Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 46 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel GEN 46:23

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Gen 46:23 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Dan’s son was Hushim.

OET-LVAnd_the_sons of_Dān Hushim.

UHBוּ⁠בְנֵי־דָ֖ן חֻשִֽׁים׃
   (ū⁠ⱱənēy-dān ḩushim.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΥἱοὶ δὲ Δὰν, Ἀσόμ.
   (Huioi de Dan, Asom. )

BrTrAnd the sons of Dan; Asom.

ULTAnd the sons of Dan were Hushim.

USTOther descendants who came with Jacob included: his son Dan and Dan’s son Hushim.

BSB  • The son of Dan: Hushim.


OEBThe sons of Dan: Hashum.

WEBBEThe son of Dan: Hushim.

WMBB (Same as above)

NETThe son of Dan: Hushim.

LSVAnd sons of Dan: Hushim.

FBVThe son of Dan: Hushim.

T4THere is/I will now give you► a list of the names of the members of Jacob’s family who went with him to Egypt:  • Reuben, Jacob’s oldest son;
 • Reuben’s sons Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi;
 • Simeon and his sons Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar, and Shaul, who was the son of a Canaan people-group woman;
 • Levi and his sons Gershon, Kohath, and Merari;
 • Judah and his sons, Shelah, Perez, and Zerah (his other sons, Er, and Onan, had died in Canaan);
 • Perez and his two sons Hezron and Hamul;
 • Issachar and his sons Tola, Puah, Jashub, and Shimron;
 • Zebulon and his sons Sered, Elon, and Jahleel;
 • (Those were the sons of Jacob and Leah, and their daughter Dinah, who were born in Paddan-Aram/Mesopotamia: There were 33 of them, altogether.) They had Gad and his sons Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli;
 • Asher and his sons Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah; and their sister Serah;
 • Beriah’s sons Heber and Malkiel;
 • (Those were the children and grandchildren of Jacob and Zilpah, the slave girl whom Laban gave to his daughter Leah: There were 16 of them, altogether.)
 • Joseph and Benjamin, the sons of Jacob’s wife Rachel;
 • (Ephraim and Manasseh were Joseph’s two sons. They did not go down to Egypt because they were already in Egypt. They were sons of Asenath, the daughter of On, who was the priest in the temple in On city.)
 • Benjamin and his sons Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard;
 • (Those were the sons and grandsons of Rachel and Jacob: There were 14 people altogether.)
 • Dan and his son Hushim;
 • Naphtali and his sons Jahziel, Guni, Jezer, and Shillem.
 • (Those were the sons and grandsons of Jacob and Bilhah, the slave girl whom Laban gave to his daughter Rachel: There were seven people altogether.)

LEBThe sons of Dan: Hushim.

BBEAnd the son of Dan was Hushim.

MoffNo Moff GEN book available

JPSAnd the sons of Dan: Hushim.

ASVAnd the sons of Dan: Hushim.

DRAThe sons of Dan: Husim.

YLTAnd sons of Dan: Hushim.

DrbyAnd the sons of Dan: Hushim.

RVAnd the sons of Dan; Hushim.

WbstrAnd the sons of Dan; Hushim.

KJB-1769¶ And the sons of Dan; Hushim.[fn]


46.23 Hushim: or, Shuham

KJB-1611¶ And the sonnes of Dan: Hushim.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsAnd the children of Dan: Husim.

GnvaAlso the sonnes of Dan: Hushim.
   (Also the sons of Dan: Hushim. )

CvdlThe children of Dan: Husim.

WyclThe sone of Dan, Vsym.
   (The son of Dan, Vsym.)

LuthDie Kinder Dans: Husim.
   (The children Dans: Husim.)

ClVgFilii Dan: Husim.
   (Children Dan: Husim. )


TSNTyndale Study Notes:

46:8-27 This genealogy of the sons of Jacob shows that all the tribes of Israel went together to the land of Egypt; they would all leave together as well (see the book of Exodus).


UTNuW Translation Notes:

וּ⁠בְנֵי־דָ֖ן חֻשִֽׁים

and=the_sons Dān Hushim

This verse begins a new section in the list of Jacob’s descendants. See how you started verse 16, which is similar.

BI Gen 46:23 ©