Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEB By Document By SectionBy ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

LEB EST

The King’s Banquets

1And it happened in the days of Ahasuerus, the Ahasuerus who reigned from India to Cush[fn]over one hundred and twenty-seven provinces.[fn] 2In those days as King Ahasuerus was sitting on the throne of his kingdom, which was in the citadel of Susa, 3he gave a banquet in the third year of his reign for all his officials and servants. The army of Persia and Media and the nobles and officials of the provinces were in his presence 4as he displayed the wealth of the glory of his kingdom and the glorious splendor of his greatness for many days, one hundred and eighty days[fn].

5And when those days were completed, the king gave for all the people that were present at the citadel of Susa, both great and small, a banquet in the courtyard of the king’s palace garden that lasted seven days. 6There were curtains of finely woven linen and blue cloth tied with cords of fine white linen and purple cloth to silver curtain rings and pillars of alabaster, and couches of gold and silver on a paved floor of alabaster, precious stone, mother-of-pearl, and costly stones.[fn] 7Drinks were served in goblets of gold and goblets of different kinds,[fn] andthere was plentiful royal wine according to the bounty of the king.[fn] 8There were no restrictions on the drinking, for the king had instructed every official of his palace to do as each one pleased. 9Furthermore, Queen Vashti gave a banquet for the women in the palace[fn] that belonged to King Ahasuerus.

Queen Vashti Refuses the King’s Request

10On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he said to Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carcas, seven of the eunuchs attending King Ahasuerus, 11to bring Queen Vashti before the king with her royal crown[fn] to show the people and the officials her beauty,for she was very attractive.[fn] 12But Queen Vashti refused to come at the word of the king that was conveyed by[fn] the eunuchs. And the king became very angry, and his anger burned in him.

13And the king said to the wise men, the ones who know the times[fn]—for itwas the procedure of the king before all those who knew law and rights;[fn] 14and those next to him were Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, Memucan, the seven officials of Persia and Media who had access to the king[fn] and sat first in the kingdom—15“According to the law, what is to be done with Queen Vashti, because she has not done the command of King Ahasuerus conveyed by[fn] the eunuchs? 16And Memucan said before the king and the officials, “Not only has Queen Vashti done wrong to the king, but to all the officials and all of the people who are in all the provinces of King Ahasuerus. 17For this deed of the queen will be known[fn] to all the women, causing themto look with contempt on their husbands,[fn] as they will say, ‘King Ahasuerus commanded Queen Vashti to be brought before him but she did not come!’ 18This day the women of nobility from Persia and Media will respond to all the officials of the king and there will be no end to contempt and anger. 19If it pleases[fn] the king, leta royal edict[fn] go out from him, and let it be written among the laws of Persia and Media so that it will not be altered, that Vashti cannot come before King Ahasuerus; and let the king give her royal position to her neighbor whois better than she. 20And let the king’s decree that he will make be proclaimed in all his kingdom, because it is vast and all the women will honor their husbands, great and small.”[fn]

21This advice pleased the king[fn] and the officials, and the king acted according to the word of Memucan. 22And he sent letters to all the provinces of the king, to each province according to its own script, and to every people in their own language,[fn] that every man should be the master of his house and who speaks in thelanguage[fn] of his people.

Esther is Chosen Queen

2After these things, when the anger of King Ahasuerus subsided, he remembered Vashti and what she had done and what had been decreed against her. 2And the king’s servants attending him said, “Let them seek attractive young virgins for the king. 3Let the king appoint chief officers in all the provinces of his kingdom, and let them gather every attractive young virgin to the harem[fn] in the citadel of Susaunder the care of[fn] Hegai, the king’s eunuch, who is in charge of the women; and let him givethem their beauty treatment. 4And let the young woman who is pleasing[fn] in the king’s eyes become queen in place of Vashti. The thing was good in the king’s eyes, and he acted accordingly.

5There was a Jew in the citadel of Susa whose name was Mordecai son of Jair, son of Shimei, son of Kish, a Benjaminite, 6who was deported[fn] from Jerusalem with the exiles[fn] who were deported[fn] with Jeconiah[fn] the king of Judah, whom King Nebuchadnezzar of Babylon had deported.[fn] 7He[fn] was raising Hadassah, thatis Esther, his uncle’s daughter,[fn] for she did not have a father or a mother; the young womanhad a beautiful figure and was very attractive. When her father and mother died, Mordecai had taken her as his daughter. 8And it happened, at the proclaiming of the edict of the king and his law, when many young women were being gathered to the citadel of Susa under Hegai’s care,[fn] Esther was taken to theking’s palace[fn]under the care of[fn] Hegai who was in charge of the women. 9The young woman pleased him[fn] and she won favor in his presence, and he quickly provided for her beauty treatment and her portion of food, with seven chosen maids to give to her from theking’s palace,[fn] and he advanced her and her maids to the best part of theharem.[fn] 10Esther did not disclose her people and her family because Modecai had charged her that she must not tell. 11And every day Modecai would walk up and down in front of the courtyard of the harem[fn] to learnhow Esther was doing.[fn]

12When the turn came for each girl to go to King Ahasuerus, after the end of twelve months of being under the regulations of the women—for the days of their beauty treatments had to be filled, six months with the oil of myrrh and six months with perfumes and women’s cosmetics—13in this way, the girl goes to the king and all that she asks is given to her to take[fn] with her from theharem[fn] to theking’s palace.[fn] 14In the evening she would go and in the morning she would return to the second harem[fn]under the care of[fn] Shaashgaz, the king’s eunuch in charge of the concubines. She would not go back to the king unless the king delighted in her and she was called by name.

15When the turn came near for Esther daughter of Abihail the uncle of Mordecai, who had taken her as a daughter, to go to the king, she did not ask anything except what Hegai the eunuch of the king who was in charge of the women, advised. And Esther carried favor in the eyes of everyone that saw her. 16Esther was taken to King Ahasuerus, to his palace,[fn] in the tenth month that is Tebeth in the seventh year of his reign. 17And the king loved Esther more than all the women, and she won his favor and loyalty more than all the virgins, so he put a royal crown[fn] on her head and made her queen instead of Vashti. 18And the king gave a great banquet, Esther’s banquet, for all his officials and servants. And he granted a tax amnesty[fn] to the provinces and he gave gifts with royal liberality.

A Plot Against the King

19When the virgins were gathered a second time, Mordecai was sitting at the gate of the king. 20Esther had not made known her family and her people, just as Mordecai had instructed her; for Esther did what Mordecai told her,[fn] just as when she was brought up by him. 21In those days Mordecai was sitting at the gate of the king. Bigthana and Teresh, two of the king’s eunuchs from the keepers of the threshold, became angry and they conspired to assassinate[fn] King Ahasuerus. 22And the matter became known to Mordecai and he told it to Queen Esther, and Esther told it to the king in the name of Mordecai. 23And the matter was investigated and found to be so; and the two of them were hanged on the gallows, and it was written in the scroll of the events of the days before the presence of the king.

Haman is Promoted

3After these things King Ahasuerus promoted Haman son of Hammedatha the Agagite, and he exalted him and set his position[fn] above all the officials whowere with him. 2And all of the king’s servants who were at the gate of the king were kneeling and bowing down to Haman; for so the king had commanded concerning him, but Mordecai did not kneel and bow down. 3And the king’s servants who were at the gate of the king said to Mordecai, “Why are you transgressing the command of the king?” 4They spoke to him day after day, but he did not listen to them, and they informed Haman to see if Mordecai’s resolve would prevail;[fn] for he had told them that hewas a Jew. 5And Haman saw that Mordecai was not kneeling and bowing down to him, and he was filled with anger. 6But he considered it beneath him[fn] to lay hands on Mordecai only, for they told him of Mordecai’s people, and Haman sought to destroy all the Jews, the people of Mordecai, whowere in the kingdom of Ahasuerus.

7In the first month, that is, the month of Nisan, in the twelfth year of King Ahasurus, he cast pur—that is, the lot—before the presence of Haman for the day and for the month,[fn] until[fn] the twelfth month, thatis, the month of Adar. 8And Haman said to King Ahasuerus, “There is a certain people scattered and separated among the peoples in all of the provinces of your kingdom; their laws are different from every other people, and they do not observe[fn] the laws of the king; it is not appropriate for the king to tolerate them. 9If it pleases the king, let a decree be issued to destroy them, and I will pay[fn] ten thousand talents[fn] of silver to those who do the job, to bring to the treasury of the king.” 10So the king removed his signet ring from his hand and gave it to Haman son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews. 11And the king said to Haman, “The money is given to you and to the people to do with it as you see fit.[fn]

12And the king’s secretaries were called in the first month on the thirteenth day, and a decree was issued, according to all that Haman commanded, to the satraps of the king and to the governors who were over all the provinces, and to the officials of all the people, to each province according to its own script and to all people according to their own language; it was written in the name of King Ahasuerus and was sealed with the king’s ring. 13Letters were sent by couriers[fn] to all the provinces of the king to destroy, to kill, and to annihilate all the Jews,both young and old,[fn] women and children, on one day, the thirteenth day of the month, thatis Adar, and to plunder their goods. 14A copy of the edict was presented as law in every province making it known to all the people to be ready for that day. 15The couriers went out quickly by order of the king, and the law was issued in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; and the city of Susa was bewildered.[fn]

Mordecai Tells Esther of Haman’s Plot

4Mordecai learned all that had been done and he tore his clothes and put on sackcloth and ashes. And he went through the middle of the city and cried out a loud and bitter cry; 2he went up to the entrance of the gate of the king, for he could not go to the gate of the king in sackcloth. 3In every province each place where the king’s edict and his law came, there was great mourning for the Jews with fasting, crying, wailing, and sackcloth; and ashes were spread out as a bed for them.

4And Esther’s maids and her eunuchs came and they told her, and the queen was deeply distressed; she sent garments to clothe Mordecai so that he might remove his sackcloth—but he did not accept them. 5Then Esther called Hathach from the king’s eunuchs who regularly attended to her,[fn] and she ordered himto go to Mordecai to learn what was happening and why. 6So Hathach went out to Mordecai, to the public square of the city, which was in front of the gate of the king, 7and Mordecai told him all that had happened to him, and the exact amount of money that Haman has promised to pay to the treasury of the king for the destruction of the Jews. 8And he gave him a copy of the edict of the law that had been issued in Susa for their destruction to show Esther, and to inform her, and to charge her to go to the king and make supplication to him and entreat before him for her people.

9And Hathach went back and told Esther the words of Mordecai. 10And Esther spoke to Hathach and she gave him a message for Mordecai:[fn] 11“All the king’s servants and the people of the king’s provinces know that if any man or woman who goes to the king to the inner courtyard, who is not called, he has one law, to be killed, except if the king extends to him the gold scepter so that he may live. I have not been called to come to the king for thirty days.”[fn] 12And they told Mordecai the words of Esther. 13Then Mordecai told them to reply to Esther: “Do not think that your life will be saved in the palace of the king more than all the Jews. 14For if indeed you keep silent at this time, relief and deliverance will arise for the Jews from another place, and you and the family of your father will perish. Who knows? Perhaps you have come to a royal position for a time such as this.” 15Esther replied to Mordecai: 16“Go, gather all the Jews that are found in Susa and fast for me; do not eat or drink for three days, both night and day. I and my young girls will fast likewise, and then I will go to the king, which is not according to the law; if I perish, I perish. 17And Mordecai went away and he did everything that Esther commanded him.

Esther’s Banquet

5And it happened, on the third day, and Esther put on royal clothes, and she stood in the inner courtyard of the king’s palace,[fn] opposite theking’s palace;[fn] the kingwas sitting on his royal throne in the throne room[fn] opposite the doorway of the palace. 2When the king saw Queen Esther standing in the courtyard she found favor in his eyes, and the king held out the gold scepter that was in his hand to Esther, and Esther approached and touched the top of the scepter. 3And the king said to her, “What is it, Queen Esther? What is your request? It will be given to you—even half the kingdom.” 4And Esther said, “If it is good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him.” 5And the king said, “Bring Haman quickly to fulfill[fn] the request of Esther.” So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared. 6And the king said to Esther while they were drinking wine,[fn] “Whatis your petition? It will be given to you. What is your request? Even half the kingdom, it will done. 7And Esther answered and said, “This is my petition and my request. 8If I have found favor in the eyes of the king,[fn] and if it is good to the king to grant my petition and fulfill my request, let the king and Haman come to the banquet that I will prepare for them tomorrow, and I will do according to the word of the king.

9And Haman went out on that day rejoicing and feeling good.[fn] But when Haman saw Mordecai at the gate of the king, and he did not rise or tremble before him, Haman was filledwith rage toward[fn] Mordecai. 10But Haman controlled himself and went to his house, and he sent for and brought his friends and Zeresh his wife. 11And Haman recounted to them the splendor of his wealth and the number of his sons and all the ways that the king had honored him and promoted him above the officials and king’s servants. 12And Haman added,[fn] “Esther the Queen did not letjust anyone come to the banquet that she prepared with the king except me, and I am also invited tomorrow to her banquet with the king. 13But all this fails to satisfy me[fn]when[fn] I see Mordecai the Jew setting at the gate of the king.” 14And Zeresh his wife and all of his friends said to him, “Let them make a gallows fifty cubits[fn] high, and in the morning tell the king, “Let them hang Mordecai on it; then go with the king to the banquet happily.” The advice pleased Haman, so he had the gallows made.

Mordecai is Honored

6During that night the king’s sleep escaped him, and he gave orders to bring the scroll of records and chronicles,[fn] and they were read before the king. 2And it was found written how Mordecai had reported concerning Bigthana and Teresh, two of the king’s eunuchs from the keepers of the threshold who had conspired to assassinate[fn] King Ahasuerus. 3And the king asked, “What has been done to bestow honor to Mordecai for this?” And the king’s servants who attended him said, “Nothing has been done for him.” 4And the king asked, “Who is in the courtyard?” Haman had just come to the courtyard of the king’s outer palace to tell the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him. 5And the king’s servants said to him, “Look! Haman is standing in the courtyard.” And the king said, “Let him come.” 6And Haman came, and the king said to him, “What is to be done for the man whom the king wishes to honor?” And Haman thought to himself, “Whom would the king wish to honor more than me?” 7So Haman said to the king, “For a man whom the king wishes to honor, 8let them bring royal clothing[fn] with which the king has clothed himself, and a horse that the king has ridden, and on whose head a royal head-dress has been given. 9And let the clothing and the horse be given to the man[fn] by the officials of the king’s nobles; let them cloth the man whom the king wishes to honor, and let him ride on his horse through the public square of the city, and let them proclaim before him, ‘Thus, it will be done for the man whom the king wishes to honor.’ ” 10Then the king said to Haman, “Quickly, take the clothing and the horse, just as you have said, and do so to Mordecai the Jew who sits at the gate of the king; you must not leave out anything from what you have said.” 11So Haman took the clothing and the horse, and he clothed Mordecai and let him ride through the public square of the city; and he proclaimed before him, “Thus, it is done to the man whom the king wishes to honor.”

12Then Mordecai returned to the gate of the king, and Haman rushed to his house mournful and with his head covered. 13And Haman told Zeresh his wife and all his friends all that had happened to him. And his advisers and Zeresh his wife said to him, “If Mordecai, before whom you have begun to fall, is from the descendants of the Jews,[fn] you will not prevail against him, but will certainly fall before him.” 14As they were still speaking with him the king’s eunuchs arrived and hurried to bring Haman to the banquet that Esther had prepared.

Esther’s Banquet

7So the king and Haman went to dine[fn] with Queen Esther. 2And the king again said to Esther, on the second day while they were drinking,[fn] “Whatis your petition, Queen Esther? It will be given to you. What is your request? It will be given to you—even half the kingdom.” 3Then Queen Esther answered, and she said, “If I have found favor in your eyes,[fn] O king, and if it is good to the king, let my life be given to me at my petition and my people at my request; 4I and my people have been sold to be destroyed and killed, to be annihilated. If we had been sold as male and female slaves I would have kept quiet, because this[fn] is not a need sufficient to trouble the king.”[fn] 5And King Ahasuerus said to Queen Esther, “Who is he, and where is he, who gave himself the right to do this?”[fn] 6And Esther said, “The adversary and enemy is this evil Haman!” And Haman was terrified before the king and queen.

Haman is Hanged

7The king rose in his anger from the banquet[fn]and went to the palace garden, and Haman stood to beg for his life from Queen Esther, for he realized that the king was determined to make an end to his life.[fn] 8And the king returned from the palace garden to the banquet hall,[fn]where Haman was lying prostrate on the couch that Esther was on, and the king said, “Will he also molest the queen with me in the house?” As the words[fn] went from the king’s mouth they covered Haman’s face. 9And Habrona, one of the eunuchs in the presence of the king, said, “Look, the same gallows that Haman had prepared for Mordecai who spoke good for the sake of the king stands at Haman’s house, fifty cubits high.” And the king said, “Hang him on it.” 10And they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai, and the anger of the king was abated.

Mordecai is Promoted

8On that day King Ahasuerus gave Queen Esther the house of Haman, the enemy of the Jews; and Mordecai came before the king, for Esther had told what he was to her. 2And the king removed his signet ring that he had taken away from Haman, and he gave it to Mordecai. So Esther set Mordecai over the house of Haman.

3And Esther again spoke before the king, and she fell before his feet and wept, pleading for his grace to avert Haman the Agagite’s evil plan and the plot that he devised against the Jews. 4And the king held out to Esther the scepter of gold, and Esther rose and stood before the king, 5and she said, “If it is good to the king, and if I have found favor before him,[fn] and if the king is pleased with this matter, andI have his approval,[fn] letan edict be written to revoke the letters of the plans of Haman son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews that are in all the provinces of the king. 6For how can I bear[fn] to look on the disaster that will find my people, andhow can I bear[fn] to look on the destruction of my family?” 7And King Ahasuerus said to Queen Esther and to Mordecai the Jew, “Look, I have given Haman’s house to Esther, and they have hanged him on the gallows because he plotted against[fn] the Jews. 8Write as you see fit[fn] concerning the Jews in the name of the king, and sealit with the king’s signet ring; for a decree that is written in the name of the king and sealed with the king’s signet ring cannot be revoked.”

9And the secretaries of the king were summoned[fn] at that time, in the third month, whichis in the month of Sivan on the twenty-third day, and an edict was written according to all that Mordecai commanded, to the Jews and to the governors and satraps and officials of the provinces from India to Cush[fn]—one hundred and twenty-seven provinces[fn]—each province according to its own script and to every people in their ownlanguage,[fn] and to the Jews in their own script and language. 10And he wrote in the name of King Ahasuerus, and he sealed the letters with the king’s signet ring and sent them[fn] by couriers on horses, riding on royal horsesbred by[fn] racing mares.[fn] 11In them the king allowed the Jews who were in every city to assemble and defend their lives,[fn] to destroy and kill and annihilate any army of any people or province attacking them, including women and children, and to plunder their spoil, 12in one day in all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar. 13A copy of the edict[fn]was to be given as law in each province to inform all the people, so that the Jews would be ready[fn] on that day to avenge themselves from their enemies. 14The mounted couriers on the royal horses went out without delay, urged by the king’s word. The law was given in the citadel of Susa.

15Mordecai went out from the presence of the king in royal clothing[fn] of blue cloth and white linen, and a great crown of gold and a robe of fine white linen and purple, and the city of Susa was shouting and rejoicing. 16For the Jews, there was light and gladness, joy and honor. 17In every province and city, wherever the king’s edict and his law came, there was gladness and joy for the Jews, a banquet and a holiday,[fn] and many of the people from the countrywere posing as Jews because the fear of the Jews had fallen on them.

The Jews Destroy Their Enemies

9In the twelfth month, that is the month of Adar, on the thirteenth day, on which the edict of the king arrived and his law was enacted, on the day in which the enemies of the Jews had hoped to gain power over them but was overturned, and the Jews gained power against their enemies, 2the Jews gathered in their cities in all the provinces of King Ahasuerus to strike against[fn] those who sought their destruction, and no one could withstand them,[fn] as the fear of them fell on all the people. 3All the officials of the provinces, the satraps, governors, and those who did the work of the king[fn]were supporting the Jews, because the fear of Mordecai had fallen on them. 4For Mordecai was high-ranking in the king’s palace[fn] and his fame spread throughout all the provinces asMordecai grew more and more powerful.[fn] 5The Jews struck down all their enemies with the sword,[fn] killing and destroyingthem; and they did as they pleased with those that hated them. 6And in the citadel of Susa the Jews killed and destroyed five hundred men, 7and Parshandatha, Dalphon, Aspatha, 8Portha, Adalia, Aridatha, 9Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha, 10the ten sons of Haman, the son of Hammedatha, the enemy of the Jews; but they did not touch[fn] the plunder.

11On that day the number of those being killed in the citadel of Susa was reported to[fn] the king. 12And the king said to Queen Esther, “In the citadel of Susa the Jews killed and destroyed five hundred men and the ten sons of Haman. What have they done in the rest of the king’s provinces? What is your petition? It will be granted to you. And what further is your request? It will be done.” 13Esther replied, “If it is good to the king, let tomorrow also be granted to the Jews who are in Susa to do according to the edict of today; and let them hang Haman’s ten sons on the gallows.” 14And the king said to do so. And a decree was issued in Susa and Haman’s ten sons were hanged. 15And the Jews were gathered who were in Susa, and on the fourteenth day of the month of Adar and they killed in Susa three hundred men, but they did not touch[fn] the plunder.

16The rest of the Jews who were in the king’s provinces gathered and defended their lives[fn] andfound repose[fn] from their enemies. And they killed seventy-five thousand of those that hated them, but they did nottouch[fn] the plunder. 17This was on the thirteenth day of the month of Adar. They rested on the fourteenth day and made it a day of feasting and joy. 18But the Jews who were in Susa gathered on the thirteenth and on the fourteenth day, and rested on the fifteenth day. And they made it a day of feasting and joy. 19Therefore the Jews in the rural areas, living in the rural towns, made the fourteenth month of Adar a day of joy and feasting, a festive day of giving gifts to each other.

The Feast of Purim

20Mordecai wrote down these things and he sent letters to all the Jews who were in all of the provinces of King Ahasuerus, both near and far, 21to impose on them to keep the fourteenth day of the month of Adar, and the fifteenth day, every year,[fn] 22as the day that the Jews found relief[fn] from their enemies, and the month which changed for them from sorrow to joy, and from a mourning ceremony to afestive day;[fn] to make them days of feasting and joy, and giving gifts to each other and to the poor. 23And the Jews adopted what they had begun to do and what Mordecai had written to them.

24For Haman the son of Hammedatha the Agagite, the enemy of all the Jews had plotted against the Jews to destroy them, and he had cast pur, that is the lot, to rout them out and destroy them. 25But when it came[fn]to the attention of[fn] the king, hegave orders in writing[fn]that his evil plot that he had devised against the Jews should return on his head, and they hung him and his sons on the gallows. 26Therefore they called these days Purim, because of the name Pur. Thus because of all the words of this letter, and of what they faced concerning this, and of what had happened to them, 27the Jews established and adopted it for themselves and for their offspring, and for all who joined them. They did not neglect to observe[fn] these two days every year as it was written and appointed to them. 28These days are to be remembered and are to be kept in every generation, and in family, province, and city; and these days of Purim are not to be neglected among the Jews, and their memory shall not come to an end among their offspring.

29So Queen Esther the daughter of Abihail and Mordecai the Jew wrote in full authority to confirm this second letter of Purim. 30He sent letters of words of peace and truth to all the Jews, to the one hundred and twenty-seven provinces[fn] of Ahasuerus’ kingdom, 31to establish these days of Purim at their appointed times, just as Mordecai the Jew and Queen Esther had imposed, and just as they had imposed on themselves and their offspring regulations of the fast and their lament. 32And the command of Esther established these practices of Purim, and it was written on the scroll.

Title

10King Ahasuerus imposed forced labor on the land and islands of the sea. 2All the work of his authority and his powerful deeds,[fn] and the full accounting of the greatness of Mordecai, to which the king advanced him, are they not written on the scroll of thechronicles[fn] of the kings of Media and Persia? 3For Mordecai the Jew was second-in-command to King Ahasuerus. He was great for the Jews and popular with many of his brothers, for he sought good for his people, interceding for the welfare of all his descendants.[fn]


?:? That is, “Ethiopia”

?:? Hebrew “province”

?:? Hebrew “day”

?:? Hebrew “stone”

?:? Literally “goblets from changing goblets”

?:? Literally “much wine of the kingdom according to the hand of the king”

?:? Literally “in the house of the reign” or “in the house of the kingdom”

?:? Literally “with her headdress of the kingdom”

?:? Literally “for she was of good appearance”

?:? Literally “by the hand of”

?:? Literally “the knowers of the times”

?:? Or “custom and legalities”

?:? Literally “saw the face of the king”

?:? Literally “by the hand of”

?:? Literally “will go out”

?:? Literally “to despise their husbands in their eyes”

?:? Literally “If it is good to”

?:? Literally “a word of the kingdom”

?:? Or “high and low”

?:? Literally “The word was good in the eyes of the king

?:? Literally “tongue”

?:? Literally “tongue”

?:? Literally “house of the women”

?:? Literally “to the hand of”

?:? Literally “who is good”

?:? Or “exiled”

?:? Hebrew “exile”

?:? Or “exiled”

?:? A variant spelling of “Jehoiachin”

?:? Or “exiled”

?:? That is, Mordecai

?:? That is, his cousin

?:? Literally “to the hand of Hegai”

?:? Literally “house of the king”

?:? Literally “to the hand of”

?:? Literally “the young woman was good in his eyes”

?:? Literally “house of the king”

?:? Literally “house of the women”

?:? Literally “house of the women”

?:? Literally “the peace of Esther and how it does/does with her”

?:? Literally “to go”

?:? Literally “house of the women”

?:? Literally “house of the king”

?:? Literally “second house of the women”

?:? Literally “to the hand of”

?:? Literally “house of the reign” or “house of the kingdom”

?:? Literally “crown of the kingdom”

?:? See HALOT 252–253 s.v.

?:? Literally “did the word of Mordecai”

?:? Literally “to send a hand against”

?:? Literally “his throne”

?:? Literally “the word’s of Mordecai would stand”

?:? Literally “he despised it in his eyes”

?:? Literally “from day to day and from month to month”

?:? The Septuagint adds, “and the lot fell on the thirteenth day of”

?:? Literally “do”

?:? Or “I will weigh”

?:? Hebrew “talent”

?:? Literally “as the good is in your eyes”

?:? Or “by runners”

?:? Literally “from young to old”

?:? Or “disturbed”

?:? Literally “who stood before her presence”

?:? Literally “she charged him to Mordecai”

?:? Literally “these thirty days”

?:? Literally “house of the king”

?:? Literally “house of the king”

?:? Literally “house of the reign” or “house of the kingdom”

?:? Literally “to do”

?:? Literally “at the meal of wine”

?:? Or “I have won the favor of the king

?:? Literally “good of heart”

?:? Literally “rage to”

?:? Literally “And Haman said also”

?:? Literally “it is not sufficient for me”

?:? Literally “at every time”

?:? Hebrew “cubit”

?:? Literally “the scroll of remembrance and the events of the days”

?:? Literally “to send a hand against”

?:? Literally “clothing of the kingdom”

?:? Literally “to the hand of the man”

?:? Literally “from seed of the Jews”

?:? Literally “to drink”

?:? Literally “at the meal of wine”

?:? Or “If I have won your favor”

?:? Hebrew “there”

?:? See HALOT 1437, s.v. NRSV translates, “but no enemy can compensate for this damage to the king”

?:? Literally “has filled his heart to do so”

?:? Literally “from the banquet of wine”

?:? Literally “that evil had been determined for him from the king”

?:? Literally “house of the meal of wine”

?:? Hebrew “word”

?:? Or “if I have won his favor”

?:? Literally “I am good in his eyes”

?:? Literally “how am I able”

?:? Literally “how am I able”

?:? Literally “sent his hand against”

?:? Literally “as it is good in your eyes”

?:? Or “called”

?:? That is, “Ethiopia”

?:? Hebrew “province”

?:? Literally “tongue”

?:? Hebrew “the letters”

?:? Literally “sons of”

?:? See HALOT 1244 s.v.

?:? Literally “to stand for their lives”

?:? Literally “writing”

?:? See HALOT 902 s.v.

?:? Literally “clothing of the kingdom”

?:? Literally “day of good”

?:? Literally “to send a hand against”

?:? Or “stand in their presence”

?:? Literally “the doers of the work who were for the king”

?:? Literally “house of the king”

?:? Literally “the man Mordecai was going and becoming great”

?:? Literally “the striking of the sword”

?:? Literally “send their hand to”

?:? Literally “came before”

?:? Literally “send their hand to”

?:? Literally “to stand for their lives”

?:? Literally “rested”

?:? Literally “send their hand to”

?:? Literally “and every year and year”

?:? Literally “rested”

?:? Literally “a day of good”

?:? Or “she came”

?:? Literally “before”

?:? Literally “said with a scroll”

?:? Literally “to be doing”

?:? Hebrew “province”

?:? Literally “power”

?:? Literally “the events of the days”

?:? Literally “spoke peace for all his offspring”