Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 19 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

Parallel ISA 19:0

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for Bible-translators and others doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still early looks into the drafted texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Isa 19:0 ©

(All still tentative.)

UHB  

BrTr


OEBNo OEB ISA book available

MoffNo Moff ISA book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

UTNuW Translation Notes:

Introduction to Isaiah 19

Structure and Formatting

Like the oracle in the previous chapter, the oracle in Isaiah 19 is about Egypt. However, it comes from an earlier time. It describes the civil strife and lack of wise counsel that allowed a “fierce king,” a Nubian ruler, to take control of the land. It uses the drying up of the Nile River as an image to represent the economic and social decline of Egypt during this period. But at the end, the oracle looks forward to a future time when the Egyptians will worship Yahweh. They and the people of another great empire that oppressed the Israelites, Assyria, will be at peace with Israel and respect their spiritual leadership. 1. Civil strife in Egypt permits a “fierce king” to take control (1–4) 2. A description of the Nile River drying up (5–10) 3. The lack of wise counsel in Egypt (11–15) 4. A future vision of peace between Egypt, Israel, and Assyria (16–25)

Translation Issues in This Chapter

Connection to previous oracle

Like the oracles against Judah in Part One (chapters 1–12), the oracles against the nations in Part Two (chapters 13–23) are not in chronological order. Instead, they too are sequenced [JB5.1] on the basis of similarities in their language, themes, and imagery. In 18:2, Isaiah addresses the Egyptian envoys as “swift messengers.” In 19:1, he says that Yahweh will be riding on a “swift cloud” to bring judgment against Egypt. The pairing of these two oracles about Egypt on the basis of this shared term makes a point beyond the message of either one. While the Egyptians, restored to greatness under the Nubian rulers, prided themselves on their equipment such as fast boats, human power is nothing compared with Yahweh’s power. He is the truly “swift” one. So that your readers can appreciate this, try to translate the term “swift” in the same way in both oracles. (It is plural in 18:2 and singular in 19:1.)

BI Isa 19:0 ©