Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Jer Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
Jer 25 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V36 V37 V38
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET-LV And_perish a_place_of_escape from the_shepherds and_escape for_leaders_of the_flock.
UHB וְאָבַ֥ד מָנ֖וֹס מִן־הָֽרֹעִ֑ים וּפְלֵיטָ֖ה מֵאַדִּירֵ֥י הַצֹּֽאן׃ ‡
(vəʼāⱱad mānōş min-hāroˊim ūfəlēyţāh mēʼaddīrēy haʦʦoʼn.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX JER 25:35 verse available
BrTr No BrTr JER 25:35 verse available
ULT There is no refuge for the shepherds, there will be no escape for the leaders of the flock.
UST Those who should have taken care of my people will not find any place to hide;
⇔ there will be no place for the leaders of my people to find safety.
BSB Flight will evade the shepherds,
⇔ and escape [will elude] the leaders of the flock.
MSB (Same as above)
OEB No escape shall be left for the shepherds,
⇔ No flight for the lords of the flock;
WEBBE The shepherds will have no way to flee.
⇔ The leader of the flock will have no escape.
WMBB (Same as above)
NET The leaders will not be able to run away and hide.
⇔ The shepherds of the flocks will not be able to escape.
LSV And refuge has perished from the shepherds,
And escape from the majestic of the flock.
FBV The shepherds won't be able to run away; the leaders of the flock won't escape.
T4T You will not find any place to hide,
⇔ there will be no place to which you can escape.
LEB No LEB JER book available
BBE There will be no way of flight for the keepers of sheep, no road for the chiefs of the flock to get away safely.
Moff No Moff JER book available
JPS And the shepherds shall have no way to flee, nor the leaders of the flock to escape.
ASV And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
DRA And the shepherds shall have no way to flee, nor the leaders of the flock to save themselves.
YLT And perished hath refuge from the shepherds, And escape from the honourable of the flock.
Drby And refuge shall perish from the shepherds, and escape from the noble ones of the flock.
RV And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
SLT And flight perished from the shepherds, and escaping from the chiefs of the flock.
Wbstr And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
KJB-1769 And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.[fn]
25.35 the shepherds…: Heb. flight shall perish from the shepherds, and escaping from, etc
KJB-1611 [fn]And the shepheards shall haue no way to flee, nor the principall of the flocke to escape.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above apart from footnotes)
25:35 Heb. flight shall perish from the shepheards, and escaping from &c.
Bshps No Bshps JER book available
Gnva And the flight shall faile from the shepherdes, and the escaping from the principall of the flocke.
(And the flight shall fail from the shepherds, and the escaping from the principal of the flock. )
Cvdl No Cvdl JER book available
Wycl No Wycl JER book available
Luth No Luth JER book available
ClVg Et peribit fuga a pastoribus, et salvatio ab optimatibus gregis.
(And will_perish flight from shepherds, and savetio away optimatibus gregis. )
RP-GNT No RP-GNT JER book available
25:15-38 The Lord is the sovereign king of all the nations, and their rebellion was about to result in judgment.
• to whom I send you: Jeremiah did not physically travel to each nation. The message he delivered from the Lord spread mostly through written material, much of it in the book of Jeremiah, which has been read throughout the world.