire world.
8 He never forgets his agreement with us—
Any promise he made will endure for a thousand generations.
9 like the one he made with Abraham,[ref]
and his oath to Yitsak (Isaac).[ref]
10 Later, he confirmed it again to Yaakov (Jacob),[ref]
and to Israel as an agreement with no expiry date,
11 saying, “I’ll give you all the Canaan region,
as your share of your inheritance.”
12 That was when they were few in number—
so few, and were strangers to the area.
13 They wandered from country to country
≈and from one kingdom to another.
14 He didn’t allow others to oppress them.
He even scolded kings on their account.[ref]
15 He told them not to touch his chosen leaders,
≈and not to harm his prophets.
16 He called for a famine in that land—[ref]
≈all food supply chains were broken.
17 He sent a man on ahead of them,[ref]
when Yosef (Joseph) was sold as a slave.
18 His feet were shackled together.[ref]
≈His neck was placed in an iron collar
19 until Yahweh’s[fn] order came.
Yahweh’s promise[fn] tested Yosef.
20 Then the king sent servants to release him.[ref]
≈The people’s ruler set him free.
21 He made him the master of his household,[ref]
and the ruler over all his possessions—
22 to instruct his officials at his pleasure,
≈and to teach wisdom to his elders.
23 Then Israel went to Egypt (Heb. Mitsrayim),[ref]
yes, Yaakov (Jacob) lived for a time in the land of Ham.
24 Then Yahweh made his people have large families,
and made them much more powerful than their enemies.
25 He caused them to hate his people—
≈to deal craftily with his servants.
26 He sent his servant Mosheh (Moses),[ref]
≈and Aharon (Aaron) who he’d chosen
so they would deal with it.
27 They demonstrated signs from Yahweh while with the Egyptians,
≈and miracles in the land of Ham.
28 He sent darkness and the place went dark.[ref]
They couldn’t argue against his commands.[fn]
29 He turned their water into blood,[ref]
and their fish died.
30 Their land swarmed with frogs,[ref]
even in the palace bedrooms.
31 He spoke and a swarm of flies came.[ref]
Gnats spread throughout the entire country.
32 He replaced the rain with hail,[ref]
with fire flaming on their land.[fn]
33 He destroyed their grapevines and fig trees—
shattering all the other trees.
34 He spoke out and the locusts came[ref]
and grasshoppers that simply couldn’t be counted,
35 and devoured all of the vegetation in their region—
they ate up all the produce from the soil.
36 He killed every eldest male in their land—[ref]
the star products of their strength. STUD PRODUCTS???
37 He brought his people out carrying gold and silver,[ref]
No one among the tribes stumbled as they left.
38 Egypt (Heb. Mitsrayim) was glad when they departed,
because they’d come to very much dread them.
39 He spread out a cloud for a covering[ref]
and a fire to give light at night.
40 They asked, and he sent quail,[ref]
≈and they filled up on bread from the heavens.
41 He split a rock and water gushed out—[ref]
it flowed in the wilderness like a river,
42 because he remembered his holy promise to his servant Abraham.
43 His people were happy as he brought them out of Egypt.
His chosen ones were shouting with joy.
44 He gave them the foreigners’ lands,[ref]
and they took possession of the peoples’ goods,
45 so that they might follow his instructions
and obey his rules.
Praise Yah.
105:19a It’s also possible to interpret the pronoun here as referring to Yosef, as in some other translations.
105:19b It’s not clear what saying of Yahweh is being referred to here, so other translations will likely differ.
105:28 It’s not clear who is being talked about here, so other translations will likely differ.
105:32 There was no fire mentioned in the Exodus plagues, hence some translations interpret this as lightning.
105:2 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.
105:18 OSHB variant note: רגלי/ו: (x-qere) ’רַגְל֑/וֹ’: lemma_7272 n_1 morph_HNcfsc/Sp3ms id_195wE רַגְל֑/וֹ
105:28 OSHB variant note: דברו/ו: (x-qere) ’דְּבָרֽ/וֹ’: lemma_1697 n_0 morph_HNcmsc/Sp3ms id_19qs9 דְּבָרֽ/וֹ
105:28 OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.
⌂ ← PSA 105:1–105:45 → ◘ ║ ═ ©
PSA Intro Sg1 Sg2 Sg3 Sg4 Sg5 Sg6 Sg7 Sg8 Sg9 Sg10 Sg11 Sg12 Sg13 Sg14 Sg15 Sg16 Sg17 Sg18 Sg19 Sg20 Sg21 Sg22 Sg23 Sg24 Sg25 Sg26 Sg27 Sg28 Sg29 Sg30 Sg31 Sg32 Sg33 Sg34 Sg35 Sg36 Sg37 Sg38 Sg39 Sg40 Sg41 Sg42 Sg43 Sg44 Sg45 Sg46 Sg47 Sg48 Sg49 Sg50 Sg51 Sg52 Sg53 Sg54 Sg55 Sg56 Sg57 Sg58 Sg59 Sg60 Sg61 Sg62 Sg63 Sg64 Sg65 Sg66 Sg67 Sg68 Sg69 Sg70 Sg71 Sg72 Sg73 Sg74 Sg75 Sg76 Sg77 Sg78 Sg79 Sg80 Sg81 Sg82 Sg83 Sg84 Sg85 Sg86 Sg87 Sg88 Sg89 Sg90 Sg91 Sg92 Sg93 Sg94 Sg95 Sg96 Sg97 Sg98 Sg99 Sg100 Sg101 Sg102 Sg103 Sg104 Sg105 Sg106 Sg107 Sg108 Sg109 Sg110 Sg111 Sg112 Sg113 Sg114 Sg115 Sg116 Sg117 Sg118 Sg119 Sg120 Sg121 Sg122 Sg123 Sg124 Sg125 Sg126 Sg127 Sg128 Sg129 Sg130 Sg131 Sg132 Sg133 Sg134 Sg135 Sg136 Sg137 Sg138 Sg139 Sg140 Sg141 Sg142 Sg143 Sg144 Sg145 Sg146 Sg147 Sg148 Sg149 Sg150