Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Isa Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66
Isa 34 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_turned streams_its into_pitch and_soil_her into_sulfur and_become land_her like_pitch burning.
UHB וְנֶהֶפְכ֤וּ נְחָלֶ֨יהָ֙ לְזֶ֔פֶת וַעֲפָרָ֖הּ לְגָפְרִ֑ית וְהָיְתָ֣ה אַרְצָ֔הּ לְזֶ֖פֶת בֹּעֵרָֽה׃ ‡
(vənehefkū nəḩāleyhā ləzefet vaˊₐfārāh ləgāfərit vəhāyətāh ʼarʦāh ləzefet boˊērāh.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ στραφήσονται αἱ φάραγγες αὐτῆς εἰς πίσσαν, καὶ ἡ γῆ αὐτῆς εἰς θεῖον· καὶ ἔσται ἡ γῆ αὐτῆς ὡς πίσσα καιομένη
(Kai strafaʸsontai hai faranges autaʸs eis pissan, kai haʸ gaʸ autaʸs eis theion; kai estai haʸ gaʸ autaʸs hōs pissa kaiomenaʸ )
BrTr And her valleys shall be turned into pitch, and her land into sulphur; and her land shall be as pitch burning night and day;
ULT And her streams will be turned into pitch,
⇔ and her dust into sulfur,
⇔ and her land will become burning pitch.
UST The streams in Edom will be full of burning pitch,
⇔ and the ground will be covered with burning sulfur and burning pitch.
BSB Edom’s streams will be turned to tar,
⇔ and her soil to sulfur;
⇔ her land will become a blazing pitch.
OEB ⇔ Her streams will be turned into pitch,
⇔ and the dust of the land into brimstone;
⇔ her land will be turned into pitch,
⇔ that burns night and day.
WEBBE Its streams will be turned into pitch,
⇔ its dust into sulphur,
⇔ and its land will become burning pitch.
WMBB (Same as above)
MSG (8-15)It’s God’s scheduled time for vengeance,
the year all Zion’s accounts are settled.
Edom’s streams will flow sluggish, thick with pollution,
the soil sterile, poisoned with waste,
The whole country
a smoking, stinking garbage dump—
The fires burning day and night,
the skies black with endless smoke.
Generation after generation of wasteland—
no more travelers through this country!
Vultures and skunks will police the streets;
owls and crows will feel at home there.
God will reverse creation. Chaos!
He will cancel fertility. Emptiness!
Leaders will have no one to lead.
They’ll name it No Kingdom There,
A country where all kings
and princes are unemployed.
Thistles will take over, covering the castles,
fortresses conquered by weeds and thornbushes.
Wild dogs will prowl the ruins,
ostriches have the run of the place.
Wildcats and hyenas will hunt together,
demons and devils dance through the night.
The night-demon Lilith, evil and rapacious,
will establish permanent quarters.
Scavenging carrion birds will breed and brood,
infestations of ominous evil.
NET Edom’s streams will be turned into pitch
⇔ and her soil into brimstone;
⇔ her land will become burning pitch.
LSV And her streams have been turned to pitch,
And her dust to brimstone,
And her land has become burning pitch.
FBV Edom's streams will be turned into tar, its soil into sulfur, and her land will become burning tar!
T4T The streams in Edom will be full of burning pitch/tar,
⇔ and the ground will be covered with burning sulfur.
LEB • and its land shall become like burning pitch.
BBE And its streams will be turned into boiling oil, and its dust into burning stone, and all the land will be on fire.
Moff No Moff ISA book available
JPS And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.
ASV And the streams of Edom shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.
DRA And the streams thereof shall be turned into pitch, and the ground thereof into brimstone: and the land thereof shall become burning pitch.
YLT And turned have been her streams to pitch, And her dust to brimstone, And her land hath become burning pitch.
Drby And the torrents thereof shall be turned into pitch, and its dust into brimstone; yea, the land thereof shall become burning pitch:
RV And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.
Wbstr And its streams shall be turned into pitch, and its dust into brimstone, and its land shall become burning pitch.
KJB-1769 And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.
KJB-1611 And the streames thereof shalbe turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Bshps And his fluddes shalbe turned to pitch, and his earth to brimstone, and therewith shall the lande be kindled.
(And his fluddes shall be turned to pitch, and his earth to brimstone, and therewith shall the land be kindled.)
Gnva And the riuers thereof shall be turned into pitche, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shalbe burning pitch.
(And the rivers thereof shall be turned into pitche, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall be burning pitch. )
Cvdl Thy floudes shalbe turned to pytch, and thine earth to brymstone, & therwith shal the londe be kyndled,
(Thy floods shall be turned to pytch, and thine/your earth to brymstone, and therwith shall the land be kyndled,)
Wycl And the strondis therof schulen be turned in to pitche, and the erthe therof in to brymstoon; and the lond therof schal be in to brennyng pitch, niyt and dai.
(And the riverbeds thereof should be turned in to pitche, and the earth thereof in to brymstoon; and the land thereof shall be in to brennyng pitch, niyt and day.)
Luth Da werden ihre Bäche zu Pech werden und ihre Erde zu Schwefel; ja, ihr Land wird zu brennendem Pech werden,
(So become their/her Bäche to Pech become and their/her earth to Schwefel; ja, you/their/her Land becomes to brennendem Pech become,)
ClVg Et convertentur torrentes ejus in picem, et humus ejus in sulphur; et erit terra ejus in picem ardentem.
(And convertentur torrentes his in picem, and humus his in sulphur; and will_be earth/land his in picem ardentem. )
34:9 Edom’s judgment was similar to the judgment of Sodom and Gomorrah (Gen 19:24; see also Jer 49:17-18).
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) The streams of Edom will be turned into pitch … become burning pitch
(Some words not found in UHB: and,turned streams,its into,pitch and,soil,her into,sulfur and,become land,her like,pitch burning )
The water and land becoming useless for drinking or growing food because it is burnt and covered in pitch and sulfur is spoken of as if their streams and land will actually become pitch and sulfur. Alternate translation: “The streams in Edom will be full of pitch and the ground will be covered with burning sulfur and burning pitch”
(Occurrence 0) her dust … her land
(Some words not found in UHB: and,turned streams,its into,pitch and,soil,her into,sulfur and,become land,her like,pitch burning )
Alternate translation: “Edom’s dust … Edom’s land”
(Occurrence 0) pitch
(Some words not found in UHB: and,turned streams,its into,pitch and,soil,her into,sulfur and,become land,her like,pitch burning )
a thick, black substance that burns for a long time