Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #148520

ἐναλίωνYac (Jam) 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐναλίων (S-GNP) in the Greek originals

The word form ‘ἐναλίων’ (S-GNP) is always and only glossed as ‘of sea creatures’.

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘enalios’ in the Greek originals.

Greek words (91) other than ἐναλίων (S-GNP) with a gloss related to ‘sea’

Have 91 other words with 2 lemmas altogether (pelagos, thalassa)

YHN 6:1θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) across the sea of Galilaia/(Gālīl) of Tiberios’ SR GNT Yhn 6:1 word 8

YHN 6:16θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘of him to the sea’ SR GNT Yhn 6:16 word 11

YHN 6:17θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘they were coming across the sea to Kafarnaʼoum and’ SR GNT Yhn 6:17 word 13

YHN 6:18θάλασσα (thalassa) N-NFS Lemma=thalassa ‘the and sea by a wind great blowing’ SR GNT Yhn 6:18 word 4

YHN 6:19θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘walking on the sea and near the’ SR GNT Yhn 6:19 word 20

YHN 6:22θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘having stood across of the sea saw that little_boat’ SR GNT Yhn 6:22 word 10

YHN 6:25θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘him across of the sea they said to him My_great_one’ SR GNT Yhn 6:25 word 7

YHN 21:1θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘apprentices/followers at the sea of Tiberios he revealed himself and’ SR GNT Yhn 21:1 word 16

YHN 21:7θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘himself into the sea’ SR GNT Yhn 21:7 word 36

MARK 1:16θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘passing_by by the sea of Galilaia/(Gālīl) he saw Simōn’ SR GNT Mark 1:16 word 7

MARK 1:16θαλάσσῃ (thalassaʸ) N-DFS Lemma=thalassa ‘throwing a_net in the sea they were for fishermen’ SR GNT Mark 1:16 word 28

MARK 2:13θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘again beside the sea and all the’ SR GNT Mark 2:13 word 8

MARK 3:7θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘withdrew to the sea and a great multitude’ SR GNT Mark 3:7 word 14

MARK 4:1θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘to_be teaching beside the sea and is_being gathered_together to’ SR GNT Mark 4:1 word 9

MARK 4:1θαλάσσῃ (thalassaʸ) N-DFS Lemma=thalassa ‘to_be sitting in the sea and all the’ SR GNT Mark 4:1 word 35

MARK 4:1θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘crowd to the sea on the land’ SR GNT Mark 4:1 word 49

MARK 4:39θαλάσσῃ (thalassaʸ) N-DFS Lemma=thalassa ‘and said to the sea be keeping_silent be silenced and’ SR GNT Mark 4:39 word 10

MARK 4:41θάλασσα (thalassa) N-NFS Lemma=thalassa ‘wind and the sea to him is submitting’ SR GNT Mark 4:41 word 23

MARK 5:1θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘the side across the sea to the region’ SR GNT Mark 5:1 word 10

MARK 5:13θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘steep_bank into the sea about two_thousand and’ SR GNT Mark 5:13 word 34

MARK 5:13θαλάσσῃ (thalassaʸ) N-DFS Lemma=thalassa ‘they were_being drowned in the sea’ SR GNT Mark 5:13 word 43

MARK 5:21θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘he was beside the sea’ SR GNT Mark 5:21 word 27

MARK 6:47θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘in the midst of the sea and he only’ SR GNT Mark 6:47 word 13

MARK 6:48θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘walking on the sea and was wanting to pass_by’ SR GNT Mark 6:48 word 35

MARK 6:49θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘him on the sea walking supposed that’ SR GNT Mark 6:49 word 8

MARK 7:31θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘Sidōn/(Tsīdōn) to the sea of Galilaia/(Gālīl) among the midst’ SR GNT Mark 7:31 word 16

MARK 9:42θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘he has_been throw into the sea’ SR GNT Mark 9:42 word 41

MARK 11:23θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘be throw into the sea and not it may_be doubted’ SR GNT Mark 11:23 word 20

MAT 4:15θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘land of Nefthaleim/(Naftālī) way of the sea beyond the Yordanaʸs/(Yardēn)’ SR GNT Mat 4:15 word 7

MAT 4:18θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘and beside the sea of Galilaia/(Gālīl) he saw two’ SR GNT Mat 4:18 word 8

MAT 4:18θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘a throwing_net into the sea they were for fishermen’ SR GNT Mat 4:18 word 28

MAT 8:24θαλάσσῃ (thalassaʸ) N-DFS Lemma=thalassa ‘became in the sea so_that the boat’ SR GNT Mat 8:24 word 8

MAT 8:26θαλάσσῃ (thalassaʸ) N-DFS Lemma=thalassa ‘winds and the sea and became a calm’ SR GNT Mat 8:26 word 17

MAT 8:27θάλασσα (thalassa) N-NFS Lemma=thalassa ‘winds and the sea to him are submitting’ SR GNT Mat 8:27 word 17

MAT 8:32θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘steep_bank into the sea and they died_off in’ SR GNT Mat 8:32 word 34

MAT 13:1θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘was sitting by the sea’ SR GNT Mat 13:1 word 18

MAT 13:47θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘having_been throw into the sea and of every’ SR GNT Mat 13:47 word 12

MAT 14:24θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘now the midst the of the sea was being tormented by’ SR GNT Mat 14:24 word 13

MAT 14:25θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘walking on the sea’ SR GNT Mat 14:25 word 21

MAT 14:26θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘him on the sea walking were disturbed saying’ SR GNT Mat 14:26 word 14

MAT 15:29θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘came along the sea of Galilaia/(Gālīl) and having gone_up’ SR GNT Mat 15:29 word 9

MAT 17:27θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘them having_been gone to sea throw a fish_hook and’ SR GNT Mat 17:27 word 9

MAT 18:6θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘the depth of the sea’ SR GNT Mat 18:6 word 31

MAT 21:21θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘be throw into the sea it will_be becoming’ SR GNT Mat 21:21 word 35

MAT 23:15θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘because you_all are going_around the sea and the dry land’ SR GNT Mat 23:15 word 10

LUKE 17:2θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘he has_been thrown_down into the sea than that he may stumble’ SR GNT Luke 17:2 word 21

LUKE 17:6θαλάσσῃ (thalassaʸ) N-DFS Lemma=thalassa ‘be planted in the sea and it submitted would’ SR GNT Luke 17:6 word 38

LUKE 21:25θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘with perplexity of the sound of the sea and surf’ SR GNT Luke 21:25 word 24

ACTs 4:24θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘earth and the sea and all the things’ SR GNT Acts 4:24 word 32

ACTs 10:6θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘is house by the sea’ SR GNT Acts 10:6 word 13

ACTs 10:32θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘of Simōn a tanner by the sea’ SR GNT Acts 10:32 word 23

ACTs 14:15θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘earth and the sea and all the things’ SR GNT Acts 14:15 word 46

ACTs 17:14θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘as_far_as to the sea remained and both’ SR GNT Acts 17:14 word 18

ACTs 27:5πέλαγος (pelagos) N-ANS Lemma=pelagos ‘the and sea along Kilikia and’ SR GNT Acts 27:5 word 3

ACTs 27:30θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘lifeboat into the sea on under_pretense as from’ SR GNT Acts 27:30 word 16

ACTs 27:38θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘wheat into the sea’ SR GNT Acts 27:38 word 13

ACTs 27:40θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘they were allowing them in the sea at_once having unfastened the’ SR GNT Acts 27:40 word 9

ACTs 28:4θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘having_been brought_safely_through from the sea justice to_be living not’ SR GNT Acts 28:4 word 28

ROM 9:27θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘the sand of the sea the remnant will_be_being saved’ SR GNT Rom 9:27 word 18

1COR 10:1θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘all through the sea passed_through’ SR GNT 1Cor 10:1 word 21

1COR 10:2θαλάσσῃ (thalassaʸ) N-DFS Lemma=thalassa ‘and in the sea’ SR GNT 1Cor 10:2 word 16

2COR 11:26θαλάσσῃ (thalassaʸ) N-DFS Lemma=thalassa ‘the wilderness in dangers on the sea in dangers among false_brothers’ SR GNT 2Cor 11:26 word 21

HEB 11:12θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘the lip of the sea the innumerable’ SR GNT Heb 11:12 word 27

YAC 1:6θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘doubting is like to a wave of the sea being blown and being tossed’ SR GNT Yac 1:6 word 12

YUD 1:13θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘waves wild of the sea foaming_out the of themselves’ SR GNT Yud 1:13 word 5

REV 4:6θάλασσα (thalassa) N-NFS Lemma=thalassa ‘the throne was like a sea glass similar to crystal’ SR GNT Rev 4:6 word 6

REV 5:13θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘and on the sea and the things in’ SR GNT Rev 5:13 word 27

REV 7:1θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘nor on the sea nor on any’ SR GNT Rev 7:1 word 33

REV 7:2θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘earth and the sea’ SR GNT Rev 7:2 word 33

REV 7:3θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘earth neither the sea nor the trees’ SR GNT Rev 7:3 word 12

REV 8:8θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘was throw into the sea and became the’ SR GNT Rev 8:8 word 15

REV 8:8θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘the third of the sea blood’ SR GNT Rev 8:8 word 22

REV 8:9θαλάσσῃ (thalassaʸ) N-DFS Lemma=thalassa ‘creatures in the sea having life and’ SR GNT Rev 8:9 word 12

REV 10:2θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘right on the sea his and the left’ SR GNT Rev 10:2 word 23

REV 10:5θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘having stood on the sea and on the’ SR GNT Rev 10:5 word 9

REV 10:6θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘it and the sea and the things in’ SR GNT Rev 10:6 word 28

REV 10:8θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘having stood on the sea and on the’ SR GNT Rev 10:8 word 35

REV 12:12θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘earth and the sea because came_downhill the’ SR GNT Rev 12:12 word 25

REV 12:18θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘the sand of the sea’ SR GNT Rev 12:18 word 8

REV 13:1θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘I saw out_of the sea a wild_animal going_uphill having’ SR GNT Rev 13:1 word 5

REV 14:7θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘the earth and the sea and the springs of waters’ SR GNT Rev 14:7 word 39

REV 15:2θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘and I saw something like a sea glass having_been mixed with fire’ SR GNT Rev 15:2 word 4

REV 15:2θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘having stood on the sea glass having harps’ SR GNT Rev 15:2 word 33

REV 16:3θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘of him into the sea and it became blood’ SR GNT Rev 16:3 word 14

REV 16:3θαλάσσῃ (thalassaʸ) N-DFS Lemma=thalassa ‘the things in the sea’ SR GNT Rev 16:3 word 34

REV 18:17θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘and as_many_as the sea are working from afar’ SR GNT Rev 18:17 word 27

REV 18:19θαλάσσῃ (thalassaʸ) N-DFS Lemma=thalassa ‘ships in the sea by the wealth’ SR GNT Rev 18:19 word 37

REV 18:21θάλασσαν (thalassan) N-AFS Lemma=thalassa ‘he throw it into the sea saying thus with violence’ SR GNT Rev 18:21 word 18

REV 20:8θαλάσσης (thalassaʸs) N-GFS Lemma=thalassa ‘the sand of the sea’ SR GNT Rev 20:8 word 34

REV 20:13θάλασσα (thalassa) N-NFS Lemma=thalassa ‘and gave the sea the dead in’ SR GNT Rev 20:13 word 4

REV 21:1θάλασσα (thalassa) N-NFS Lemma=thalassa ‘went_away and the sea not is anymore’ SR GNT Rev 21:1 word 24

Key: N=noun S=substantive adjective AFS=accusative,feminine,singular ANS=accusative,neuter,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular GNP=genitive,neuter,plural NFS=nominative,feminine,singular