Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jer 3:14 צִיּוֹן (ʦiyyōn) Strongs=6726 Lemma=‘צִיּוֹן’
contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Location=Zion Year=-612 TimeSeries=Prophecies_of_Jeremiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘צִיּוֹן’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 5 different glosses: ‘(of)_Zion’, ‘O_Zion’, ‘Zion’, ‘[is]_Zion’, ‘of_Zion’.
2 SAM 5:7 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB 2 SAM 5:7 word 5
OET-LV: 7 And_ Dāvid _he_captured DOM the_stronghold_of Tsiyyōn/(Zion) that is_the_city_of Dāvid. (SA2_5:7)
OET-RV: 7 But David did capture that Tsiyyon stronghold that then became known as David’s city. (SA2 5:7)
1 KI 8:1 contextual word gloss=‘[is]_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB 1 KI 8:1 word 27
OET-LV: 8 then Shəlomoh he_assembled DOM the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM all_of the_chiefs_of the_tribes the_leaders_of the_fathers of_the_people_of of_Yisrāʼēl/(Israel) to the_king Shəlomoh Yərūshālam/(Jerusalem) to_bring_up DOM the_box_of the_covenant_of YHWH from_the_city_of Dāvid that is_Tsiyyōn/(Zion). (KI1_8:1)
OET-RV: 8 So Shelomoh assembled the Israeli leaders, and the tribal and clan heads, in Yerushalem to celebrate the arrival of the box containing Yahweh’s agreement coming from David’s city, i.e., Tsiyyon/Zion. (KI1 8:1)
2 KI 19:21 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB 2 KI 19:21 word 13
OET-LV: 21 This is_the_message which he_has_spoken YHWH on/upon/above_him/it she_has_despised to/for_yourself(m) she_has_mocked to/for_yourself(m) the_virgin_of the_daughter_of Tsiyyōn/(Zion) behind_you a_head she_has_shaken the_daughter_of Yərūshālam/(Jerusalem). (KI2_19:21)
OET-RV: 21 This is what Yahweh says about that king:
⇔ Tsiyyon’s daughter despises you and derides you.
⇔ ≈ Yerushalem’s daughter shakes her head at you. (KI2 19:21)
2 KI 19:31 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB 2 KI 19:31 word 7
OET-LV: 31 If/because from_Yərūshālam/(Jerusalem) it_will_go_out a_remnant and_an_escaped_remnant from_hill of_Tsiyyōn/(Zion) the_zeal_of YHWH it_will_accomplish this. (KI2_19:31)
OET-RV: 31 because a remnant will survive Yerushalem’s siege,
⇔ ≈ and Mt. Tsiyyon will have survivors
⇔ because Yahweh’s enthusiasm will make sure it happens. (KI2 19:31)
1 CHR 11:5 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB 1 CHR 11:5 word 12
OET-LV: 5 And_they_said of_Yəⱱūş/(Jebus) the_inhabitants_of to_Dāvid not you_will_come here and_ Dāvid _he_captured DOM the_stronghold_of Tsiyyōn/(Zion) that is_the_city_of Dāvid. (CH1_11:5)
OET-RV: 5 The inhabitants inside Yevus said to David, “You won’t be entering this place.” But David captured what became known as the Tsiyyon (Zion) stronghold, that is, the city of David. (CH1 11:5)
2 CHR 5:2 contextual word gloss=‘[is]_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB 2 CHR 5:2 word 25
OET-LV: 2 then Shəlomoh he_assembled DOM the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel) and_DOM all_of the_chiefs_of the_tribes the_leaders_of the_fathers of_the_people_of of_Yisrāʼēl/(Israel) to Yərūshālam/(Jerusalem) to_bring_up DOM the_box_of the_covenant_of YHWH from_the_city_of Dāvid that is_Tsiyyōn/(Zion). (CH2_5:2)
OET-RV: 2 Then Shelomoh assembled the Israeli elders, and all the heads of the tribes, the Israeli clan leaders to Yerushalem, to bring the box containing Yahweh’s agreement up the hill from the city of David, that is, Tsiyyon (Zion). (CH2 5:2)
PSA 2:6 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 2:6 word 5
OET-LV: 6 And_I I_have_installed king_of_my on Tsiyyōn/(Zion) the_mountain_of my_holiness_of_of. (PSA_2:6)
OET-RV: 6 Yahweh says, “I myself have placed my king on Tsiyyon (Zion)—
⇔ the hill I’ve chosen to be my holy place.” (PSA 2:6)
PSA 9:12 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 9:12 word 4
OET-LV: 12 sing_praises to/for_YHWH who_dwells_of Tsiyyōn/(Zion) declare among_peoples deeds_of_his. (PSA_9:12)
OET-RV: 12 because the god who avenges those who’ve been murdered,
⇔ doesn’t forget the cries of those who suffered. (PSA 9:12)
PSA 9:15 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 9:15 word 7
OET-LV: 15 so_that I_may_recount all_of praises_of_your in_the_gates_of the_daughter_of Tsiyyōn I_will_rejoice in_your_of_deliverance. (PSA_9:15)
OET-RV: ⇔ 15 The nations have sunk down into the pit they themselves made.
⇔ ≈ Their foot is caught in the hidden net that they themselves had put there. (PSA 9:15)
PSA 48:3 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 48:3 word 7
OET-LV: 3 it_is_beautiful_of height the_joy_of all_of the_earth/land the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) the_remotest_parts_of Zaphon is_the_town_of the_king great. (PSA_48:3)
OET-RV: 3 God has made himself known in her towers as protector, (PSA 48:3)
PSA 48:12 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 48:12 word 3
OET-LV: 12 it_will_rejoice the_mountain_of Tsiyyōn the_daughters_of they_will_be_glad of_Yəhūdāh/(Judah) on_account_of judgements_of_your. (PSA_48:12)
OET-RV: 12 Walk around Mt. Tsiyyon.
⇔ ≈ Go round about her.
⇔ → Count her towers, (PSA 48:12)
PSA 48:13 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 48:13 word 2
OET-LV: 13 go_around Tsiyyōn/(Zion) and_go_round_it count towers_of_its. (PSA_48:13)
OET-RV: 13 Take good notice of her walls,
⇔ ≈ and look at her palaces
⇔ → so that you can tell it to the next generation, (PSA 48:13)
PSA 51:20 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 51:20 word 4
OET-LV: 20 do_good_to in_your_of_favour DOM Tsiyyōn/(Zion) you_will_build the_walls_of Yərūshālam/(Jerusalem). (PSA_51:20)
PSA 69:36 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 69:36 word 4
OET-LV: 36 if/because god he_will_save Tsiyyōn/(Zion) and_he_will_rebuild the_cities_of Yəhūdāh/(Judah) and_they_will_dwell there and_they_will_take_possession_of_it. (PSA_69:36)
OET-RV: 36 The descendants of his people will inherit it,
⇔ and those who love him will live there safely. (PSA 69:36)
PSA 74:2 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 74:2 word 9
OET-LV: 2 Remember congregation_of_your which_you_acquired antiquity which_you_redeemed the_tribe_of your_inheritance_of_of the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) which you_have_dwelt in/on/over_him/it. (PSA_74:2)
OET-RV: 2 Remember your congregation that you acquired in times past,
⇔ which you have redeemed to be the tribe of your inheritance.
⇔ This Mt. Tsiyyon (Zion), where you’ve lived. (PSA 74:2)
PSA 78:68 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 78:68 word 7
OET-LV: 68 And_he_chose DOM the_tribe_of Yəhūdāh/(Judah) DOM the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) which he_loved. (PSA_78:68)
OET-RV: 68 He chose the tribe of Yehudah
⇔ and Mt. Tsiyyon (Zion) that he loved. (PSA 78:68)
PSA 87:2 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 87:2 word 4
OET-LV: 2 YHWH is_loving the_gates_of Tsiyyōn/(Zion) from_all the_dwelling_places_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob). (PSA_87:2)
OET-RV: 2 Yahweh loves Tsiyyon’s (Zion’s) gates
⇔ more than all of Yakov’s tents. (PSA 87:2)
PSA 97:8 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 97:8 word 3
OET-LV: 8 It_hears and_it_rejoiced Tsiyyōn/(Zion) and_they_were_glad the_daughters_of Yəhūdāh/(Judah) on_account_of judgements_of_your Oh_YHWH. (PSA_97:8)
OET-RV: 8 Tsiyyon (Zion) heard and was glad,
⇔ ≈ and Yehudah’s towns celebrated
⇔ because your decrees are fair and right, Yahweh. (PSA 97:8)
PSA 102:14 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 102:14 word 4
OET-LV: 14 you you_will_arise you_will_have_compassion_on Tsiyyōn/(Zion) if/because it_is_the_time to_show_favour_to_it if/because the_appointed_time it_has_come. (PSA_102:14)
OET-RV: 14 because your servants admire the stones that it’s built with,
⇔ and its dust makes them want to request help. (PSA 102:14)
PSA 102:17 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 102:17 word 4
OET-LV: 17 if/because YHWH he_has_built Tsiyyōn he_has_appeared in_his_of_glory. (PSA_102:17)
OET-RV: 17 after he’s turned to the prayers of the destitute.
⇔ ≈ No, he hasn’t despised their prayers. (PSA 102:17)
PSA 125:1 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 125:1 word 6
OET-LV: 125 The_song_of the_ascents those_who_trust in_YHWH are_like_the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) which_not it_will_be_shaken forever it_will_remain. (PSA_125:1)
OET-RV: A song for walking uphill to Yerushalem.
⇔ 125 Those who trust in Yahweh
⇔ are like Mt. Tsiyyon (Zion) which can’t be shaken—enduring forever. (PSA 125:1)
PSA 126:1 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 126:1 word 7
OET-LV: 126 The_song_of the_ascents when_restored YHWH DOM the_restoration_of Tsiyyōn we_were like_those_who_dream. (PSA_126:1)
OET-RV: A song for walking uphill to Yerushalem.
⇔ 126 When Yahweh restored Tsiyyon’s fortunes,
⇔ we were like those who dream. (PSA 126:1)
PSA 129:5 contextual word gloss=‘(of)_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 129:5 word 6
OET-LV: 5 May_they_be_ashamed and_ backward _may_they_be_turned_back all_of (of)_Tsiyyōn those_who_hate_of. (PSA_129:5)
OET-RV: ⇔ 5 May all those who hate Tsiyyon (Zion)
⇔ be humiliated and turned back. (PSA 129:5)
PSA 133:3 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 133:3 word 6
OET-LV: 3 Like_the_dew_of Ḩermōn which_is_running_down on the_mountains_of Tsiyyōn if/because there YHWH he_has_commanded DOM the_blessing life until (the)_perpetuity. (PSA_133:3)
OET-RV: 3 It’s like the dew on Mt. Hermon
⇔ which falls on the mountains of Tsiyyon (Zion),
⇔ because Yahweh commanded the blessing there—eternal life. (PSA 133:3)
PSA 137:1 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 137:1 word 10
OET-LV: 137 At the_rivers_of Bāⱱel there we_sat also we_wept when_we_remembered DOM Tsiyyōn/(Zion). (PSA_137:1)
OET-RV: 137 We sat beside the rivers in Babylon—
⇔ sat and wept when we thought about Tsiyyon (Zion). (PSA 137:1)
PSA 137:3 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 137:3 word 12
OET-LV: 3 If/because there they_asked_us our_of_captors words/messages_of a_song and_our_of_mockers gladness sing to/for_us one_of_the_song[s]_of Tsiyyōn. (PSA_137:3)
OET-RV: 3 because our captors there had demanded that we sing songs,
⇔ and those who never stopped mocking us said,
⇔ “Sing us one of the songs from Tsiyyon.” (PSA 137:3)
PSA 146:10 contextual word gloss=‘O_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 146:10 word 5
OET-LV: 10 YHWH He_will_reign forever god_of_your Oh_Tsiyyōn/(Zion) to_a_generation and_a_generation praise Yah. (PSA_146:10)
OET-RV: 10 Yahweh reigns forever.
⇔ Tsiyyon (Zion), your god reigns throughout the generations.
⇔ Praise Yahweh. (PSA 146:10)
PSA 147:12 contextual word gloss=‘O_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 147:12 word 7
OET-LV: 12 Extol Oh_Yərūshālam/(Jerusalem) DOM YHWH praise god_of_your Oh_Tsiyyōn/(Zion). (PSA_147:12)
OET-RV: ⇔ 12 Tell about Yahweh’s greatness, Yerushalem.
⇔ ≈ Praise your god, Tsiyyon, (PSA 147:12)
PSA 149:2 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB PSA 149:2 word 5
OET-LV: 2 Yisrāʼēl/(Israel) Let_it_rejoice in_its_of_maker(s) the_children_of Tsiyyōn/(Zion) let_them_be_glad in_their_of_king. (PSA_149:2)
OET-RV: 2 Let Yisrael’s people be glad about the one who made them.
⇔ ≈ Let Tsiyyon’s/Zion’s children be glad about their king. (PSA 149:2)
SNG 3:11 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB SNG 3:11 word 4
OET-LV: 11 Come_out and_look Oh_daughters_of Tsiyyōn/(Zion) on_king Shəlomoh on_crown which_she_crowned for_him/it his/its_mother in/on_day his_wedding_of_of and_on_the_day_of the_rejoicing_of his/its_heart. (SNG_3:11)
OET-RV: 11 Go out and look, young women of Tsiyyon, at King Shelomoh.
⇔ Look at the crown his mother crowned him with
⇔ on the day of his wedding—
⇔ on the day that his heart was filled with happiness. (SNG 3:11)
ISA 1:8 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 1:8 word 3
OET-LV: 8 And_ the_daughter_of _she_has_been_left of_Tsiyyōn/(Zion) like_a_shelter in_a_vineyard like_a_hut in_a_cucumber_field like_a_city besieged. (ISA_1:8)
OET-RV: 8 Tsiyyon’s (Zion’s) daughter is left isolated
⇔ like a hut in a vineyard,
⇔ ≈ like a shed in a cucumber field,
⇔ ≈ like a besieged city. (ISA 1:8)
ISA 1:27 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 1:27 word 1
OET-LV: 27 Tsiyyōn/(Zion) with_justice it_will_be_redeemed and_its_repentant_of_ones with_righteousness. (ISA_1:27)
OET-RV: ⇔ 27 Tsiyyon (Zion) will be set free by justice,
⇔ and those who repent, set free by doing what is right. (ISA 1:27)
ISA 3:16 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 3:16 word 7
OET-LV: 16 and_ YHWH _he/it_said because if/because they_are_haughty the_daughters_of Tsiyyōn/(Zion) and_they_have_walked stretched_out neck and_making_seductive_glances eyes walking and_mincing_along they_walk and_on_their_of_feet they_tinkle_with_anklets. (ISA_3:16)
OET-RV: 16 Then Yahweh said:
⇔ “Because Tsiyyon’s (Zion’s) daughters are proud,
⇔ and they walk with their chins stuck out and with flirting eyes—
⇔ walking and mincing their steps and tinkling their feet, (ISA 3:16)
ISA 3:17 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 3:17 word 5
OET-LV: 17 my_master And_he_will_make_scabby the_crown_of_the_head_of the_daughters_of Tsiyyōn and_YHWH forehead_of_their he_will_lay_bare. (ISA_3:17)
OET-RV: 17 Then my master will shave the heads of Tsiyyon’s daughters,
⇔ ≈ and Yahweh will make their foreheads bald.” (ISA 3:17)
ISA 4:4 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 4:4 word 7
OET-LV: 4 If he_has_washed_away my_master DOM the_excrement_of the_daughters_of Tsiyyōn and_DOM the_blood(s)_of Yərūshālam/(Jerusalem) he_will_cleanse from_its_of_midst by_a_spirit_of judgement and_by_a_spirit_of burning. (ISA_4:4)
OET-RV: 4 Surely my master will wash away the filth of Tsiyyon’s daughters, and clea up the blood stains from the middle of Yerushalem using the spirit of judgement and the spirit of fire. (ISA 4:4)
ISA 4:5 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 4:5 word 7
OET-LV: 5 And_he_will_create YHWH over all_of the_place_of the_mountain_of Tsiyyōn and_over convocations_of_its a_cloud by_day and_smoke and_brightness_of fire flame night if/because will_be_over all_of the_glory a_canopy. (ISA_4:5)
OET-RV: 5 Then over all of Mt. Zion and her assemblies there, Yahweh will place a canopy over all the splendour—creating cloud during the day, and smoke and the brightness of a flaming fire during the night. (ISA 4:5)
ISA 8:18 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 8:18 word 16
OET-LV: 18 Here I and_the_youths whom he_has_given to_me YHWH are_for_signs and_for_portents in_Yisrāʼēl/(Israel) from_with YHWH hosts who_dwells on_the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion). (ISA_8:18)
OET-RV: 18 Both I myself, and the children that Yahweh has given me, are like directions and warning signs for Yisrael, that come from army commander Yahweh who lives on Mt. Tsiyyon (Zion). (ISA 8:18)
ISA 10:12 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 10:12 word 9
OET-LV: 12 and_it_was if/because my_master he_will_finish DOM all_of work_of_his on_the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) and_in_Yərūshālam/(Jerusalem) I_will_visit_judgement on the_fruit_of the_greatness_of the_heart_of the_king_of ʼAshshūr and_on the_glory_of the_haughtiness_of his_eyes_of_of. (ISA_10:12)
OET-RV: 12 In due course, when my master has finished all his work against Mt. Tsiyyon (Zion) and against Yerushalem, I’ll deal with the result of the Assyrian king’s proud plans and the arrogant attitude that he displays, (ISA 10:12)
ISA 10:24 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 10:24 word 11
OET-LV: 24 for_so/thus/hence thus my_master he_says YHWH hosts do_not be_afraid my_people_of_Oh which_dwells Tsiyyōn/(Zion) from_ʼAshshūr with_rod it_will_strike_you and_its_of_staff it_will_lift_up on_you in_the_manner_of Miʦrayim/(Egypt). (ISA_10:24)
OET-RV: 24 Because of that, my master, army commander Yahweh says, “My people living in Tsiyyon (Zion), don’t be afraid of the Assyrians. They’ll beat you with a rod and raise their staff against you like the Egyptians did (ISA 10:24)
ISA 10:32 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 10:32 word 9
OET-LV: 32 Yet the_day at_Nōd to_stand he_will_shake his/its_hand the_mountain_of the_daughter_of of_Tsiyyōn/(Zion) the_hill_of Yərūshālam/(Jerusalem). (ISA_10:32)
OET-RV: 32 Yet today he will stand at Nod,
⇔ shaking his fist at the daughter of Tsiyyon—
⇔ the hill of Yerushalem. (ISA 10:32)
ISA 12:6 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 12:6 word 4
OET-LV: 6 Cry_aloud and_cry_out Oh_inhabitant[s] of_Tsiyyōn/(Zion) if/because is_great in_your_of_midst the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel). (ISA_12:6)
OET-RV: 6 Yell and shout happily, you inhabitants of Tsiyyon (Zion),
⇔ because Yisrael’s holy one is powerful among you.” (ISA 12:6)
ISA 14:32 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 14:32 word 8
OET-LV: 32 And_what will_anyone_answer the_messengers_of a_nation if/because YHWH he_has_founded Tsiyyōn/(Zion) and_in_it they_will_take_refuge the_afflicted_people_of his_people_of_of. (ISA_14:32)
OET-RV: 32 What will Philistia answer to the messengers from that nation?
⇔ Remember that Yahweh has founded Tsiyyon (Zion),
⇔ and it’s in her that the afflicted among his people will find safety. (ISA 14:32)
ISA 16:1 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 16:1 word 10
OET-LV: 16 Send a_lamb the_ruler_of the_land from_Şelaˊ wilderness_to_the to the_mountain_of the_daughter_of Tsiyyōn/(Zion). (ISA_16:1)
OET-RV: 16 Send a ram to Yehudah’s ruler
⇔ from Sela in the wilderness to the mount of the daughter of Tsiyyon (Zion). (ISA 16:1)
ISA 18:7 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 18:7 word 29
OET-LV: 7 At_time (the)_that it_will_be_brought a_gift to/for_YHWH hosts a_people tall and_smooth_skinned and_from_a_people feared from it and_beyond a_nation_of strength strength and_trampling which rivers they_divide land_of_its to the_place_of the_name_of YHWH hosts the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion). (ISA_18:7)
OET-RV: 7 ◙ (ISA 18:7)
ISA 24:23 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 24:23 word 10
OET-LV: 23 And_it_will_be_abashed the_moon and_it_will_be_ashamed the_sun if/because YHWH he_will_reign hosts on_the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) and_in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_before his_of_elders glory. (ISA_24:23)
OET-RV: 23 ◙ (ISA 24:23)
ISA 29:8 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 29:8 word 28
OET-LV: 8 And_it_was just_as he_dreams the_hungry_person and_see/lo/see he_is_eating and_he_awakes and_is_empty appetite_of_his and_as_which he_dreams the_thirsty_person and_see/lo/see he_is_drinking and_he_awakes and_see/lo/see he_is_faint and_his_of_throat is_longing so it_will_be the_multitude_of all_of the_nations which_go_to_war on the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion). (ISA_29:8)
OET-RV: 8 ◙ (ISA 29:8)
ISA 31:4 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 31:4 word 30
OET-LV: 4 if/because thus he_has_said YHWH to_me just_as it_growls the_lion and_the_young_lion over prey_of_its that it_is_summoned on/upon/above_him/it a_multitude_of shepherds from_their_of_voice not it_is_dismayed and_from_their_of_tumult not it_cringes so he_will_come_down YHWH hosts to_go_to_war on the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) and_on hill_of_its. (ISA_31:4)
OET-RV: 4 ◙ (ISA 31:4)
ISA 33:5 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 33:5 word 7
OET-LV: 5 YHWH is_exalted if/because he_is_dwelling a_high_place he_will_fill Tsiyyōn/(Zion) justice and_righteousness. (ISA_33:5)
OET-RV: 5 ◙ (ISA 33:5)
ISA 33:20 contextual word gloss=‘Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 33:20 word 2
OET-LV: 20 See Tsiyyōn the_town_of our_appointed_feast_of_of eyes_of_your they_will_see Yərūshālam/(Jerusalem) a_habitation undisturbed a_tent which_not anyone_will_pack_up which_not pegs_of_its_tent anyone_will_pull_out to_perpetuity and_all ropes_of_its not they_will_be_torn_apart. (ISA_33:20)
OET-RV: 20 ◙ (ISA 33:20)
ISA 34:8 contextual word gloss=‘of_Zion’ possible word glosses=‘Tsiyyōn / (Zion)’ OSHB ISA 34:8 word 8
OET-LV: 8 If/because a_day_of vengeance to/for_YHWH a_year_of retribution(s) for_the_cause_of Tsiyyōn/(Zion). (ISA_34:8)
OET-RV: 8 ◙ (ISA 34:8)
Have 47 other words with 6 lemmas altogether (Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’, Lemmas=‘לְ’, ‘צִיּוֹן’, Lemmas=‘מִן’, ‘צִיּוֹן’, Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘צִיּוֹן’, Lemmas=‘וְ’, ‘מִן’, ‘צִיּוֹן’, Lemmas=‘צִיּוֹן’, ‘ה’)
PSA 14:7 מִצִּיּוֹן (miʦʦiyyōn) Lemmas=‘מִן’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘[will, be]_from_Zion’ morpheme glosses=‘from, Zion’ OSHB PSA 14:7 word 3
OET-LV: 7 Who will_he_give will_be_from_Tsiyyōn/(Zion) the_salvation_of Yisrāʼēl/(Israel) when_turns_back YHWH the_captivity_of his_people_of_of let_it_be_glad Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) let_it_rejoice Yisrāʼēl/(Israel). (PSA_14:7)
OET-RV: 7 If only help would come from Tsiyyon (Zion) to rescue Yisrael.
⇔ When Yahweh brings back his people from where they were taken as captives,
⇔ then Yacob (Jacob) will rejoice and Yisrael will be glad! (PSA 14:7)
PSA 20:3 וּמִצִּיּוֹן (ūmiʦʦiyyōn) Lemmas=‘וְ’, ‘מִן’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘and, from, Zion’ morpheme glosses=‘and, from, Zion’ OSHB PSA 20:3 word 4
OET-LV: 3 may_he_send help_of_your from_the_sanctuary and_from_Tsiyyōn/(Zion) may_he_support_you. (PSA_20:3)
OET-RV: 3 May he call to mind all your offerings
⇔ and accept your burnt sacrifice. (Instrumental break.) (PSA 20:3)
PSA 50:2 מִצִּיּוֹן (miʦʦiyyōn) Lemmas=‘מִן’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘from, Zion’ morpheme glosses=‘from, Zion’ OSHB PSA 50:2 word 1
OET-LV: 2 From_Tsiyyōn/(Zion) perfection_of beauty god he_has_shone_forth. (PSA_50:2)
OET-RV: 2 God has shone out of Tsiyyon (Zion)—
⇔ the perfection of beauty. (PSA 50:2)
PSA 53:7 מִצִּיּוֹן (miʦʦiyyōn) Lemmas=‘מִן’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘[will, be]_from_Zion’ morpheme glosses=‘from, Zion’ OSHB PSA 53:7 word 3
OET-LV: 7 who will_he_give will_be_from_Tsiyyōn/(Zion) the_salvation(s)_of Yisrāʼēl/(Israel) when_turns_back god the_captivity_of his_people_of_of let_it_be_glad Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) let_it_rejoice Yisrāʼēl/(Israel). (PSA_53:7)
PSA 65:2 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB PSA 65:2 word 5
OET-LV: 2 to/for_yourself(m) silence is_praise Oh_god in_Tsiyyōn/(Zion) and_to_you it_will_be_paid a_vow. (PSA_65:2)
OET-RV: 2 You hear prayers.
⇔ ≈ Everyone goes to you. (PSA 65:2)
PSA 76:3 בְצִיּוֹן (ⱱəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB PSA 76:3 word 5
OET-LV: 3 and_he/it_was in_Salem lair_of_his and_his_of_den in_Tsiyyōn/(Zion). (PSA_76:3)
OET-RV: 3 There he broke the arrows that were for the bow,
⇔ the shield, the sword, and the other weapons of war. (Instrumental break.) (PSA 76:3)
PSA 84:8 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB PSA 84:8 word 8
OET-LV: 8 they_go from_strength to strength he_presents_himself to god in_Tsiyyōn/(Zion). (PSA_84:8)
OET-RV: 8 Army commander God Yahweh, hear my prayer.
⇔ ≈ God of Yakov, listen to what I’m saying. (Instrumental break.) (PSA 84:8)
PSA 87:5 וּלֲצִיּוֹן (ūlₐʦiyyōn) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘and, of, Zion’ morpheme glosses=‘and, of, Zion’ OSHB PSA 87:5 word 1
OET-LV: 5 And_of_Tsiyyōn it_will_be_said a_person and_a_person he_was_born in_it and_he he_will_establish_it the_Most_High. (PSA_87:5)
OET-RV: 5 It will be said about Tsiyyon, “Each of those was born in her,
⇔ and the highest one himself will establish her.” (PSA 87:5)
PSA 99:2 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB PSA 99:2 word 2
OET-LV: 2 YHWH in_Tsiyyōn/(Zion) is_great and_is_exalted he over all_of the_peoples. (PSA_99:2)
OET-RV: 2 Yahweh is powerful in Tsiyyon (Zion).
⇔ He’s more important than all the nations. NOT SURE (PSA 99:2)
PSA 102:22 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB PSA 102:22 word 2
OET-LV: 22 to_recount in_Tsiyyōn the_name_of YHWH and_his_of_praise in_Yərūshālam/(Jerusalem). (PSA_102:22)
OET-RV: 22 when all the people groups are gathered together,
⇔ ≈ and the kingdoms assembled to serve Yahweh. (PSA 102:22)
PSA 110:2 מִצִּיּוֹן (miʦʦiyyōn) Lemmas=‘מִן’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘from, Zion’ morpheme glosses=‘from, Zion’ OSHB PSA 110:2 word 5
OET-LV: 2 The_staff_of your_strength_of_of YHWH he_will_stretch_out from_Tsiyyōn/(Zion) rule in_the_midst_of your(pl)_enemies_of_of. (PSA_110:2)
OET-RV: 2 Yahweh will expand your power as king outwards from Tsiyyon—
⇔ you’ll rule in the middle of your enemies. (PSA 110:2)
PSA 128:5 מִצִּיּוֹן (miʦʦiyyōn) Lemmas=‘מִן’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘from, Zion’ morpheme glosses=‘from, Zion’ OSHB PSA 128:5 word 3
OET-LV: 5 May_he_bless_you YHWH from_Tsiyyōn/(Zion) and_look on_the_good_thing[s]_of Yərūshālam/(Jerusalem) all_of the_days_of your(ms)_life. (PSA_128:5)
OET-RV: ⇔ 5 May Yahweh bless you from Tsiyyon (Zion)—
⇔ may you see Yerushalem’s prosperity throughout your whole life. (PSA 128:5)
PSA 132:13 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘(in), Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB PSA 132:13 word 4
OET-LV: 13 If/because YHWH he_has_chosen (in)_Tsiyyōn/(Zion) he_has_desired_it to_a_dwelling_place to_him/it. (PSA_132:13)
OET-RV: 13 Yes, Yahweh has chosen Tsiyyon (Zion)—
⇔ that’s where he wants to reside. (PSA 132:13)
PSA 134:3 מִצִּיּוֹן (miʦʦiyyōn) Lemmas=‘מִן’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘from, Zion’ morpheme glosses=‘from, Zion’ OSHB PSA 134:3 word 3
OET-LV: 3 May_he_bless_you YHWH from_Tsiyyōn/(Zion) who_made_of (of)_heaven and_earth. (PSA_134:3)
OET-RV: ⇔ 3 May Yahweh, the creator of heaven and earth
⇔ bless you from Tsiyyon (Zion). (PSA 134:3)
PSA 135:21 מִצִּיּוֹן (miʦʦiyyōn) Lemmas=‘מִן’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘from, Zion’ morpheme glosses=‘from, Zion’ OSHB PSA 135:21 word 3
OET-LV: 21 be_blessed YHWH from_Tsiyyōn/(Zion) who_dwells Yərūshālam/(Jerusalem) praise Yah. (PSA_135:21)
OET-RV: 21 Blessed be Yahweh in Tsiyyon—
⇔ ≈ he who lives in Yerushalem.
⇔ Praise Yahweh. (PSA 135:21)
ISA 2:3 מִצִּיּוֹן (miʦʦiyyōn) Lemmas=‘מִן’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘from, Zion’ morpheme glosses=‘from, Zion’ OSHB ISA 2:3 word 19
OET-LV: 3 And_ peoples _they_will_come many and_they_will_say come and_let_us_go_up to the_mountain_of YHWH to the_house_of the_god_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) so_that_he_may_teach_us from_his_of_ways and_so_that_we_may_walk in_his_of_paths if/because from_Tsiyyōn/(Zion) it_will_go_forth instruction and_the_message_of YHWH from_Yərūshālam/(Jerusalem). (ISA_2:3)
OET-RV: 3 Many different peoples will come and say,
⇔ “Come on, let’s go up to Yahweh’s mountain—
⇔ to the temple of Yakov’s (Jacob’s) God,
⇔ so he can teach us his ways and we can walk in his paths.”
⇔ Because God’s instructions will emanate from Tsiyyon (Zion),
⇔ ≈ and Yahweh’s message will spread out starting from Yerushalem (Jerusalem). (ISA 2:3)
ISA 4:3 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB ISA 4:3 word 3
OET-LV: 3 And_it_was the_one_who_remains in_Tsiyyōn/(Zion) and_the_one_who_is_left in_Yərūshālam/(Jerusalem) holy it_will_be_said to_him/it every_of (the)_one_who_is_recorded for_life in_Yərūshālam/(Jerusalem). (ISA_4:3)
OET-RV: 3 All who remain in Tsiyyon, i.e., the remnant in Yerushalem, will then be his people who are destined to continue to live. (ISA 4:3)
ISA 28:16 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB ISA 28:16 word 8
OET-LV: 16 for_so/thus/hence thus my_master he_says YHWH here_I he_has_laid in_Tsiyyōn/(Zion) a_stone a_stone_of testing a_corner_of preciousness_of a_foundation founded the_one_who_trusts not he_will_make_haste. (ISA_28:16)
OET-RV: 16 ◙ (ISA 28:16)
ISA 30:19 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB ISA 30:19 word 3
OET-LV: 19 if/because a_people in_Tsiyyōn/(Zion) it_will_dwell in_Yərūshālam/(Jerusalem) certainly_(weep) not you_will_weep certainly_(show_favour) he_will_show_favour_to_you to_sound/voice of_your_crying_out just_as_he_hears he_will_answer_you. (ISA_30:19)
OET-RV: 19 ◙ (ISA 30:19)
ISA 31:9 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB ISA 31:9 word 12
OET-LV: 9 And_its_of_rock from_terror it_will_pass_away and_they_will_be_dismayed from_a_standard commanders_of_its the_utterance_of YHWH who fire to_him/it in_Tsiyyōn and_an_oven to_him/it in_Yərūshālam/(Jerusalem). (ISA_31:9)
OET-RV: 9 ◙ (ISA 31:9)
ISA 33:14 בְצִיּוֹן (ⱱəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB ISA 33:14 word 2
OET-LV: 14 They_are_in_dread in_Tsiyyōn/(Zion) sinners trembling it_has_seized godless_people who will_he_sojourn to/for_us a_fire_of consuming who will_he_sojourn to/for_us hearths_of perpetuity. (ISA_33:14)
OET-RV: 14 ◙ (ISA 33:14)
ISA 41:27 לְצִיּוֹן (ləʦiyyōn) Lemmas=‘לְ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘to, Zion’ morpheme glosses=‘to, Zion’ OSHB ISA 41:27 word 2
OET-LV: 27 A_first_one to_Tsiyyōn/(Zion) here here_they_are and_to_Yərūshālam/(Jerusalem) a_bearer_of_news I_gave. (ISA_41:27)
OET-RV: 27 ◙
⇔ … (ISA 41:27)
ISA 46:13 בְצִיּוֹן (ⱱəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB ISA 46:13 word 9
OET-LV: 13 I_have_brought_near righteousness_of_my not it_is_far_away and_my_of_salvation not it_will_delay and_I_will_give in_Tsiyyōn/(Zion) salvation to_Yisrāʼēl/(Israel) splendour_of_my. (ISA_46:13)
OET-RV: 13 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 46:13)
ISA 51:16 לְצִיּוֹן (ləʦiyyōn) Lemmas=‘לְ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘to, Zion’ morpheme glosses=‘to, Zion’ OSHB ISA 51:16 word 12
OET-LV: 16 And_I_have_put words/messages_of_my in_your_of_mouth and_with_the_shadow_of my_hand_of_of I_have_covered_you to_plant the_heavens and_to_found the_earth and_to_say to_Tsiyyōn/(Zion) people_of_are_my you. (ISA_51:16)
OET-RV: 16 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 51:16)
ISA 52:7 לְצִיּוֹן (ləʦiyyōn) Lemmas=‘לְ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘to, Zion’ morpheme glosses=‘to, Zion’ OSHB ISA 52:7 word 14
OET-LV: 7 How they_are_delightful on the_mountains the_feet_of one_who_bears_news one_who_proclaims peace one_who_bears_news good one_who_proclaims salvation one_who_says to_Tsiyyōn/(Zion) he_reigns god_of_your. (ISA_52:7)
OET-RV: 7 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 52:7)
ISA 59:20 לְצִיּוֹן (ləʦiyyōn) Lemmas=‘לְ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘to, Zion’ morpheme glosses=‘to, Zion’ OSHB ISA 59:20 word 2
OET-LV: 20 And_he_will_come to_Tsiyyōn/(Zion) a_redeemer and_to_those_who_repent_of transgression in_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) the_utterance_of YHWH. (ISA_59:20)
OET-RV: 20 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 59:20)
JER 4:6 צִיּוֹנָה (ʦiyyōnāh) Lemmas=‘צִיּוֹן’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Zion’ morpheme glosses=‘Zion, toward’ OSHB JER 4:6 word 3
OET-LV: 6 Lift_up a_standard to_Tsiyyōn/(Zion) bring_to_safety do_not stand_still if/because calamity I am_about_to_bring from_the_north and_destruction great. (JER_4:6)
OET-RV: 6 ◙ (JER 4:6)
JER 8:19 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB JER 8:19 word 10
OET-LV: 19 There the_sound_of the_cry_for_help_of the_daughter_of my_people_of_of from_a_land_of distance(s) is_YHWH not in_Tsiyyōn/(Zion) or king_of_is_its not in_it why have_they_provoked_me_to_anger by_their_of_idols by_vanities_of foreignness. (JER_8:19)
OET-RV: 19 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 8:19)
JER 9:18 מִצִּיּוֹן (miʦʦiyyōn) Lemmas=‘מִן’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘from, Zion’ morpheme glosses=‘from, Zion’ OSHB JER 9:18 word 5
OET-LV: 18 if/because a_sound_of wailing it_has_been_heard from_Tsiyyōn/(Zion) how we_have_been_devastated we_have_been_put_to_shame exceedingly if/because we_have_left the_land if/because people_have_throw_down dwellings_of_our. (JER_9:18)
OET-RV: 18 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 9:18)
JER 14:19 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘(in), Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB JER 14:19 word 6
OET-LV: 19 utterly_(reject) have_you_rejected DOM Yəhūdāh/(Judah) or (in)_Tsiyyōn/(Zion) does_it_abhor self_of_your why have_you(pl)_struck_us and_there_is_not to/for_us healing we_waited_eagerly for_peace and_there_was_not good and_for_a_time_of healing and_see/lo/see terror. (JER_14:19)
OET-RV: 19 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 14:19)
JER 50:28 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB JER 50:28 word 7
OET-LV: 28 the_sound_of those_who_flee and_escapees from_the_land_of Bāⱱel to_announce in_Tsiyyōn/(Zion) DOM the_vengeance_of YHWH god_of_our the_vengeance_of his_temple_of_of. (JER_50:28)
OET-RV: 28 ◙ (JER 50:28)
JER 51:10 בְצִיּוֹן (ⱱəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB JER 51:10 word 7
OET-LV: 10 YHWH He_has_brought_forth DOM righteousness(es)_of_our come and_let_us_recount in_Tsiyyōn/(Zion) DOM the_work_of YHWH god_of_our. (JER_51:10)
OET-RV: 10 ◙ (JER 51:10)
JER 51:24 בְצִיּוֹן (ⱱəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB JER 51:24 word 11
OET-LV: 24 And_I_will_repay to_Bāⱱel and_to/for_all the_inhabitants_of Chaldea DOM all_of evil_of_their which they_did in_Tsiyyōn/(Zion) to_your_two’s_of_eyes the_utterance_of YHWH. (JER_51:24)
OET-RV: 24 ◙ (JER 51:24)
LAM 2:6 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB LAM 2:6 word 8
OET-LV: 6 and_he_has_treated_violently like_garden booth_of_his he_has_ruined place_of_his_appointed YHWH he_has_caused_to_be_forgotten in_Tsiyyōn/(Zion) appointed_feast and_sabbath and_he_has_spurned in_the_indignation_of his_anger_of_of king and_priest. (LAM_2:6)
OET-RV: 6 And he was violent with his garden tent—he ruined his appointed place.
⇔ Yahweh has caused the appointed festival and Sabbath to be forgotten in Tsiyyon.
⇔ And he has despised the king and priest in his indignant anger. (LAM 2:6)
LAM 4:11 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB LAM 4:11 word 10
OET-LV: 11 YHWH he_has_completed DOM rage_of_his he_has_poured_out the_burning_of his_anger_of_of and_he_has_kindled a_fire in_Tsiyyōn/(Zion) and_she/it_ate foundations_of_its. (LAM_4:11)
OET-RV: 11 Yahweh brought his rage to completion.
⇔ He poured out his fierce anger
⇔ and he kindled a fire in Tsiyyon that consumed its foundations. (LAM 4:11)
LAM 5:11 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB LAM 5:11 word 2
OET-LV: 11 Women in_Tsiyyōn/(Zion) men_have_humiliated virgins in_the_cities_of Yəhūdāh/(Judah). (LAM_5:11)
OET-RV: ⇔ 11 Women are raped in Tsiyyon—
⇔ ≈ young women in Yehudah’s cities. (LAM 5:11)
JOEL 2:1 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB JOEL 2:1 word 3
OET-LV: 2 give_a_blast_on a_ram’s_horn in_Tsiyyōn/(Zion) and_sound_a_battle_signal on_the_mountain_of my_holiness_of_of all_of let_them_tremble the_inhabitants_of the_earth/land if/because the_day_of is_about_to_come of_YHWH if/because it_is_near. (JOL_2:1)
OET-RV: 2 Blow the shofar in Tsiyyon (Zion),
⇔ ≈ and shout on the mountain of my holiness.
⇔ Let all of the country’s residents tremble,
⇔ because Yahweh’s day is coming,
⇔ yes, it’s close. (JOL 2:1)
JOEL 2:15 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB JOEL 2:15 word 3
OET-LV: 15 give_a_blast_on a_ram’s_horn in_Tsiyyōn/(Zion) consecrate a_fast call an_assembly. (JOL_2:15)
OET-RV: 15 Blow the shofar in Tsiyyon,
⇔ declare a fast,
⇔ announce an assembly. (JOL 2:15)
JOEL 4:16 מִצִּיּוֹן (miʦʦiyyōn) Lemmas=‘מִן’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘from, Zion’ morpheme glosses=‘from, Zion’ OSHB JOEL 4:16 word 2
OET-LV: 16 and_YHWH from_Tsiyyōn/(Zion) he_will_roar and_from_Yərūshālam/(Jerusalem) he_will_give_forth voice_of_his and_ heaven _they_will_shake and_earth and_YHWH will_be_a_refuge for_his_of_people and_a_stronghold for_the_people_of Yisrāʼēl/(Israel). (JOL_4:16)
JOEL 4:17 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB JOEL 4:17 word 7
OET-LV: 17 and_you(pl)_will_know if/because_that I am_YHWH god_of_your(pl) who_dwells in_Tsiyyōn the_mountain_of my_holiness_of_of and_it_will_be Yərūshālam/(Jerusalem) a_holy_place and_strangers not they_will_pass in_it again. (JOL_4:17)
JOEL 4:21 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB JOEL 4:21 word 7
OET-LV: 21 and_I_will_leave_unpunished blood_of_their which_not I_left_unpunished and_YHWH is_dwelling in_Tsiyyōn/(Zion). (JOL_4:21)
AMOS 1:2 מִצִיּוֹן (miʦiyyōn) Lemmas=‘מִן’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘from, Zion’ morpheme glosses=‘from, Zion’ OSHB AMOS 1:2 word 3
OET-LV: 2 And_he_said YHWH from_Tsiyyōn/(Zion) he_will_roar and_from_Yərūshālam/(Jerusalem) he_will_give_forth voice_of_his and_they_will_dry_up the_pastures_of the_shepherds and_it_will_wither the_top_of (the)_Karmel/(Carmel). (AMO_1:2)
OET-RV: 2 Amos said,
⇔ “Yahweh will shout loudly from Tsiyyon (Zion).
⇔ ≈ He will raise his voice from Yerushalem (Jerusalem).
⇔ The shepherds’ pastures will brown off.
⇔ ≈ The top of Mt. Carmel will dry up.” (AMO 1:2)
AMOS 6:1 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB AMOS 6:1 word 3
OET-LV: 6 woe_to the_people_at_ease in_Tsiyyōn/(Zion) and_those_who_trust in_the_mountain_of Shomrōn the_dignitaries_of the_first_of the_nations and_they_will_come to/for_them the_house_of Yisrāʼēl/(Israel). (AMO_6:1)
OET-RV: 6 Those who are at ease in Tsiyyon (Zion) won’t end well,
⇔ nor will those who feel secure in the hill country of Shomron (Samaria)—
⇔ the notable men of the best of the nations—
⇔ the ones who Israel’s descendants come to for help! (AMO 6:1)
MIC 4:2 מִצִּיּוֹן (miʦʦiyyōn) Lemmas=‘מִן’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘from, Zion’ morpheme glosses=‘from, Zion’ OSHB MIC 4:2 word 19
OET-LV: 2 And_ nations _they_will_come many and_they_will_say come and_let_us_go_up to the_mountain_of YHWH and_near/to the_house_of the_god_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) so_that_he_may_teach_us from_his_of_ways and_so_that_we_may_walk in_his_of_paths if/because from_Tsiyyōn it_will_go_forth instruction and_the_message_of YHWH from_Yərūshālam/(Jerusalem). (MIC_4:2)
OET-RV: 2 Many nations will go and say,
⇔ “Come, let’s go up to Yahweh’s mountain,
⇔ ≈ to the house of the Yakob’s god
⇔ so that he will teach us his ways,
⇔ ≈ and we will walk on his paths.”
⇔ Because the law will go out from Tsiyyon,
⇔ ≈ and Yahweh’s message from Yerushalem. (MIC 4:2)
MIC 4:11 בְּצִיּוֹן (bəʦiyyōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘on, Zion’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Zion’ OSHB MIC 4:11 word 9
OET-LV: 11 And_now they_have_gathered on_you nations many which_are_saying let_her_be_polluted and_let_it_look on_Tsiyyōn eyes_of_our. (MIC_4:11)
OET-RV: 11 Now many nations have assembled against you.
⇔ They say, ‘Let her be overrun.
⇔ Let our eyes gloat over Tsiyyon’s fall.’ (MIC 4:11)
ZEC 1:14 וּלְצִיּוֹן (ūləʦiyyōn) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘and, for, Zion’ morpheme glosses=‘and, for, Zion’ OSHB ZEC 1:14 word 14
OET-LV: 14 And_he/it_said to_me the_messenger who_was_speaking with_me proclaim to_say thus YHWH he_says hosts I_am_jealous for_Yərūshālam/(Jerusalem) and_for_Tsiyyōn/(Zion) jealousy great. (ZEC_1:14)
OET-RV: 14 and that messenger told me, “Call out and say, ‘Army commander Yahweh says this: I’ve been very jealous for Yerushalem and for Tsiyyon (Zion). (ZEC 1:14)
ZEC 8:2 לְצִיּוֹן (ləʦiyyōn) Lemmas=‘לְ’, ‘צִיּוֹן’ contextual morpheme glosses=‘for, Zion’ morpheme glosses=‘for, Zion’ OSHB ZEC 8:2 word 6
OET-LV: 2 Thus YHWH he_says hosts I_am_jealous for_Tsiyyōn/(Zion) jealousy great and_rage great I_am_jealous to/for_her/it. (ZEC_8:2)
OET-RV: 2 “Army commander Yahweh says: I’m passionate for Zion with dedicated zeal and I am passionate for her with fierce anger. (ZEC 8:2)