Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Isa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 26 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

Parallel ISA 26:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Isa 26:1 ©

OET (OET-RV) ◙
 ⇔ …
 ⇔ …
⇔ …

OET-LVin_the_day (the)_that it_will_be_sung the_song the_this in_land of_Yəhūdāh a_city of_strength to/for_us salvation he_sets walls and_ramparts.

UHBבַּ⁠יּ֣וֹם הַ⁠ה֔וּא יוּשַׁ֥ר הַ⁠שִּׁיר־הַ⁠זֶּ֖ה בְּ⁠אֶ֣רֶץ יְהוּדָ֑ה עִ֣יר עָז־לָ֔⁠נוּ יְשׁוּעָ֥ה יָשִׁ֖ית חוֹמ֥וֹת וָ⁠חֵֽל׃ 
   (ba⁠uōm ha⁠hūʼ yūshar ha⁠shshīr-ha⁠zzeh bə⁠ʼereʦ yəhūdāh ˊiyr ˊāz-lā⁠nū yəshūˊāh yāshiyt ḩōmōt vā⁠ḩēl.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT On that day this song will be sung in the land of Judah:
 ⇔ We have a strong city,
 ⇔ he has made salvation
⇔ its walls and ramparts.

UST Some day, people in Judah will sing this song:
 ⇔ “Our city of Jerusalem is strong!
⇔ Yahweh protects our city;
⇔ He is like a wall that surrounds it.


BSB § In that day this song will be sung in the land of Judah:
 ⇔ We have a strong city;
⇔ salvation is established as its walls and ramparts.

OEB In that day this song will be sung in the land of Judah:
 ⇔ a strong city is ours,
⇔ with bulwarks and walls
⇔ that he sets for our safety.

WEB In that day, this song will be sung in the land of Judah:
 ⇔ “We have a strong city.
⇔ God appoints salvation for walls and bulwarks.

NET At that time this song will be sung in the land of Judah:
 ⇔ “We have a strong city!
 ⇔ The Lord’s deliverance, like walls and a rampart, makes it secure.

LSV In that day this song is sung in the land of Judah: “We have a strong city,
He makes salvation [for] walls and bulwark.

FBV At that time, this will be the song that is sung in the land of Judah: “Ours is a strong city! Its walls and defenses are our salvation!

T4T Some day, people in Judah will sing this song:
 ⇔ Our city of Jerusalem is strong!
⇔ Yahweh protects our city;
⇔ He is like [MET] a wall that surrounds it.

LEB• On that day, this song will be sung in the land of Judah:“ •  he sets up victory like walls and ramparts!

BBE In that day will this song be made in the land of Judah: We have a strong town; he will make salvation our walls and towers.

MOFNo MOF ISA book available

JPS In that day shall this song be sung in the land of Judah: We have a strong city; walls and bulwarks doth He appoint for salvation.

ASV In that day shall this song be sung in the land of Judah: We have a strong city; salvation will he appoint for walls and bulwarks.

DRA In that day shall this canticle be sung the land of Juda. Sion the city of our strength a saviour, a wall and a bulwark shall be set therein.

YLT In that day sung is this song in the land of Judah: 'We have a strong city, Salvation He doth make walls and bulwark.

DBY In that day shall this song be sung in the land of Judah: We have a strong city; salvation doth he appoint for walls and bulwarks.

RV In that day shall this song be sung in the land of Judah: We have a strong city; salvation will he appoint for walls and bulwarks.

WBS In that day shall this song be sung in the land of Judah: We have a strong city; salvation will he appoint for walls and bulwarks.

KJB In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.
  (In that day shall this song be sung in the land of Yudahh; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.)

BB In that day shall this song be song in the land of Iuda, we haue a strong citie, saluation shal God appoint in steede of walles and bulwarkes.
  (In that day shall this song be song in the land of Yudah, we have a strong city, saluation shall God appoint in steede of walles and bulwarkes.)

GNV In that day shall this song be sung in the land of Iudah, We haue a strong citie: saluation shall God set for walles and bulwarkes.
  (In that day shall this song be sung in the land of Yudahh, We have a strong citie: saluation shall God set for walles and bulwarkes.)

CB Then shal this songe be sunge in the londe of Iuda: We haue a stroge citie, the walles & the ordinauce shal kepe vs.
  (Then shall this songe be sunge in the land of Yudah: We have a stroge city, the walles and the ordinauce shall keep us.)

WYC In that dai this song schal be sungun in the lond of Juda. The citee of oure strengthe; the sauyour schal be set ther ynne, the wal and the `fore wal.
  (In that day this song shall be sungun in the land of Yudah. The city of our strengthe; the sauyour shall be set there ynne, the wal and the `fore wal.)

LUT Zu der Zeit wird man ein solch Lied singen im Lande Juda: Wir haben eine feste Stadt, Mauer und Wehre sind Heil.
  (Zu the Zeit becomes man a such Lied singen in_the land Yuda: Wir have one feste Stadt, Mauer and Wehre are Heil.)

CLV [In die illa cantabitur canticum istud in terra Juda: Urbs fortitudinis nostræ Sion; salvator ponetur in ea murus et antemurale.
  ([In die illa cantabitur canticum istud in earth/land Yuda: Urbs fortitudinis nostræ Sion; salvator ponetur in ea murus and antemurale.)

BRN In that day they shall sing this song in the land of Judea; Behold a strong city; and he shall make salvation its wall and bulwark.

BrLXX Τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ᾂσονται τὸ ᾆσμα τοῦτο ἐπὶ γῆς τῆς Ἰουδαίας· ἰδοὺ πόλις ἰσχυρά, καὶ σωτήριον θήσει τὸ τεῖχος, καὶ περίτειχος.
  (Taʸ haʸmera ekeinaʸ ᾂsontai to ᾆsma touto epi gaʸs taʸs Youdaias; idou polis isⱪura, kai sōtaʸrion thaʸsei to teiⱪos, kai periteiⱪos.)


TSNTyndale Study Notes:

26:1 Our city refers to Zion, the eternal city of God, where the Lord is present to protect and bless his people (see 1:8, 27; see also Ps 46). Zion stands in direct contrast to the “mighty cities” of the nations (Isa 25:2; 26:5), which are helpless and are brought down to “ruins.”
• The walls of God’s salvation protectively enclose his people; no one can hurt them again.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) In that day

(Some words not found in UHB: in_the=day (the)=that sung the,song the=this in=land Yehuda (a)_city strong to/for=us salvation sets_up walls and,ramparts )

Alternate translation: “At that time”

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) this song will be sung in the land of Judah

(Some words not found in UHB: in_the=day (the)=that sung the,song the=this in=land Yehuda (a)_city strong to/for=us salvation sets_up walls and,ramparts )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “the people in the land of Judah will sing this song”

(Occurrence 0) We have a strong city

(Some words not found in UHB: in_the=day (the)=that sung the,song the=this in=land Yehuda (a)_city strong to/for=us salvation sets_up walls and,ramparts )

This refers to the city of Jerusalem.

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) God has made salvation its walls and ramparts

(Some words not found in UHB: in_the=day (the)=that sung the,song the=this in=land Yehuda (a)_city strong to/for=us salvation sets_up walls and,ramparts )

God’s power to protect and save his people is spoken of as if his salvation were walls around a city.

BI Isa 26:1 ©