Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 49 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V35V36V37V38V39

Parallel JER 49:34

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jer 49:34 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LV[that]_which it_came the_word of_YHWH to Yirməyāh/(Jeremiah) the_prophet concerning Elam in_beginning of_the_reign of_Tsedeqḩ/(Zedek)iah the_king of_Yəhūdāh/(Judah) to_say.

UHBאֲשֶׁ֨ר הָיָ֧ה דְבַר־יְהוָ֛ה אֶל־יִרְמְיָ֥הוּ הַ⁠נָּבִ֖יא אֶל־עֵילָ֑ם בְּ⁠רֵאשִׁ֗ית מַלְכ֛וּת צִדְקִיָּ֥ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה לֵ⁠אמֹֽר׃
   (ʼₐsher hāyāh dəⱱar-yhwh ʼel-yirməyāhū ha⁠nnāⱱiyʼ ʼel-ˊēylām bə⁠rēʼshit malkūt ʦidqiyyāh melek-yəhūdāh lē⁠ʼmor.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX JER 49:34 verse available

BrTrNo BrTr JER 49:34 verse available

ULTThis is the word of Yahweh that came to Jeremiah the prophet about Elam. This happened at the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, and he said,

USTThe prophet Jeremiah received this message from Yahweh when King Zedekiah was starting to rule Judah.

BSB  § This is the word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning Elam at the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah.


OEBThe message concerning Elam which Jeremiah the prophet received from Jehovah at the beginning of the reign of Zedekiah, king of Judah.

WEBBE  ¶ The LORD’s word that came to Jeremiah the prophet concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

WMBB (Same as above)

NETEarly in the reign of King Zedekiah of Judah, the Lord spoke to the prophet Jeremiah about Elam.

LSVThat which has been the word of YHWH to Jeremiah the prophet concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

FBVThis is the Lord's message that came to Jeremiah the prophet about Elam. This was at the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah.

T4TI received this message from Yahweh when King Zedekiah was starting to rule Judah.

LEBThe word of Yahweh that came to Jeremiah the prophet concerning Elam at the beginning of the reign of Zedekiah the king of Judah, saying,[fn]


49:34 Literally “to say”

BBEThe word of the Lord which came to Jeremiah the prophet about Elam, when Zedekiah first became king of Judah, saying,

MoffNo Moff JER book available

JPSThe word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying:

ASV  ¶ The word of Jehovah that came to Jeremiah the prophet concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

DRAThe word of the Lord that came to Jeremias the prophet against Elam, in the beginning of the reign of Sedecias king of Juda, saying:

YLTThat which hath been the word of Jehovah unto Jeremiah the prophet concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying:

DrbyThe word of Jehovah that came to Jeremiah the prophet concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

RVThe word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

WbstrThe word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

KJB-1769¶ The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,
   (¶ The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Yudah, saying, )

KJB-1611¶ The word of the LORD that came to Ieremiah the Prophet against Elam in the beginning of the reigne of Zedekiah king of Iudah, saying,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation)

BshpsThese are the wordes that the Lord spake to the prophete Ieremie concerning Elam, in the beginning of the raigne of Zedekias kyng of Iuda.
   (These are the words that the Lord spake to the prophet Yeremie concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekias king of Yudah.)

GnvaThe woordes of the Lord that came to Ieremiah the Prophet, concerning Elam, in the beginning of the reigne of Zedekiah King of Iudah, saying,
   (The woordes of the Lord that came to Yeremiah the Prophet, concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah King of Yudah, saying, )

CvdlThese are the wordes, that the LORDE spake to the prophet Ieremy concernynge Elam, in the begynnynge of the reigne of Sedechias kinge of Iuda.
   (These are the words, that the LORD spake to the prophet Yeremy concernynge Elam, in the beginning of the reign of Sedechias king of Yudah.)

WyclThe word of the Lord that was maad to Jeremye, the profete, ayens Elam, in the bigynnyng of the rewme of Sedechie,
   (The word of the Lord that was made to Yeremye, the profete, against Elam, in the beginning of the realm of Sedechie,)

LuthDies ist das Wort des HErr’s, welches geschah zu Jeremia, dem Propheten, wider Elam im Anfang des Königreichs Zedekias, des Königs Judas, und sprach:
   (This/These is the Wort the LORD’s, which happened to Yeremia, to_him Propheten, against Elam in_the beginning the kingreichs Zedekias, the kings Yudas, and spoke:)

ClVgQuod facum est verbum Domini ad Jeremiam prophetam adversus Ælam, in principio regni Sedeciæ regis Juda, dicens:
   (That facum it_is the_word Master to Yeremiam prophetam adversus Ælam, in at_the_beginning regni Sedeciæ king Yuda, saying: )


TSNTyndale Study Notes:

49:34-39 The final poetic message of this series was addressed to Elam. This nation, known for its ferocity, was located in the Zagros Mountains, far to the east beyond Babylon (Ezek 32:24).


UTNuW Translation Notes:

General Information:

Yahweh is speaking about what will happen to Elam.

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) This is the word of Yahweh that came to Jeremiah

(Some words not found in UHB: which/who it_became word YHWH to/towards Yirməyāh/(Jeremiah) the,prophet to/towards Elam in=beginning reign Tsedeqḩ/(Zedek)iah king Yehuda to=say )

This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translated this in Jeremiah 14:1, and make any changes as needed. Alternate translation: “This is the message that Yahweh gave to Jeremiah” or “This is the message that Yahweh spoke to Jeremiah”

BI Jer 49:34 ©