Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Isa Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66
Isa 40 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV Who has_he_directed DOM the_spirit of_YHWH and_man counsel_his instructed_him.
UHB מִֽי־תִכֵּ֥ן אֶת־ר֖וּחַ יְהוָ֑ה וְאִ֥ישׁ עֲצָת֖וֹ יוֹדִיעֶֽנּוּ׃ ‡
(miy-tikkēn ʼet-rūaḩ yhwh vəʼiysh ˊₐʦātō yōdīˊennū.)
Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Τίς ἔγνω νοῦν Κυρίου; καὶ τίς αὐτοῦ σύμβουλος ἐγένετο, ὃς συμβιβᾷ αὐτόν;
(Tis egnō noun Kuriou; kai tis autou sumboulos egeneto, hos sumbiba auton; )
BrTr Who has known the mind of the Lord? and who has been his counsellor, to instruct him?
ULT Who has comprehended the spirit of Yahweh,
⇔ or has a man instructed him as his counselor?
UST And who else can advise Yahweh?
⇔ Who can teach him or advise him what he should do?
BSB Who has directed the Spirit of the LORD,[fn]
⇔ or informed Him as His counselor?[fn]
OEB ⇔ Who has directed the mind of the Lord?
⇔ And where is the counsellor who taught him?
WEBBE Who has directed the LORD’s Spirit,
⇔ or has taught him as his counsellor?
WMBB (Same as above)
NET Who comprehends the mind of the Lord,
⇔ or gives him instruction as his counselor?
LSV Who has meted out the Spirit of YHWH,
And [being] His counselor, teaches Him?
FBV Who has measured the Spirit of the Lord, or taught him what to do as his counselor?
T4T And ◄who else can advise Yahweh’s Spirit?/No one else can advise Yahweh’s Spirit!► [RHQ]
⇔ ◄Who can teach him or advise/tell him what he should do?/No one can teach him or advise/tell him what he should do!► [RHQ]
40:2 Literally “the man of his counsel”
BBE By whom has the spirit of the Lord been guided, or who has been his teacher?
Moff No Moff ISA book available
JPS Who hath meted out the spirit of the LORD? Or who was His counsellor that he might instruct Him?
ASV Who hath directed the Spirit of Jehovah, or being his counsellor hath taught him?
DRA Who hath forwarded the spirit of the Lord? or who hath been his counsellor, and hath taught him?
YLT Who hath meted out the Spirit of Jehovah, And, [being] His counsellor, doth teach Him!
Drby Who hath directed the Spirit of Jehovah, and, [as] his counsellor, hath taught him?
RV Who hath directed the spirit of the LORD, or being his counsellor hath taught him?
Wbstr Who hath directed the Spirit of the LORD, or being his counselor hath taught him?
KJB-1769 Who hath directed the Spirit of the LORD, or being his counsellor hath taught him?[fn]
(Who hath/has directed the Spirit of the LORD, or being his council/counselor hath/has taught him? )
40.13 his…: Heb. man of his counsel
KJB-1611 [fn][fn]Who hath directed the spirit of the LORD, or, being his counseller, hath taught him?
(Who hath/has directed the spirit of the LORD, or, being his council/counseler, hath/has taught him?)
Bshps Who hath directed the spirite of the Lorde? or who gaue hym counsayle, and shewed hym?
(Who hath/has directed the spirit of the Lord? or who gave him counsayle, and showed him?)
Gnva Who hath instructed ye Spirit of the Lord? or was his counseler or taught him?
(Who hath/has instructed ye/you_all Spirit of the Lord? or was his council/counseler or taught him? )
Cvdl Who hath refourmed the mynde of the LORDE? Or who is of his councel to teach him?
(Who hath/has refourmed the mind of the LORD? Or who is of his council/counsel to teach him?)
Wycl Who helpide the Spirit of the Lord, ether who was his councelour, and schewide to hym?
(Who helpide the Spirit of the Lord, ether who was his council/counselour, and showed to him?)
Luth Wer unterrichtet den Geist des HErr’s, und welcher Ratgeber unterweiset ihn?
(Who unterrichtet the spirit the LORD’s, and which Ratgeber unterweiset ihn?)
ClVg Quis adjuvit spiritum Domini? aut quis consiliarius ejus fuit, et ostendit illi?[fn]
(Who adyuvit spiritum Domini? aut who/any consiliarius his fuit, and ostendit illi? )
40.13 Spiritum Domini super me, eo quod unxerit me ad annuntiandum mansuetis misit me: Et requiescet super eum Spiritus Domini.
40.13 Spiritum Master over me, eo that unxerit me to annuntiandum mansuetis he_sent me: And requiescet over him Spiritus Master.
40:1-31 This chapter introduces chs 40–66. In this section, comfort refers to the result of God’s merciful way of dealing with people in the age to come. It includes encouragement, strength, and acceptance. God wants to rescue his people (40:1-11) and is more than able to do so (40:12-26). The exiles needed to believe God’s promises and wait on him for their rescue (40:27-31; see also 30:15-18).
Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion
(Occurrence 0) Who has comprehended the mind of Yahweh, or instructed him as his counselor?
(Some words not found in UHB: who? directed DOM spirit YHWH and,man counsel,his instructed,him )
This rhetorical question anticipates a negative answer and emphasizes that no one is able to do these things. Alternate translation: “No one has comprehended the mind of Yahweh, and no one has instructed him as his counselor.”
(Occurrence 0) comprehended the mind of Yahweh
(Some words not found in UHB: who? directed DOM spirit YHWH and,man counsel,his instructed,him )
Here the word “mind” refers not only to Yahweh’s thoughts, but also to his desires and motivations.