Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 52 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel JER 52:5

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jer 52:5 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_came the_city in/on/at/with_siege until one_plus ten year to/for_the_king Tsedeqḩiah.

UHBוַ⁠תָּבֹ֥א הָ⁠עִ֖יר בַּ⁠מָּצ֑וֹר עַ֚ד עַשְׁתֵּ֣י עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה לַ⁠מֶּ֖לֶךְ צִדְקִיָּֽהוּ׃
   (va⁠ttāⱱoʼ hā⁠ˊir ba⁠mmāʦōr ˊad ˊashtēy ˊesrēh shānāh la⁠mmelek ʦidqiyyāhū.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἦλθεν ἡ πόλις εἰς συνοχὴν, ἕως ἑνδεκάτου ἔτους τῷ βασιλεῖ Σεδεκίᾳ,
   (Kai aʸlthen haʸ polis eis sunoⱪaʸn, heōs hendekatou etous tōi basilei Sedekia, )

BrTrSo the city was besieged, until the eleventh year of king Sedekias,

ULTSo the city was besieged until the eleventh year of King Zedekiah’s reign.

USTThey continued to surround Jerusalem until Zedekiah had been ruling for almost eleven years.

BSBAnd the city was kept under siege until King Zedekiah’s eleventh year.


OEBso the city was under siege till the eleventh year of king Zedekiah.

WEBBESo the city was besieged to the eleventh year of King Zedekiah.

WMBB (Same as above)

NETThe city remained under siege until Zedekiah’s eleventh year.

LSVand the city comes into siege until the eleventh year of King Zedekiah.

FBVThe city remained under siege until the eleventh year of King Zedekiah.

T4TThey continued to surround Jerusalem until Zedekiah had been ruling for almost eleven years.

LEBSo the city came under siege[fn] until the eleventh year of King Zedekiah.


52:5 Literally “into the siege”

BBESo the town was shut in by their forces till the eleventh year of King Zedekiah.

MoffNo Moff JER book available

JPSSo the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.

ASVSo the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.

DRAAnd the city was besieged until the eleventh year of king Sedecias.

YLTand the city cometh into siege till the eleventh year of king Zedekiah.

DrbyAnd the city was besieged until the eleventh year of king Zedekiah.

RVSo the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.

WbstrSo the city was besieged to the eleventh year of king Zedekiah.

KJB-1769So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.

KJB-1611So the citie was besieged vnto the eleuenth yeere of king Zedekiah.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsAnd this besiegyng of the citie endured vnto the eleuenth yere of kyng Zedekiah.
   (And this besiegyng of the city endured unto the eleventh year of king Zedekiah.)

GnvaSo the citie was besieged vnto the eleuenth yeere of the King Zedekiah.
   (So the city was besieged unto the eleventh year of the King Zedekiah. )

CvdlAnd this beseginge of the cite endured vnto the xj yeare of kynge Sedechias.
   (And this beseginge of the cite endured unto the xj year of king Sedechias.)

WyclAnd the citee was bisegid, til to the enleuenthe yeer of the rewme of Sedechie.
   (And the city was bisegid, till to the enleuenthe year of the realm of Sedechie.)

LuthUnd blieb also, die Stadt belagert bis ins elfte Jahr des Königs Zedekia.
   (And blieb also, the city belagert until into_the elfte Yahr the kings Zedekia.)

ClVgEt fuit civitas obsessa usque ad undecimum annum regis Sedeciæ.
   (And fuit city obsessa until to undecimum annum king Sedeciæ. )


TSNTyndale Study Notes:

52:1-34 This chapter repeats the narrative of 2 Kgs 24:18–25:30, which recounts the final month of Jerusalem’s existence, with a few added details and changes. The repetition of this passage emphasizes Jeremiah’s integrity as a true prophet of Almighty God. Everything Jeremiah had predicted about the destruction of the holy city and the end of the kingdom of Judah came true. Likewise, everything that he predicted about the Exile, the sufferings of the exiled survivors in Babylon, and their return from exile, came true.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-ordinal

(Occurrence 0) until the eleventh year of King Zedekiah’s reign

(Some words not found in UHB: and,came the=city in/on/at/with,siege until one_of teen year to/for=the_king Tsedeqḩ/(Zedek)iah )

until Zedekiah had been king for more than ten years

Note 2 topic: translate-ordinal

(Occurrence 0) eleventh year

(Some words not found in UHB: and,came the=city in/on/at/with,siege until one_of teen year to/for=the_king Tsedeqḩ/(Zedek)iah )

“year eleven”

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) So the city was besieged

(Some words not found in UHB: and,came the=city in/on/at/with,siege until one_of teen year to/for=the_king Tsedeqḩ/(Zedek)iah )

This can be translated in active form. Alternate translation: “So they besieged the city”


BMMBibleMapper.com Maps:

Map

Judah Is Exiled to Babylon

Daniel 1; 2 Kings 24-25; 2 Chronicles 36; Jeremiah 39; 52

One of the most significant events in the story of the Old Testament is the exile of Judah to Babylon in 586 B.C. This event–actually the third in a series of exiles to Babylon (the others occurring in 605 B.C. and 597 B.C.)–precipitated several crises in the nation and in Judaism. The northern kingdom of Israel had already been exiled to Assyria over a century earlier in 722 B.C. (2 Kings 15:29; 17:1-6; 1 Chronicles 5:26; see also “Israelites Are Exiled to Assyria” map), and in some ways that exile was even more devastating. Nevertheless, the Temple of the Lord remained intact in Jerusalem as a place where the faithful could continue to offer their sacrifices. With the destruction of Jerusalem and the Temple of the Lord at the hands of the Babylonians, however, sacrifices could no longer be offered at the Tabernacle or Temple of the Lord (Leviticus 17:2-4; Deuteronomy 12:5-7), and the Lord’s promise to provide a land for his people and a descendant on the throne of David no doubt seemed abandoned. At the same time, however, the Judean exiles were allowed to maintain their religious traditions in Babylon, and many even began to thrive there, including Daniel and his friends, who served at the royal court (Daniel 1; see also “The Land of Exile” map). One of the last kings of Babylon expanded Babylonia further by capturing the desert oases of Dumah, Tema, Dedan, and Yathrib (see “Oases of the Arabian Desert” map), but eventually the Median Empire to the north merged with the Persian Empire to the southeast and conquered the Babylonian Empire. King Cyrus of Persia then decreed that the exiled Judeans, now called “Jews,” could return to their homeland if they desired (2 Chronicles 36:22-23; Ezra 1-2; see also “Jews Return from Exile” map).

Map

Temple of the Lord

The Temple of the Lord in Jerusalem, where all Israelite males were commanded to offer sacrifices to the Lord (Exodus 23:14-19; Deuteronomy 16:16-17), underwent several stages of reconstruction and development over hundreds of years. The first Temple was built by King Solomon to replace the aging Tabernacle, and it was constructed on a threshing floor on high ground on the north side of the city (2 Samuel 24; 1 Chronicles 21). Hundreds of years later King Hezekiah expanded the platform surrounding the Temple. When Jerusalem fell to the Babylonians in 586 B.C., the Temple was completely destroyed (2 Kings 25:1-21; 2 Chronicles 36:17-21; Jeremiah 39:1-10; 52:1-30). It was rebuilt in 515 B.C. after a group of Jews returned to Judea from exile in Babylon (Ezra 1:5-6:15; Nehemiah 7:5-65). Herod the Great completely rebuilt and expanded the Temple once again around 20 B.C., making it one of the largest temples in the Roman world. Jesus’ first believers often met together in Solomon’s Colonnade, a columned porch that encircled the Temple Mount, perhaps carrying on a tradition started by Jesus himself (John 10:23; Acts 3:11; 5:12). But Herod’s Temple did not last long: After many Jews revolted against Rome, the Romans eventually recaptured Jerusalem and destroyed the Temple in A.D. 70.

BI Jer 52:5 ©