Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 19:26

 GEN 19:26 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תַּבֵּט
    2. 11239,11240
    3. And looked back
    4. But looked
    5. 5027
    6. v-C,Vhw3fs
    7. and,looked_back
    8. S
    9. TSodom_Destroyed
    10. 7841
    1. אִשְׁתּ,וֹ
    2. 11241,11242
    3. his/its wife/woman
    4. -
    5. 802
    6. -Ncfsc,Sp3ms
    7. his/its=wife/woman
    8. -
    9. -
    10. 7842
    1. מֵ,אַחֲרָי,ו
    2. 11243,11244,11245
    3. from back him
    4. him
    5. -R,R,Sp3ms
    6. from,back,him
    7. -
    8. -
    9. 7843
    1. וַ,תְּהִי
    2. 11246,11247
    3. and it became
    4. and
    5. 1961
    6. v-C,Vqw3fs
    7. and=it_became
    8. -
    9. -
    10. 7844
    1. נְצִיב
    2. 11248
    3. a pillar
    4. pillar
    5. 5333
    6. -Ncmsc
    7. a_pillar
    8. -
    9. -
    10. 7845
    1. מֶֽלַח
    2. 11249
    3. of salt
    4. -
    5. 4417
    6. -Ncmsa
    7. of_salt
    8. -
    9. -
    10. 7846
    1. 11250
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 7847

OET (OET-LV)And_looked_back his/its_wife/woman from_back_him and_it_became a_pillar of_salt.

OET (OET-RV)But Lot’s wife who was following him looked back and she turned into a pillar of salt.

uW Translation Notes:

וַ⁠תַּבֵּ֥ט אִשְׁתּ֖⁠וֹ מֵ⁠אַחֲרָ֑י⁠ו

and,looked_back his/its=wife/woman from,back,him

Alternate translation: “… looked back at Sodom,”

וַ⁠תְּהִ֖י

and=it_became

Alternate translation: “and immediately her body turned into” or “and immediately Yahweh turned her into”

נְצִ֥יב מֶֽלַח

pillar salt

Alternate translation: “a column of solid salt rock and she died.” or “salt rock that was in the shape of a column.”

TSN Tyndale Study Notes:

19:26 looked back: The verb indicates prolonged, intense gazing toward the world she loved, not a curious glance (15:5; Exod 33:8; Num 21:9; 1 Sam 2:32; cp. Exod 3:6). Lot’s wife was too attached to Sodom to follow God’s call of grace, so she was included in the judgment as she lingered on the valley slopes. Christ’s return to judge the world will be as sudden and devastating as the destruction of Sodom (Luke 17:32-37). Those who crave the life of this wicked world will lose this world and the next.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And looked back
    2. But looked
    3. 1814,4772
    4. 11239,11240
    5. v-C,Vhw3fs
    6. S
    7. TSodom_Destroyed
    8. 7841
    1. his/its wife/woman
    2. -
    3. 298
    4. 11241,11242
    5. -Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 7842
    1. from back him
    2. him
    3. 3728,490
    4. 11243,11244,11245
    5. -R,R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 7843
    1. and it became
    2. and
    3. 1814,1764
    4. 11246,11247
    5. v-C,Vqw3fs
    6. -
    7. -
    8. 7844
    1. a pillar
    2. pillar
    3. 4616
    4. 11248
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 7845
    1. of salt
    2. -
    3. 3998
    4. 11249
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 7846

OET (OET-LV)And_looked_back his/its_wife/woman from_back_him and_it_became a_pillar of_salt.

OET (OET-RV)But Lot’s wife who was following him looked back and she turned into a pillar of salt.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 GEN 19:26 ©