Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Isa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 42 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V22V23V24V25

Parallel ISA 42:21

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Isa 42:21 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

OET-LVYHWH he_was_pleased for_the_sake_of righteousness_of_his he_will_make_great the_law and_make_glorious.

UHBיְהוָ֥ה חָפֵ֖ץ לְמַ֣עַן צִדְק֑⁠וֹ יַגְדִּ֥יל תּוֹרָ֖ה וְ⁠יַאְדִּֽיר׃
   (yhwh ḩāfēʦ ləmaˊan ʦidq⁠ō yagdil tōrāh və⁠yaʼdir.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚύριος ὁ Θεὸς ἐβουλεύσατο ἵνα δικαιωθῇ, καὶ μεγαλύνῃ αἴνεσιν.
   (Kurios ho Theos ebouleusato hina dikaiōthaʸ, kai megalunaʸ ainesin. )

BrTrThe Lord God has taken counsel that he might be justified, and might magnify his praise.

ULTYahweh is pleased on account of his righteousness,
 ⇔ he gives praise to the law and makes it glorious.

USTBecause Yahweh is righteous,
 ⇔ he has honored his glorious laws.

BSB The LORD was pleased, for the sake of His righteousness,
 ⇔  to magnify His law and make it glorious.

MSB (Same as above)


OEBThe Lord was pleased, for his righteousness’ sake,
 ⇔ to make his instruction great and glorious.

WEBBEIt pleased the LORD, for his righteousness’ sake, to magnify the law
 ⇔ and make it honourable.

WMBB (Same as above)

NETThe Lord wanted to exhibit his justice
 ⇔ by magnifying his law and displaying it.

LSVYHWH has delight for the sake of His righteousness,
He magnifies law, and makes honorable.

FBVBecause the Lord does what is right he wanted to show how important and wonderful his instructions were.

T4TBecause Yahweh is righteous,
 ⇔ he has honored his glorious laws.

LEBNo LEB ISA book available

BBEIt was the Lord's pleasure, because of his righteousness, to make the teaching great and give it honour.

MoffNo Moff ISA book available

JPSThe LORD was pleased, for His righteousness' sake, to make the teaching great and glorious.

ASVIt pleased Jehovah, for his righteousness’ sake, to magnify the law, and make it honorable.

DRAAnd the Lord was willing to sanctify him, and to magnify the law, and exalt it.

YLTJehovah hath delight for the sake of His righteousness, He magnifieth law, and maketh honourable.

DrbyJehovah had delight [in him] for his righteousness' sake: he hath magnified the law, and made it honourable.

RVIt pleased the LORD, for his righteousness’ sake, to magnify the law, and make it honourable.

SLTJehovah was pleased for sake of his justice; he will magnify the law and make glorious.

WbstrThe LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honorable.

KJB-1769The LORD is well pleased for his righteousness’ sake; he will magnify the law, and make it honourable.[fn]


42.21 it: or, him

KJB-1611[fn]The LORD is well pleased for his righteousnes sake, he will magnifie the Law, and make it honourable.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation and footnotes)


42:21 Or, him.

BshpsNo Bshps ISA book available

GnvaThe Lord is willing for his righteousnesse sake that he may magnifie the Lawe, and exalt it.
   (The Lord is willing for his righteousness sake that he may magnify the Law, and exalt it. )

CvdlNo Cvdl ISA book available

WyclNo Wycl ISA book available

LuthNo Luth ISA book available

ClVgEt Dominus voluit ut sanctificaret eum, et magnificaret legem, et extolleret.
   (And Master voluit as sanctificaret him, and greatficaret lawfullym, and to_emphasiset. )

RP-GNTNo RP-GNT ISA book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

42:21 exalted his glorious law: God’s word is a witness to his righteous rule (see 1:10).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) It pleased Yahweh to praise his justice and to make his law glorious

(Some words not found in UHB: YHWH pleased for_the_sake_of righteousness_of,his magnify law and,make_~_glorious )

“Yahweh was pleased to honor his justice by making his law glorious.” The second part of the phrase explains how Yahweh accomplished the first part.

BI Isa 42:21 ©