Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Isa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 43 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

Parallel ISA 43:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Isa 43:8 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

OET-LVBring_out a_people blind and_eyes there_[are] and_deaf and_ears they.

UHBהוֹצִ֥יא עַם־עִוֵּ֖ר וְ⁠עֵינַ֣יִם יֵ֑שׁ וְ⁠חֵרְשִׁ֖ים וְ⁠אָזְנַ֥יִם לָֽ⁠מוֹ׃
   (hōʦiyʼ ˊam-ˊiūēr və⁠ˊēynayim yēsh və⁠ḩērəshim və⁠ʼāzənayim lā⁠mō.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXκαὶ ἐξήγαγον λαὸν τυφλὸν, καὶ ὀφθαλμοί εἰσιν ὡσαύτως τυφλοὶ, καὶ κωφοὶ τὰ ὦτα ἔχοντες.
   (kai exaʸgagon laon tuflon, kai ofthalmoi eisin hōsautōs tufloi, kai kōfoi ta ōta eⱪontes. )

BrTrand I have brought forth the blind people; for their eyes are alike blind, and they that have ears are deaf.

ULT  ⇔ Bring out a blind people that have eyes,
 ⇔ and the deaf that have ears.

USTSummon the people who have eyes but act as though they were blind;
 ⇔ summon those who have ears but act as though they were deaf.

BSB  ⇔ Bring out a people who have eyes but are blind,
 ⇔ and who have ears but are deaf.


OEBForth! you folk who have eyes, but are blind;
 ⇔ and you who have ears, yet are deaf.

WEBBE  ⇔ Bring out the blind people who have eyes,
 ⇔ and the deaf who have ears.

WMBB (Same as above)

NETBring out the people who are blind, even though they have eyes,
 ⇔ those who are deaf, even though they have ears!

LSVHe brought out a blind people who have eyes,
And deaf ones who have ears.

FBVBring back those who have eyes but are blind, those who have ears but are deaf.

T4TSummon the people who have eyes but it is as though they are blind;
 ⇔ summon those who have ears but because they do not listen to me, it is as though they are deaf.

LEB• the people blind yet[fn] with eyes, and deaf, though[fn] they have ears.


43:1 Or “and”

BBESend out the blind people who have eyes, and those who have ears, but they are shut.

MoffNo Moff ISA book available

JPSThe blind people that have eyes shall be brought forth, and the deaf that have ears.

ASVBring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.

DRABring forth the people that are blind, and have eyes: that are deaf, and have ears.

YLTHe brought out a blind people who have eyes, And deaf ones who have ears.

DrbyBring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.

RVBring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.

WbstrBring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.

KJB-1769¶ Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.

KJB-1611¶ Bring foorth the blinde people, that haue eyes; and the deafe that haue eares.
   (¶ Bring forth the blind people, that have eyes; and the deafe that have ears.)

BshpsBring foorth that people whiche is blinde and yet hath eyes, whiche are deafe although they haue eares.
   (Bring forth that people which is blind and yet hath/has eyes, which are deafe although they have ears.)

GnvaI will bring foorth the blinde people, and they shall haue eyes, and the deafe, and they shall haue eares.
   (I will bring forth the blind people, and they shall have eyes, and the deafe, and they shall have ears. )

CvdlBringe forth that people, whether they haue eyes or be blynde, deaf or haue eares.
   (Bringe forth that people, whether they have eyes or be blind, deaf or have ears.)

WyclLede thou forth the blynde puple, and hauynge iyen; the deef puple, and eeris ben to it.
   (Lede thou/you forth the blind people, and having eyes; the deef people, and ears been to it.)

LuthLaß hervortreten das blinde Volk, welches doch Augen hat, und die Tauben, die doch Ohren haben.
   (Let outtreten the blinde people, which though/but Augen has, and the Tauben, the though/but ears have.)

ClVgEduc foras populum cæcum, et oculos habentem; surdum, et aures ei sunt.[fn]
   (Educ foras the_people cæcum, and oculos habentem; surdum, and aures to_him are. )


43.8 Educ foras. Vox Patris ad Filium de Judæis mente cæcis. Et nota prius esse factum vocationem Judæorum, deinde gentium.


43.8 Educ foras. The_voice Patris to Son about Yudæis mente cæcis. And nota first/before esse done vocationem Yudæorum, deinde gentium.


TSNTyndale Study Notes:

43:8-13 The Lord here called on Israel, his blind servant, to be his star witness in a mock trial against idols and false gods. Israel knew that the Lord alone is God, and the people had experienced his salvation.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) the people who are blind … the deaf

(Some words not found in UHB: bring_out people blind and,eyes have and,deaf and,ears they, )

Yahweh speaks of those who do not listen to him or obey him as if they were blind and deaf.

BI Isa 43:8 ©