Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 19 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V37V38

OET interlinear GEN 19:36

 GEN 19:36 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תַּהֲרֶיןָ
    2. 11518,11519
    3. And pregnant
    4. pregnant
    5. 2029
    6. SV-C,Vqw3fp
    7. and,pregnant
    8. S
    9. -
    10. 8023
    1. שְׁתֵּי
    2. 11520
    3. the two of
    4. -
    5. 8147
    6. S-Acfdc
    7. the_two_of
    8. -
    9. -
    10. 8024
    1. בְנוֹת
    2. 11521
    3. the daughters of
    4. daughters
    5. 1323
    6. S-Ncfpc
    7. the_daughters_of
    8. -
    9. -
    10. 8025
    1. 11522
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 8026
    1. לוֹט
    2. 11523
    3. Lōţ
    4. Lot's
    5. 3876
    6. S-Np
    7. of_Lot
    8. -
    9. -
    10. 8027
    1. מֵ,אֲבִי,הֶֽן
    2. 11524,11525,11526
    3. by father of their
    4. their father
    5. 1
    6. S-R,Ncmsc,Sp3fp
    7. by,father_of,their
    8. -
    9. -
    10. 8028
    1. 11527
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 8029

OET (OET-LV)And_pregnant the_two_of the_daughters_of Lōţ by_father_of_their.

OET (OET-RV)In that way, both of Lot’s daughters got themselves pregnant through their father.

uW Translation Notes:

וַֽ⁠תַּהֲרֶ֛יןָ שְׁתֵּ֥י בְנֽוֹת־ל֖וֹט

and,pregnant two(fd) daughters_of Lōţ

Alternate translation: “As a result …”

Note 1 topic: figures-of-speech / euphemism

מֵ⁠אֲבִי⁠הֶֽן

by,father_of,their

Alternate translation: “by having relations with their father.”

TSN Tyndale Study Notes:

19:1-38 The Canaanites were an evil, corrupting people. God judged their morally bankrupt civilization and warned others against becoming like them. It was difficult to get Lot and his family out of Sodom; it was more difficult to get Sodom out of Lot and his family. This chapter helped later Israelites to understand the moral and spiritual threat of the peoples living in and around the Promised Land, such as the Canaanites and Lot’s descendants, the Moabites and the Ammonites (see Num 22–25; Deut 23:3-6; Josh 24:9; Judg 10:7-9; 11:4-5; 1 Sam 10:27; 1 Kgs 11:1-3; 2 Kgs 24:2).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And pregnant
    2. pregnant
    3. 1922,1890
    4. 11518,11519
    5. SV-C,Vqw3fp
    6. S
    7. -
    8. 8023
    1. the two of
    2. -
    3. 7198
    4. 11520
    5. S-Acfdc
    6. -
    7. -
    8. 8024
    1. the daughters of
    2. daughters
    3. 1132
    4. 11521
    5. S-Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 8025
    1. Lōţ
    2. Lot's
    3. 3706
    4. 11523
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 8027
    1. by father of their
    2. their father
    3. 3875,628
    4. 11524,11525,11526
    5. S-R,Ncmsc,Sp3fp
    6. -
    7. -
    8. 8028

OET (OET-LV)And_pregnant the_two_of the_daughters_of Lōţ by_father_of_their.

OET (OET-RV)In that way, both of Lot’s daughters got themselves pregnant through their father.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 GEN 19:36 ©