Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 106 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

Parallel PSA 106:34

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 106:34 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 

OET-LVNot they_destroyed DOM the_peoples which he_had_said YHWH to/for_them.

UHBלֹֽא־הִ֭שְׁמִידוּ אֶת־הָֽ⁠עַמִּ֑ים אֲשֶׁ֤ר אָמַ֖ר יְהוָ֣ה לָ⁠הֶֽם׃
   (loʼ-hishmīdū ʼet-hā⁠ˊammim ʼₐsher ʼāmar yhwh lā⁠hem.)

Key: khaki:verbs, red:negative, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTThey did not destroy the nations
 ⇔ as Yahweh had commanded them,

USTOur ancestors did not destroy the other people groups
 ⇔ as he told them to do.


BSB  ⇔ They did not destroy the peoples
 ⇔ as the LORD had commanded them,

OEB  ⇔ They did not destroy the nations,
 ⇔ as the Lord had commanded them;

WEBBEThey didn’t destroy the peoples,
 ⇔ as the LORD commanded them,

WMBB (Same as above)

NETThey did not destroy the nations,
 ⇔ as the Lord had commanded them to do.

LSVThey have not destroyed the peoples,
As YHWH had commanded to them,

FBVThey did not destroy the heathen peoples as the Lord had told them to do,

T4T  ⇔ Our ancestors did not destroy the people who did not believe in Yahweh
 ⇔ like he told them to do.

LEB•  as Yahweh had commanded them,[fn]


?:? Hebrew “said to them”

BBEThey did not put an end to the peoples, as the Lord had said;

MoffNor did they root out the pagans,
 ⇔ as the Eternal ordered;

JPSThey did not destroy the peoples, as the LORD commanded them;

ASVThey did not destroy the peoples,
 ⇔ As Jehovah commanded them,

DRAA fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.

YLTThey have not destroyed the peoples, As Jehovah had said to them,

DrbyThey did not destroy the peoples, as Jehovah commanded them;

RVThey did not destroy the peoples, as the LORD commanded them;

WbstrThey did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:

KJB-1769  ⇔ They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:

KJB-1611[fn]They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them:


106:34 Deut.7.1.

BshpsMoreouer, they destroyed not the Heathen: as God commaunded them.
   (Moreover/What's_more, they destroyed not the Heathen: as God commanded them.)

GnvaNeither destroied they the people, as the Lord had commanded them,
   (Neither destroyed they the people, as the Lord had commanded them, )

CvdlNether destroyed they the Heithen, as the LORDE commaunded them.
   (Neither destroyed they the Heithen, as the LORD commanded them.)

WycHe hath set fruytful lond in to saltnesse; for the malice of men dwellyng ther ynne.
   (He hath/has set fruytful land in to saltnesse; for the malice of men dwellyng there ynne.)

LuthAuch vertilgten sie die Völker nicht, wie sie doch der HErr geheißen hatte,
   (Also vertilgten they/she/them the peoples not, like they/she/them though/but the/of_the LORD geheißen had,)

ClVgterram fructiferam in salsuginem, a malitia inhabitantium in ea.[fn]
   (terram fructiferam in salsuginem, from malitia inhabitantium in ea. )


106.34 In salsugine. CASS. Salsus humor, ubi dominatur, fecunditatem tollit. A malitia habitantium. AUG. Propter malitiam eorum qui terram illam, id est tabernaculum Domini, dolosis mentibus inhabitabant.


106.34 In salsugine. CASS. Salsus humor, where dominatur, fecunditatem tollit. A malitia habitantium. AUG. Because malitiam their who the_earth/land illam, id it_is tabernaculum Master, dolosis mentibus inhabitabant.

BrTra fruitful land into saltness, for the wickedness of them that dwell in it.

BrLXXΓῆν καρποφόρον εἰς ἅλμην, ἀπὸ κακίας τῶν κατοικούντων ἐν αὐτῇ.
   (Gaʸn karpoforon eis halmaʸn, apo kakias tōn katoikountōn en autaʸ. )


TSNTyndale Study Notes:

106:34 Israel continued to disobey the word of the Lord while living in the Promised Land. Rather than destroying the nations, Israel accepted them and their ways (see Judg 2:1-3, 11-15; 3:5-6).

BI Psa 106:34 ©