Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Isa Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66
Isa 14 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=small word differences Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV All [the]_kings of_[the]_nations all_them they_have_lain_down in/on/at/with_glory each_one in/on/at/with_tomb_his_own.
UHB כָּל־מַלְכֵ֥י גוֹיִ֖ם כֻּלָּ֑ם שָׁכְב֥וּ בְכָב֖וֹד אִ֥ישׁ בְּבֵיתֽוֹ׃ ‡
(kāl-malkēy gōyim kullām shākəⱱū ⱱəkāⱱōd ʼiysh bəⱱēytō.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Πάντες οἱ βασιλεῖς τῶν ἐθνῶν ἐκοιμήθησαν ἐν τιμῇ, ἄνθρωπος ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ.
(Pantes hoi basileis tōn ethnōn ekoimaʸthaʸsan en timaʸ, anthrōpos en tōi oikōi autou. )
BrTr All the kings of the nations lie in honour, every man in his house.
ULT ⇔ All the kings of the nations,
⇔ all of them lie down in honor, a man in his home,
UST All the kings of the earth who have died were greatly honored when they were buried.
BSB ⇔ All the kings of the nations lie in state,
⇔ each in his own tomb.[fn]
14:18 Hebrew house
OEB Now in their honoured tombs
⇔ all the kings of the nations are lying;
WEBBE All the kings of the nations sleep in glory, everyone in his own house.
WMBB (Same as above)
NET As for all the kings of the nations,
⇔ all of them lie down in splendor,
⇔ each in his own tomb.
LSV All kings of nations—all of them,
Have lain down in glory, each in his house,
FBV All the other kings of the nations lie in splendor in their great mausoleums.
T4T ⇔ All the kings of the earth who have died were greatly honored when they were buried,
LEB • the kings of the nations, all of them, lie in glory, each one in his house.
BBE All the kings of the earth are at rest in glory, every man in his house,
Moff No Moff ISA book available
JPS All the kings of the nations, all of them, sleep in glory, every one in his own house.
ASV All the kings of the nations, all of them, sleep in glory, every one in his own house.
DRA All the kings of the nations have all of them slept in glory, every one in his own house.
YLT All kings of nations — all of them, Have lain down in honour, each in his house,
Drby — All the kings of the nations, all of them, lie in glory, every one in his own house;
RV All the kings of the nations, all of them, sleep in glory, every one in his own house.
Wbstr All the kings of the nations, even all of them, lie in glory, every one in his own house.
KJB-1769 All the kings of the nations, even all of them, lie in glory, every one in his own house.
KJB-1611 All the kings of the nations, euen all of them lie in glory, euery one in his owne house.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps The kynges of the nations lye euery one in his owne house with worship.
(The kings of the nations lye every one in his own house with worship.)
Gnva All the Kings of the nations, euen they all sleepe in glorie, euery one in his owne house.
(All the Kings of the nations, even they all sleep in glory, every one in his own house. )
Cvdl How happeneth it, that the kynges of all people lie, euery one at home in his owne palace, with worshipe,
(How happeneth it, that the kings of all people lie, every one at home in his own palace, with worshipe,)
Wycl Alle the kyngis of hethene men, alle slepten in glorie, a man in his hous.
(All the kings of heathen men, all slepten in glory, a man in his hous.)
Luth Zwar alle Könige der Heiden miteinander liegen doch mit Ehren, ein jeglicher in seinem Hause;
(Zwar all kings/king the/of_the heathens miteinander lie/lay though/but with Ehren, a jeglicher in his house;)
ClVg Omnes reges gentium universi dormierunt in gloria, vir in domo sua;[fn]
(All_of_them reges gentium universi dormierunt in gloria, man in at_home sua; )
14.18 Omnes reges. ID. Reges gentium, etc., usque ad nec in morte quiescit a cruciatibus.
14.18 All_of_them reges. ID. Reges gentium, etc., until to but_not in morte quiescit from cruciatibus.
14:3-23 This taunting song for the king of Babylon is in the form of a funeral dirge (cp. Rev 18).
Connecting Statement:
This is the end of the taunt song that the Israelites will sing to the king of Babylon.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) all of them lie down in honor
(Some words not found in UHB: all/each/any/every kings nations all,them lie in/on/at/with,glory (a)_man in/on/at/with,tomb,his_own )
This means that their bodies were buried in an honorable way. Alternate translation: “all the kings who have died are buried in an honorable way”