Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Isa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 40 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V26V27V28V29V30V31

Parallel ISA 40:25

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Isa 40:25 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)  ⇔ 
 ⇔ 

OET-LVand_near/to whom compare_me and_equal he_says the_holy_one.

UHBוְ⁠אֶל־מִ֥י תְדַמְּי֖וּ⁠נִי וְ⁠אֶשְׁוֶ֑ה יֹאמַ֖ר קָדֽוֹשׁ׃
   (və⁠ʼel-miy tədamməyū⁠nī və⁠ʼeshveh yoʼmar qādōsh.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΝῦν οὖν τίνι με ὡμοιώσατε, καὶ ὑψωθήσομαι; εἶπεν ὁ ἅγιος.
   (Nun oun tini me hōmoiōsate, kai hupsōthaʸsomai; eipen ho hagios. )

BrTrNow then to whom have ye compared me, that I may be exalted? saith the Holy One.

ULT  ⇔ “And to whom will you compare me,
 ⇔ that I be equal with?” says the Holy One.

USTThe Holy One asks,
 ⇔ “To whom will you compare me?
 ⇔ Is anyone equal to me?”

BSB“To whom will you liken Me, or who is My equal?” asks the Holy One.
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

MSB“To whom will you liken Me, or who is My equal?” asks the Holy One.
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 


OEB  ⇔ To whom will you liken me, then?
 ⇔ And who is my match? says the Holy One.

WEBBE  ⇔ “To whom then will you liken me?
 ⇔ Who is my equal?” says the Holy One.

WMBB (Same as above)

NET“To whom can you compare me? Whom do I resemble?”
 ⇔ says the Holy One.

LSVAnd to whom do you liken Me,
And [to whom] I equal? Says the Holy One.

FBV“Who are you going to compare me with? Who is equal to me?” asks the Holy One.

T4T  ⇔ The Holy One asks,
 ⇔ “To whom will you compare me?
 ⇔ Is anyone equal to me?”

LEBNo LEB ISA book available

BBEWho then seems to you to be my equal? says the Holy One.

MoffNo Moff ISA book available

JPSTo whom then will ye liken Me, that I should be equal? saith the Holy One.

ASVTo whom then will ye liken me, that I should be equal to him? saith the Holy One.

DRAAnd to whom have ye likened me, or made me equal, saith the Holy One?

YLTAnd unto whom do ye liken Me, And [am] I equal? saith the Holy One.

DrbyTo whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith the Holy One.

RVTo whom then will ye liken me, that I should be equal to him? saith the Holy One.
   (To whom then will ye/you_all liken me, that I should be equal to him? saith/says the Holy One. )

SLTAnd to whom will ye liken me, and shall I be equal? will say the Holy One.

WbstrTo whom then will ye liken me, or shall I be equaled? saith the Holy One.

KJB-1769To whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith the Holy One.
   (To whom then will ye/you_all liken me, or shall I be equal? saith/says the Holy One. )

KJB-1611To whom then will ye liken me, or shal I be equall, saith the Holy One?
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsNo Bshps ISA book available

GnvaTo whom nowe will ye liken me, that I should be like him, saith the Holy one?
   (To whom now will ye/you_all liken me, that I should be like him, saith/says the Holy one? )

CvdlNo Cvdl ISA book available

WyclNo Wycl ISA book available

LuthNo Luth ISA book available

ClVgEt cui assimilastis me, et adæquastis? dicit Sanctus.[fn]
   (And to_whom assimilastis me, and adæquastis? he_says Holy. )


40.25 Cui assimilastis me, adæquastis me, dicit Sanctus. Quasi diceret: Quare similitudini Deum comparatis, nec ex creaturarum magnitudinem Deum creatorem intelligitis? si non creditis verbis, credite oculis vestris, et elementorum omnium servitute omnipotentiam Domini cogitate.


40.25 To_whom assimilastis me, adæquastis me, he_says Holy. As_if would_say: Why similitudini God comparatis, but_not from creaturarum size God creatorem to_be_understoodtis? when/but_if not/no he_believesis with_words, believe_me eyes yours, and elementorum of_all slavestute omnipower Master cogitate.

RP-GNTNo RP-GNT ISA book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

40:25 The Holy One is a shortened form of “the Holy One of Israel,” a common designation for God in Isaiah (see also 10:17; 43:15; Ps 22:3).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) To whom then will you compare me, whom do I resemble?

(Some words not found in UHB: and=near/to who? compare,me and,equal says holy )

Yahweh uses two similar rhetorical questions to emphasize that there is no one like him. Alternate translation: “There is no one to whom you can compare me. There is no one whom I resemble.” (See also: figs-parallelism)

BI Isa 40:25 ©