Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #59610

τίςLuke 22

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of (123) uses of identical word form τίς (R-NMS) in the Greek originals

The word form ‘τίς’ (R-NMS) has 10 different glosses: ‘and who’, ‘anyone’, ‘someone’, ‘what’, ‘what are’, ‘what is’, ‘which’, ‘who’, ‘who is’, ‘who was’.

Yhn (Jhn) 1:19 ‘they may ask him you who are’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:19 word 29

Yhn (Jhn) 1:22 ‘they said therefore to him who you are in_order_that an answer’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:22 word 6

Yhn (Jhn) 4:10 ‘gift of god and who is saying to you’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:10 word 14

Yhn (Jhn) 5:12 ‘they asked him who is the man’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:12 word 4

Yhn (Jhn) 5:13 ‘having_been healed not had known who he is for Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:13 word 7

Yhn (Jhn) 6:60 ‘is message this who is able of it to_be hearing’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:60 word 17

Yhn (Jhn) 6:64 ‘not believing and who is the one going_to give_over’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:64 word 28

Yhn (Jhn) 7:20 ‘crowd a demon you are having who you is seeking to kill_off’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:20 word 8

Yhn (Jhn) 7:36 ‘what is message this’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:36 word 1

Yhn (Jhn) 8:25 ‘therefore to him you who are said to them’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:25 word 7

Yhn (Jhn) 8:46 ‘which of you_all is rebuking’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:46 word 1

Yhn (Jhn) 9:2 ‘of him saying My_great_one who sinned this man or’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:2 word 9

Yhn (Jhn) 9:21 ‘not we have known or who opened_up of him the’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:21 word 8

Yhn (Jhn) 9:36 ‘answered that one and who he is he was saying master’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:36 word 7

Yhn (Jhn) 12:34 ‘the son of Man who is this son’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:34 word 30

Yhn (Jhn) 12:38 ‘that he said master who believed in the report’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:38 word 11

Yhn (Jhn) 12:47 ‘and if anyone of me may hear of the’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:47 word 4

Yhn (Jhn) 13:24 ‘Simōn Petros to inquire who it might_be about whom’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:24 word 8

Yhn (Jhn) 13:25 ‘is saying to him master who it is’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:25 word 15

Yhn (Jhn) 16:30 ‘need you are having that anyone you may_be asking by’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:30 word 11

Yhn (Jhn) 21:12 ‘to question him you who are having known that’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:12 word 16

Yhn (Jhn) 21:20 ‘and said master who is the one giving_over’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:20 word 30

Mark 1:24 ‘us I have known you who are the holy one’ SR GNT Mark 1:24 word 18

Mark 2:7 ‘thus is speaking he is slandering who is able to_be forgiving sins’ SR GNT Mark 2:7 word 8

Mark 4:41 ‘they were saying to one_another who consequently this is’ SR GNT Mark 4:41 word 9

Mark 5:30 ‘the crowd he was saying who of me touched against the’ SR GNT Mark 5:30 word 25

Mark 5:31 ‘you and you are saying who against me touched’ SR GNT Mark 5:31 word 18

Mark 9:34 ‘on the road who was greater’ SR GNT Mark 9:34 word 12

Mark 10:26 ‘to him and who is able to_be saved’ SR GNT Mark 10:26 word 10

Mark 11:28 ‘these things you are doing or who to you gave authority’ SR GNT Mark 11:28 word 12

Mark 15:24 ‘a lot for them and who what may take_away’ SR GNT Mark 15:24 word 16

Mark 16:3 ‘they were saying to themselves who will_be rolling_away for us the’ SR GNT Mark 16:3 word 6

Mat 3:7 ‘to them brood of vipers who warned to you_all to flee’ SR GNT Mat 3:7 word 17

Mat 6:27 ‘who and of you_all’ SR GNT Mat 6:27 word 1

Mat 7:9 ‘or which is of you_all’ SR GNT Mat 7:9 word 2

Mat 10:11 ‘village you_all may come_in search_out who in it worthy’ SR GNT Mat 10:11 word 14

Mat 18:1 ‘apprentices/followers to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying who consequently the greater is’ SR GNT Mat 18:1 word 12

Mat 19:25 ‘were_being astonished exceedingly saying who consequently is able to_be saved’ SR GNT Mat 19:25 word 11

Mat 21:10 ‘the city saying who is this’ SR GNT Mat 21:10 word 12

Mat 21:23 ‘these things you are doing and who to you gave authority’ SR GNT Mat 21:23 word 29

Mat 21:31 ‘which of the two’ SR GNT Mat 21:31 word 1

Mat 23:17 ‘foolish and blind which for greater is’ SR GNT Mat 23:17 word 4

Mat 24:45 ‘who consequently is the’ SR GNT Mat 24:45 word 1

Mat 26:68 ‘prophesy to us chosen_one/messiah who is the one having struck’ SR GNT Mat 26:68 word 5

Luke 3:7 ‘him brood of vipers who warned to you_all to flee’ SR GNT Luke 3:7 word 14

Luke 4:34 ‘us I have known you who are the holy one’ SR GNT Luke 4:34 word 18

Luke 4:36 ‘to one_another saying what is message this that’ SR GNT Luke 4:36 word 12

Luke 5:21 ‘the Farisaios_party saying who is this who’ SR GNT Luke 5:21 word 14

Luke 5:21 ‘who is speaking slander who is able to_be forgiving sins’ SR GNT Luke 5:21 word 21

Luke 7:42 ‘to give_back to both he forgave which therefore of them more’ SR GNT Luke 7:42 word 8

The various word forms of the root word (lemma) ‘tis’ have 60 different glosses: ‘a certain’, ‘a certain man’, ‘and who’, ‘as some’, ‘for some’, ‘for what’, ‘of any’, ‘of anyone’, ‘of anything’, ‘of one’, ‘of some’, ‘of someone’, ‘of something’, ‘of which’, ‘of whom’, ‘of whose’, ‘of whose is’, ‘on someone’, ‘to a certain’, ‘to anyone’, ‘to some’, ‘to what’, ‘to which’, ‘to whom’, ‘to whom_all’, ‘with some’, ‘with whom_all’, ‘any’, ‘anyone’, ‘anyone has’, ‘anyone is’, ‘anyone is_going’, ‘anything’, ‘certain’, ‘how’, ‘one’, ‘some’, ‘some are’, ‘some messages’, ‘some things’, ‘someone’, ‘something’, ‘what’, ‘what about’, ‘what are’, ‘what is’, ‘what is_it’, ‘what will_be’, ‘what_all’, ‘what_all are’, ‘which’, ‘who’, ‘who is’, ‘who was’, ‘who_all’, ‘whom’, ‘whom_all’, ‘whose’, ‘why’, ‘why is_it’.

Key: R=pronoun NMS=nominative,masculine,singular