Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Sa Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
1Sa 18 V1 V2 V3 V4 V5 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) When they’d all come back after killing the Philistine, the women from the Israeli cities had come out to meet King Sha’ul with singing and dancing—playing tambourines and other instruments with great happiness.
OET-LV and_he/it_was in/on/at/with_coming_they in/on/at/with_returned Dāvid from_killing DOM the_Philistine and_came_out the_women from_all the_cities of_Yisrāʼēl/(Israel) with_singing[fn] and_the_dancing to_meet Shāʼūl the_king in/on/at/with_tambourines in/on/at/with_joy and_in/on/at/with_musical_instruments.
18:6 Variant note: ל/שור: (x-qere) ’לָ/שִׁ֣יר’: lemma_l/7891 morph_HR/Vqc id_09UWS לָ/שִׁ֣יר
UHB וַיְהִ֣י בְּבוֹאָ֗ם בְּשׁ֤וּב דָּוִד֙ מֵהַכּ֣וֹת אֶת־הַפְּלִשְׁתִּ֔י וַתֵּצֶ֨אנָה הַנָּשִׁ֜ים מִכָּל־עָרֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לשור[fn] וְהַמְּחֹל֔וֹת לִקְרַ֖את שָׁא֣וּל הַמֶּ֑לֶךְ בְּתֻפִּ֥ים בְּשִׂמְחָ֖ה וּבְשָׁלִשִֽׁים׃ ‡
(vayəhiy bəⱱōʼām bəshūⱱ dāvid mēhakkōt ʼet-hapəlishtiy vattēʦeʼnāh hannāshim mikkāl-ˊārēy yisrāʼēl lshvr vəhamməḩolōt liqəraʼt shāʼūl hammelek bətupim bəsimḩāh ūⱱəshālishim.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
Q לָשִׁ֣יר
BrLXX Καὶ ἐξῆλθον αἱ χορεύουσαι εἰς συνάντησιν Δαυὶδ ἐκ πασῶν πόλεων Ἰσραὴλ ἐν τυμπάνοις, καὶ ἐν χαρμοσύνῃ, καὶ ἐν κυμβάλοις.
(Kai exaʸlthon hai ⱪoreuousai eis sunantaʸsin Dawid ek pasōn poleōn Israaʸl en tumpanois, kai en ⱪarmosunaʸ, kai en kumbalois. )
BrTr And there came out women in dances to meet David out of all the cities of Israel, with timbrels, and with rejoicing, and with cymbals.
ULT And it happened when they came, when David returned from striking down the Philistine, that the women came out from all the cities of Israel to sing with the dancing ones, to meet Saul the king, with tambourines, with joy, and with three-stringed instruments.
UST But when the men in the army were returning home after David had killed Goliath, Israelite women came out from many cities and towns. They greeted King Saul while they were singing and dancing very joyfully, playing tambourines and lyres.
BSB § As the troops were returning home after David had killed the Philistine, the women came out of all the cities of Israel to meet King Saul with singing and dancing, with joyful songs, and with tambourines and other instruments.[fn]
18:6 Possibly three-stringed instruments or cymbals or lutes or lyres
OEB At the return home of the army and David’s return from slaying the Philistine, the women came out dancing from all the cities of Israel to meet King Saul with tambourines, with cries of rejoicing, and with cymbals.
WEBBE As they came, when David returned from the slaughter of the Philistine, the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet King Saul with tambourines, with joy, and with instruments of music.
WMBB (Same as above)
NET When the men arrived after David returned from striking down the Philistine, the women from all the cities of Israel came out singing and dancing to meet King Saul. They were happy as they played their tambourines and three-stringed instruments.
LSV And it comes to pass, in their coming in, in David’s returning from striking the Philistine, that the women come out from all the cities of Israel to sing—also the dancers—to meet Saul the king, with tambourines, with joy, and with three-stringed instruments;
FBV When the soldiers returned home after David had killed the Philistine, the women of all the towns of Israel came out singing and dancing to meet King Saul, happily celebrating with tambourines and musical instruments.
T4T But, when the men in the army were returning home after David had killed Goliath, the women came out from many [HYP] towns in Israel to meet/greet King Saul. They were singing and dancing very joyfully, playing tambourines and lyres.
LEB When they were coming back[fn] after David had returned from striking down the Philistine, the women went out from all the cities of Israel singing and dancing to meet King Saul with tambourines, with joy, and with three-stringed instruments.
18:6 Literally “And it happened at their coming”
BBE Now on their way, when David came back after the destruction of the Philistine, the women came out of all the towns of Israel, with songs and dances, meeting David with melody and joy and instruments of music.
Moff No Moff 1SA book available
JPS And it came to pass as they came, when David returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with timbrels, with joy, and with three-stringed instruments.
ASV And it came to pass as they came, when David returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with timbrels, with joy, and with instruments of music.
DRA Now when David returned, after be slew the Philistine, the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with timbrels of joy, and cornets.
YLT And it cometh to pass, in their coming in, in David's returning from smiting the Philistine, that the women come out from all the cities of Israel to sing — also the dancers — to meet Saul the king, with tabrets, with joy, and with three-stringed instruments;
Drby And it came to pass as they came, when David returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with tambours, with joy, and with triangles.
RV And it came to pass as they came, when David returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with timbrels, with joy, and with instruments of music.
Wbstr And it came to pass as they came, when David had returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with tabrets, with joy, and with instruments of music.
KJB-1769 And it came to pass as they came, when David was returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with tabrets, with joy, and with instruments of musick.[fn][fn]
KJB-1611 [fn][fn]And it came to passe as they came when Dauid was returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all cities of Israel, singing and dancing, to meete king Saul, with tabrets, with ioy, and with instruments of musicke.
(And it came to pass as they came when David was returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with tabrets, with joy, and with instruments of musicke.)
Bshps And as they came againe when Dauid was returned from the slaughter of the Philistine, the women came out of all cities of Israel, singing and dausing, to meete king Saul, with timbrels, with ioy, and with instrumentes of musicke.
(And as they came again when David was returned from the slaughter of the Philistine, the women came out of all cities of Israel, singing and dausing, to meet king Saul, with timbrels, with joy, and with instruments of musicke.)
Gnva When they came againe, and Dauid returned from the slaughter of the Philistim, the women came out of all cities of Israel singing and dauncing to meete king Saul, with timbrels, with instruments of ioy, and with rebeckes.
(When they came again, and David returned from the slaughter of the Philistine, the women came out of all cities of Israel singing and dancing to meet king Saul, with timbrels, with instruments of joy, and with rebeckes. )
Cvdl It fortuned, that whan Dauid was come agayne from the slaughter of the Philistyne, the wemen wente out of all the cities of Israel with songes & daunses, to mete kynge Saul, with tymbrels, with myrth, and with fyddels.
(It fortuned, that when David was come again from the slaughter of the Philistine, the women went out of all the cities of Israel with songes and daunses, to meet king Saul, with tymbrels, with myrth, and with fyddels.)
Wycl Forsothe whanne Dauid turnede ayen, whanne `the Filistei was slayn, and bar the heed of `the Filistei in to Jerusalem, wymmen yeden out of alle the citees of Israel, and sungen, and ledden queris, ayens the comyng of king Saul, in tympans of gladnesse, and in trumpis.
(Forsothe when David turned again, when `the Philistine was slayn, and bar the head of `the Philistine in to Yerusalem, women went out of all the cities of Israel, and sungen, and ledden queris, against the commong of king Saul, in tympans of gladnesse, and in trumpis.)
Luth Es begab sich aber, da er wiederkommen war von des Philisters Schlacht, daß die Weiber aus allen Städten Israels waren gegangen mit Gesang und Reigen dem Könige Saul entgegen mit Pauken, mit Freuden und mit Geigen.
(It gifted itself/yourself/themselves but, there he againkommen what/which from the Philistiness Schlacht, that the women out_of all cities Israels were gegangen with Gesang and Reigen to_him kings/king Saul entgegen with Pauken, with Freuden and with Geigen.)
ClVg Porro cum reverteretur percusso Philisthæo David, egressæ sunt mulieres de universis urbibus Israël, cantantes, chorosque ducentes in occursum Saul regis, in tympanis lætitiæ, et in sistris.
(Further when/with reverteretur percusso Philisthæo David, egressæ are mulieres about universis urbibus Israel, cantantes, chorosque ducentes in occursum Saul king, in tympanis lætitiæ, and in sistris. )
Hostile Authority: David’s Response
As David became successful, King Saul became his enemy. The Lord had left Saul as a result of the king’s unfaithfulness, and the anointing of the Spirit now rested on David (1 Sam 15:1–16:14). When Saul needed someone to soothe his mind, he found that David’s harp playing was music to his soul (16:15-23). When Saul needed someone to deal with the ominous threat of Goliath, he found in David a capable and successful young warrior (1 Sam 17). But as others began noticing David and praising his success, Saul became frightened and jealous (18:6-9), and his jealousy soon developed into anger, rage, and murderous hatred.
After Saul tried to kill David with a spear on two occasions (18:10-11), David continued serving him: He led a contingent of the king’s troops (18:13), married the king’s daughter (18:17-27), and served in Saul’s court as a harpist (19:7, 9). But David’s continuing success was too much for the paranoid Saul, who again tried to murder him (19:9-11). David had no choice but to escape (19:11-18; 20:1-42).
For the rest of Saul’s reign, David was a fugitive, hunted by the king he had faithfully served. Even then, he refused to harm Saul. On two occasions, David had the opportunity to assassinate Saul (1 Sam 24; 26), but he refused to “attack the Lord’s anointed one” (24:6; 26:9).
During these years as a fugitive, David continued to serve the Lord and the people of Israel (23:1-6; 25:4-9, 14-16; 27:8-9). When news reached David that Saul and Jonathan had been killed, he deeply mourned the death of a “beloved and gracious” king and his son (2 Sam 1:17-27).
David was persistently faithful to a king who hated him and wanted him dead. Similarly, Jeremiah prophesied in the court of kings who burned his words in the fireplace and put him in a cistern to die (Jer 36:21-26; 38:1-13). And Daniel and his friends faithfully served in the court of Babylonian and Persian kings, even when the kings’ decisions were hostile to their faith or to them personally (Dan 3; 6).
Faithfulness under an enemy in authority doesn’t always bring success. The ultimate example of this is Jesus himself: He was hounded by authorities who eventually succeeded in having him executed. Jesus never “succeeded” in life, but he continued to trust his Father in heaven. Success for Jesus lay beyond death in the Resurrection. It may be the same for some of us: We may die under authorities who hate us without seeing any good come of our suffering. In the age to come, God will right every wrong and will reward the faithfulness of those who suffered under hostile authority.
Passages for Further Study
1 Sam 24:1-22; 2 Sam 1:1-27; 11:1-27; Jer 36:21-27; 38:1-13; Dan 3:1-30; 6:1-28; John 8:29; Phil 2:6-11; Heb 5:7-10; 1 Pet 2:13–3:7
Note 1 topic: figures-of-speech / hyperbole
(Occurrence 0) from all the cities of Israel
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,coming,they in/on/at/with,returned Dāvid from,killing DOM the,Philistine and,came_out the,women from=all cities Yisrael with,singing and,the,dancing to,meet Shāʼūl the=king in/on/at/with,tambourines in/on/at/with,joy and,in/on/at/with,musical_instruments )
This is generalization that emphasizes the great number of women who came from many cities. Alternate translation: “from many of the cities throughout Israel”
(Occurrence 0) with tambourines, with joy, and with musical instruments
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,coming,they in/on/at/with,returned Dāvid from,killing DOM the,Philistine and,came_out the,women from=all cities Yisrael with,singing and,the,dancing to,meet Shāʼūl the=king in/on/at/with,tambourines in/on/at/with,joy and,in/on/at/with,musical_instruments )
Alternate translation: “joyfully playing tambourines and other musical instruments”
(Occurrence 0) with tambourines
(Some words not found in UHB: and=he/it_was in/on/at/with,coming,they in/on/at/with,returned Dāvid from,killing DOM the,Philistine and,came_out the,women from=all cities Yisrael with,singing and,the,dancing to,meet Shāʼūl the=king in/on/at/with,tambourines in/on/at/with,joy and,in/on/at/with,musical_instruments )
A “tambourine” is a small handheld drum.