Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

παρά

MainId: 003746000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: π

StrongCodes: G3844

Notes: [{'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': ['04401601300020'], 'Content': 'Rather than set up a special meaning of παρά as ‘to a point beside,’ it seems far better to understand παρά in {S:04401601300020} as meaning simply ‘beside’ and to assume an ellipsis of some verb of movement which could be readily omitted in view of the preceding ἐξήλθομεν.'}, {'Caller': 2, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'There are no doubt certain subtle distinctions in the meanings of the terms in {D:83.9} (μέσος[a], ἀνὰ μέσον, ἐντός[a], ἐν[b], μετά[h], εἰς[e], ἐπί[c], πρός[d], παρά[b]). For example, πρός[d] may suggest some kind of interaction or response and παρά[b] may focus upon association, but it is difficult, if not impossible, on the basis of existing contexts to define precisely the differences in meaning.'}, {'Caller': 3, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'The occurrence of a preposition with a particular case relationship may be described as an instance of a noncontiguous semantic unit in which both features join in signaling the meaning. But it is also possible to analyze such a relationship as one in which a case suffix marks the particular meaning which may be assigned to a preposition.'}, {'Caller': 4, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'There are undoubtedly certain subtle distinctions of meaning associated with the various markers in {D:90.20}, but it is impossible to determine those differences on the basis of existing contexts.'}, {'Caller': 5, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'No doubt the meanings in this series (ἀπό[i], ἐκ[b], ὅθεν[b], παρά[j]) differ somewhat, but it is not possible on the basis of the contexts now available to determine precisely what designative or associative features of meaning may be involved.'}]

BaseForms:

  1. BaseFormID: 003746001000000

    PartsOfSpeech: prep. (with gen., dat. or acc.)

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 003746001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 83.25

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Spacial Positions

      LEXSubDomains: At, Beside, Near, Far

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-17 18:56:44

        DefinitionShort: a position near another location or object, usually with the implication of being alongside or close to

        Glosses: ['at', 'by', 'alongside', 'beside']

      LEXReferences: MAT 4:18, MAT 13:1, MAT 13:4, MAT 13:19, MAT 15:29, MAT 15:30, MAT 20:30, MARK 1:16, MARK 2:13, MARK 4:1, MARK 4:4, MARK 4:15, MARK 5:21, MARK 10:46, LUKE 5:1, LUKE 5:2, LUKE 7:38, LUKE 8:5, LUKE 8:12, LUKE 8:35, LUKE 8:41, LUKE 9:47, LUKE 17:16, LUKE 18:35, YHN 19:25, ACTs 5:2, ACTs 7:58, ACTs 10:6, ACTs 10:32, ACTs 16:13, 1COR 16:2, HEB 11:12

    2. LEXID: 003746001002000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 83.9

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Spacial Positions

      LEXSubDomains: Among, Between, In, Inside

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-17 18:56:44

        DefinitionShort: a position within an area determined by other objects and distributed among such objects{N:002}

        Glosses: ['among', 'with']

      LEXReferences: MAT 28:15, COL 4:16

    3. LEXID: 003746001003000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 84.5

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Spacial Extensions

      LEXSubDomains: Extension From a Source

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-17 18:56:44

        DefinitionShort: (with the genitive{N:003}) extension from a source which is actively involved in an activity or relation

        Glosses: from

      LEXReferences: MARK 16:9, LUKE 2:1, LUKE 6:19, LUKE 8:49, YHN 1:14, YHN 6:46, YHN 15:26, YHN 16:27, YHN 16:28

    4. LEXID: 003746001004000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 90.14

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Case

      LEXSubDomains: Source of Event or Activity

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-17 18:56:44

        DefinitionShort: (with the genitive) a marker of the agentive source of an activity, though often remote and indirect

        Glosses: ['from', 'by', 'of']

      LEXReferences: MAT 2:4, MAT 2:7, MAT 2:16, MAT 8:10, MAT 18:19, MAT 21:42, MARK 5:26, MARK 8:11, MARK 12:2, MARK 12:11, MARK 14:43, LUKE 1:45, LUKE 6:34, LUKE 10:7, LUKE 11:16, LUKE 12:48, YHN 1:6, YHN 1:40, YHN 4:9, YHN 4:52, YHN 5:34, YHN 5:41, YHN 5:44, YHN 5:44, YHN 6:45, YHN 7:29, YHN 7:51, YHN 8:26, YHN 8:38, YHN 8:40, YHN 9:16, YHN 9:33, YHN 10:18, YHN 15:15, YHN 15:26, YHN 17:7, YHN 17:8, ACTs 2:33, ACTs 3:2, ACTs 3:5, ACTs 7:16, ACTs 9:2, ACTs 9:14, ACTs 10:22, ACTs 17:9, ACTs 20:24, ACTs 22:5, ACTs 24:8, ACTs 26:10, ACTs 28:22, ROM 11:27, GAL 1:12, EPH 6:8, EPH 6:9, PHP 4:18, PHP 4:18, 2TIM 1:18, 2TIM 2:2, 2TIM 3:14, 2YHN 1:3, 2YHN 1:4

    5. LEXID: 003746001005000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 90.3

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Case

      LEXSubDomains: Agent, Personal or Nonpersonal, Causative or Immediate, Direct or Indirect

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-17 18:56:44

        DefinitionShort: (with the genitive or dative) a marker of potential agent

        Glosses: ['by', 'for', 'with']

      LEXReferences: MAT 19:26, MAT 19:26, MARK 10:27, MARK 10:27, MARK 10:27, LUKE 1:37, LUKE 18:27, LUKE 18:27, 2TH 1:6

    6. LEXID: 003746001006000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 90.20

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Case

      LEXSubDomains: Viewpoint Participant

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-17 18:56:44

        DefinitionShort: (with the dative) marking a participant whose viewpoint is relevant to an event{N:004}

        Glosses: ['in the sight of', 'in the opinion of', 'in the judgment of']

      LEXReferences: LUKE 1:30, LUKE 2:52, ACTs 26:8, ROM 2:11, ROM 2:13, ROM 11:25, ROM 12:16, 1COR 3:19, GAL 3:11, 2TH 1:6, YAC 1:27, 1PET 2:4, 1PET 2:20

    7. LEXID: 003746001007000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 89.137

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Relations

      LEXSubDomains: Contrast

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-17 18:56:44

        DefinitionShort: a marker of that which is contrary to what should be or to expectation

        Glosses: ['contrary to', 'opposed', 'not in accordance']

      LEXReferences: ACTs 18:13, ROM 1:26, ROM 4:18, ROM 11:24, ROM 16:17, GAL 1:8, GAL 1:9

    8. LEXID: 003746001008000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 89.132

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Relations

      LEXSubDomains: Contrast

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-17 18:56:44

        DefinitionShort: a marker of contrast by means of an alternative

        Glosses: ['rather than', 'instead of']

        Comments: In a number of languages an alternative contrast must be expressed by a positive-negative sequence. For example, in {S:04500102500032} one may translate ‘they worship and serve what God has created; they do not worship and serve the Creator himself.’

      LEXReferences: LUKE 18:14, ROM 1:25, 1COR 3:11, GAL 1:8, GAL 1:9

    9. LEXID: 003746001009000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 89.111

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Relations

      LEXSubDomains: Association

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-17 18:56:44

        DefinitionShort: a marker of association, with the implication of proximity to the so-called viewpoint character

        Glosses: with

      LEXReferences: MAT 6:1, MAT 22:25, LUKE 11:37, LUKE 19:7, YHN 1:39, YHN 4:40, YHN 8:38, YHN 14:17, YHN 14:23, YHN 14:25, YHN 17:5, YHN 17:5, ACTs 9:43, ACTs 10:6, ACTs 18:3, ACTs 21:7, ACTs 21:8, ACTs 21:16, ACTs 28:14, ROM 9:14, 1COR 7:24, 2COR 1:17

    10. LEXID: 003746001010000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 89.25

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Relations

      LEXSubDomains: Cause and/or Reason

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-17 18:56:44

        DefinitionShort: a marker of cause or reason, with focus upon the source{N:005}

        Glosses: because of

      LEXReferences: 1COR 12:15, 1COR 12:16

    11. LEXID: 003746001011000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 78.29

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Degree

      LEXSubDomains: More Than, Less Than [Comparative Degree]

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-17 18:56:44

        DefinitionShort: a degree which is beyond that of a compared scale of extent

        Glosses: ['more than', 'to a greater degree than', 'beyond']

      LEXReferences: LUKE 3:13, LUKE 13:2, LUKE 13:4, ROM 12:3, ROM 14:5, 2COR 8:3, HEB 1:9, HEB 2:7, HEB 2:9, HEB 3:3, HEB 9:23, HEB 11:4, HEB 11:11, HEB 12:24

    12. LEXID: 003746001012000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 59.76

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Quantity

      LEXSubDomains: Add, Subtract

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-17 18:56:44

        DefinitionShort: the state of being less than a given number or quantity

        Glosses: ['less', 'minus']

        Comments: In a number of languages it may seem strange as well as illogical to speak of ‘forty lashes minus one.’ Accordingly, one may translate ‘thirty-nine lashes’ in {S:04701102400010}.

      LEXReferences: 2COR 11:24

    13. LEXID: 003746001013000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 10.9

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Kinship Terms

      LEXSubDomains: Groups and Members of Groups of Persons Regarded as Related by Blood but without Special Reference to Successive Generations

      LEXCollocations: οἱ παρ’ αὐτοῦ

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-17 18:56:44

        DefinitionShort: (an idiom, literally: those beside him) the associates of a person, including family, neighbors, and friends

        Glosses: his family

        Comments: In some languages the idiom οἱ παρ’ αὐτοῦ is matched by other idiomatic expressions such as ‘those who share the same fire’ or ‘those who eat from the same pot.’

      LEXReferences: MARK 3:21