Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

FBV By Document By ChapterDetails

FBV GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

FBV LAM

LAM - Free Bible Version

Lamentations

1How desolate sits the city of Jerusalem, once filled with people! She[fn] has become like a widow, she who was once great among the nations. The queen of all the world has become a slave-laborer.

2She cries bitterly through the night, tears rolling down her cheeks. Despite all her many lovers, no one comes to comfort her. Betrayed by all her friends, they are now her enemies.

3Judah has been dragged off into captivity, suffering miserably under brutal slavery; she lives among the nations but has no place of her own where she can rest. Those chasing her have brought her down and she cannot escape.

4Even the roads to Zion are in mourning because no one travels on them to go to the religious festivals. All her gates are empty. Her priests groan in sadness. Her girls are suffering. She herself is in bitter distress.

5Those who hated her now control her; her enemies enjoy life, because the Lord has made her suffer due to all her sins of rebellion. Her children have been taken away as prisoners of the enemy.

6All the glory has left the Daughter of Zion. Her leaders are like deer that can't find any grass to eat. They don't even have the strength to run away when the hunter comes after them!

7As she wanders around in her misery, Jerusalem thinks back to all the wonderful things she once had in the old days. When her enemies conquered her people, she didn't receive any help. Her enemies gloated over her, and laughed at her downfall.

8Jerusalem sinned terribly which is why she is now treated as someone unclean. Everyone who used to honor her now despise her, because they've seen her naked and ashamed. She herself groans as she turns away.

9Her uncleanness contaminates her skirts.[fn] She didn't think about what would happen. Her fall was a shock, and no one was there to comfort her. “Please, Lord, see how much I'm suffering, because the enemy has won!” she says.[fn]

10The invader has stolen all her treasures. She even had to watch as heathen nations went into her sanctuary, people you had forbidden to enter.

11All her people groan, looking for bread. They have spent what they value the most to buy food so they can stay alive.

“Please, Lord, look and see what's happening to me,” she says. “It's as if I'm worthless!

12Don't you care anything about it, all you people passing by? Take a look and see! Is there any suffering as bad as mine, punished by the Lord when he became angry?

13He sent down fire from heaven that destroyed my bones. He spread out a net to catch my feet, tripping me over. He abandoned me, leaving me sick all day long.

14He took my rebellious sins and twisted them together into a yoke that he tied to my neck. He took away all my strength, and handed me over defenseless to my enemies.

15The Lord brushed aside all my strong soldiers defending me. He called up an army to attack me, to crush my young men. The Lord has trampled down the virgin Daughter of Judah like grapes in a winepress.

16This is why I'm weeping, tears flowing from my eyes, because there's is no one here to comfort me, no one to make me feel better. There's nothing left for my children because the enemy has conquered us.”

17Zion holds out her hands in distress, but there's no one to comfort her. The Lord issued orders against Jacob, and his neighbors became his enemies. Jerusalem is to them something disgusting.

18“The Lord has done what's right, because I rebelled against his instructions. Listen, everyone everywhere; look at what I'm suffering. My young women and young men have been taken off into captivity.

19I called out for help to my lovers, but they betrayed me. My priests and elders starved to death in the city as they tried to find food to keep themselves alive.

20Can't you see, Lord, how upset I am? inside I am in turmoil; my heart is breaking because I've been so rebellious. Outside, the sword kills those I love; inside, it's like I'm living in the house of death.

21People hear me groaning, but no one comes to comfort me. All my enemies have heard about the bad things that have happened to me, and they're delighted that it was you who did it. Please bring about the day of judgment that you promised so they can end up like me.

22May you see all the evil things they've done! Treat them the same way as you've treated me as a result of all my rebellious sins, for I'm groaning all the time, and I'm sick at heart.”

2How the Lord has spread a cloud of his anger over the Daughter of Zion! He has thrown down Israel's glory from heaven to earth. He has deserted his Temple[fn] from the time he became angry.

2The Lord has destroyed without mercy all the places where the descendants of Jacob lived. In his anger he has torn down the fortresses of the Daughter of Judah. He has demolished and degraded the kingdom and its leaders.

3In his fury he has destroyed all of Israel's power, refusing to help as the enemy attacked. He was like a fire blazing in the land of Jacob, burning everything up.

4He has fired arrows from his bow as if he were their enemy; he has used his power against them like an attacker. He has killed all the beloved children; he has poured out his anger like fire on the tent of the Daughter of Zion.

5The Lord has become like an enemy, completely destroying Israel and its palaces, demolishing its fortresses, making the Daughter of Judah cry and mourn more and more.

6He has torn down his Temple as if was a garden shed; he has destroyed his meeting place. The Lord has made Zion forget about her religious festivals and Sabbaths. In his fury he has disowned both king and priest.

7The Lord has discarded his altar; he has abandoned his Temple. He has handed it[fn] over to the enemy. They were shouting triumphantly in the Lord's Temple just as worshipers did on festival days.

8The Lord was determined to destroy the defensive walls of the Daughter of Zion. He measured out[fn] what he would destroy, and didn't hesitate to do it. He made the battlements and walls weep; they both disintegrated.

9Her gates have collapsed to the ground; he has destroyed their bars, breaking them apart. Her king and her princes have been exiled to other countries. No one follows the Law anymore, and even her prophets no longer receive visions from the Lord.

10The elders of the Daughter of Zion sit on the ground in silence. They have thrown dust over their heads and put on clothes made of sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed down, their heads to the ground.

11My eyes are worn out from crying; inside I am in turmoil. I'm sick and exhausted over the destruction of Jerusalem, the daughter of my people, because children and infants are fainting in the city streets.

12They cry out to their mothers, “We need food and drink!”[fn] fainting in the city streets as if they're wounded, their lives fading away in their mothers' arms.

13What can I tell you? What shall I compare you to, Daughter of Jerusalem? What can I say you're like in order to comfort you, virgin Daughter of Zion? For your wound gapes as wide as the sea—who could ever heal you?

14The visions of your prophets were false and worthless; they didn't point out your guilt to prevent you being taken into captivity. Instead they presented to you visions that were false and deceptive.

15Everyone who passes by mock you, clapping their hands, hissing and shaking their heads in scorn at the Daughter of Jerusalem. “Is this really the city that people called the perfection of beauty, the joy of all the earth?” they ask.

16All your enemies open their mouths at you, hissing and gnashing their teeth, “We've swallowed her up! This is the day we've been waiting for. Now it's here and we've seen it happen!”

17The Lord has achieved what he decided; he has done what he warned he would. Just as he determined to do long ago, he has destroyed you, showing no mercy. He has allowed the enemy gloat over your defeat, and he has given power to those who attack you.

18The people cry out to the Lord from the bottom of their hearts. Daughter of Zion, let your walls stream down with tears like a river all day and night. Don't stop, go on crying!

19Get up and cry out as the night begins. Pour out your sad thoughts like water before the Lord. Hold up your hands to him in prayer for the lives of your children who are fainting from hunger at every street corner.

20Lord, please think about it! Who have you ever treated this way? Should women have to eat their children, the little ones they love? Should priests and prophets be killed in the Lord's Temple?

21The dead, young and old, lie together in the dust of the streets. My young men and young women, have been killed by the sword. You killed them when you were angry; you have slaughtered them without mercy.

22You invited enemies to attack me from every direction like you were inviting them to a religious festival. At the time when the Lord was angry nobody escaped, nobody survived. My enemy has destroyed the children I looked after and loved.

3I am the man who has experienced suffering under the rod of God's anger.

2He has driven me away, forcing me to walk in darkness instead of the light.

3In fact he hits[fn] me again and again all day long.

4He has worn me out; he has broken me in pieces.

5He has besieged me, surrounding me with bitterness and misery.

6He has forced me to live in darkness like those long dead.

7He has built a wall around me so I can't escape; he has bound me with heavy chains.

8Even when I keep on crying out for help, he refuses to listen to my prayer.

9He has put stone blocks in my way and sends me down crooked paths.

10He is a bear that lies in wait for me, a lion in hiding ready to attack,

11He dragged me from my path and ripped me to pieces, leaving me helpless.

12He loaded his bow with an arrow and used me as his target,

13He shot me in my kidneys with his arrows.

14Now everyone laughs at me, singing songs that mock me all day long.

15He has filled me with bitterness; he has filled me up with bitter wormwood.

16He has broken my teeth with grit; he has trampled me in the dust.

17Peace has been torn away from me; I've forgotten all that's good in life.

18That's why I say, “My expectation of a long life is gone, along with all that I hoped for from Lord.

19Don't forget everything I've suffered in my wandering, as bitters as wormwood and poison.

20I certainly haven't forgotten. I remember it all too well, so I sink into depression.

21But I still hope when I think about this:

22It's because of the Lord's trustworthy love that our lives are not finished, for through his merciful actions he never lets us down.

23He renews them every morning. How wonderfully trustworthy you are, Lord!

24The Lord is all I need,” I tell myself, “so I will put my hope in him.”

25The Lord is good to those who trust in him, to anyone who seeks to follow him.

26It is good to wait quietly for the Lord's salvation.

27It is good for people to learn to patiently bear discipline[fn] while they're still young.

28They should sit by themselves in silence, because it's God who has disciplined them.

29They should bow low with their faces to the ground, for there may still be hope.

30They should turn a cheek to someone who wants to slap them; they should take the insults of others.

31For the Lord won't abandon us forever.

32Even though he may bring sadness, he shows us mercy because his trustworthy love is so great.

33For he doesn't willingly hurt people, or cause them grief.

34Whether it's mistreating all the prisoners of the land,

35Or denying someone their rights as the Most High watches,

36Or cheating someone in their legal case—these things the Lord doesn't approve of.

37Who spoke and it came into existence? Wasn't it the Lord who commanded it?[fn]

38When the Most High speaks it can be a disaster or a blessing.[fn]

39Why should any human being complain about the results of their sins?

40We should look at ourselves, examine what we're doing, and return to the Lord.

41Let's not just hold up our hands to God in heaven, but our minds[fn] as well, saying,

42“We are the ones who sinned; we are the ones who rebelled; and you haven't forgiven us!”

43You have wrapped yourself in anger and chased us down, killing without mercy. You have killed without pity.

44You have wrapped yourself with a cloud that no prayer can penetrate.

45You have made us waste and refuse to the nations around.

46All our enemies open their mouths to criticize us.

47We're terrified and trapped, devastated and destroyed.

48Tears stream from my eyes over the death of my people.

49My eyes overflow with tears all the time. They won't stop

50Until the Lord looks down from heaven and sees what's going on.

51What I've seen torments me because of what's happened to all the women in my city.

52For no reason my enemies trapped me like a bird.

53They tried to kill me by tossing me into a pit and throwing stones at me.

54Water flooded over my head, and I thought I was going to die.

55I called out for you, Lord, from deep inside the pit.

56You heard me when I prayed, “Please don't ignore my cry for help.”

57You came to me when I called you, and you told me, “Don't be afraid!”

58You have taken my case and defended me; you have saved my life!

59Lord, you have seen the injustices done to me; please vindicate me!

60You have observed how vengeful they are and how often they've plotted against me.

61Lord, you have heard how they've insulted me, and what they've plotted against me,

62How my enemies talk against me and complain about me all the time!

63Just look! Whether they're sitting down and or standing up, they go on making fun of me in their songs.

64Pay them back as they deserve, Lord, for all they've done!

65Give them a covering for their minds![fn] May your curse be on them!

66Chase them down in your anger, Lord, and get rid of them from the earth!

4How gold has tarnished! Even pure gold has lost its shine! Jewels from the Temple[fn] have been scattered on every street corner.

2Look at how the precious people of Zion, worth their weight in gold, are now valued like cheap clay jars made by a potter!

3Even jackals nurse their young at their breasts, but the women of my people have become cruel, like an ostrich[fn] in the desert.

4The nursing babies are so thirsty that their tongues stick to the roof of their mouths. Little children beg for food, but nobody gives them anything.

5Those who used to eat gourmet food now die starving in the streets. Those who dressed in fine clothes[fn] from their childhood now live in heaps of rubbish.

6Jerusalem's[fn] punishment is worse than sinful Sodom's, which was destroyed in a brief moment, without the help of human hands.[fn]

7Her leaders were purer than snow, whiter than milk; their bodies were a healthier red than coral, and they shone like lapis lazuli.[fn]

8But now they look blacker than soot; no one recognizes them in the street. Their skin has shrunk to their bones and is as dry as wood.

9Those killed by the sword are better off than those who die of hunger, who slowly waste away in agony because the fields produce no crops.

10The hands of loving women have cooked their own children to eat during the destruction of Jerusalem.

11The Lord has given full expression to his anger. He has poured out his fury. He has started a fire in Zion, and it has burned down her very foundations.

12No king on earth—in fact nobody in all the world—thought that an enemy or attacker could enter the gates of Jerusalem.[fn]

13But this happened because of the sins of her prophets and the wickedness of her priests, who shed the blood of the innocent right there in the city.

14They wandered like blind men through the streets, made unclean by this blood, so no one would touch their clothes.

15“Go away! You're unclean!” people would shout at them, “Go away, go away! Don't touch us!” So they ran away and wandered from country to country, but the people there told them, “You can't stay here!”

16The Lord himself has scattered them; he doesn't bother with them anymore. Nobody respects the priests, and nobody admires the leaders.

17We wore out our eyes pointlessly looking for help the whole time; we watched from our towers for a nation to come that couldn't save us.

18The enemy[fn] tracked our every movement so we couldn't walk through our streets. Our end approached. Our time was up because our end had come.

19Our pursuers were faster than eagles in the sky. They chased us across the mountains and ambushed us in the desert.

20The king,[fn] the Lord's anointed, our country's “life-breath,”[fn] was trapped and captured by them. We had said about him, “Under his protection we will live among the nations.”

21Celebrate and be happy while you can, people of Edom, you who live in the land of Uz, because this cup will be passed to you too. You will get drunk and strip yourself naked.

22People of Zion, your punishment is coming to an end—he won't continue your exile for long.[fn] But he is going to punish your sins, people of Edom; he will reveal your sins.

5Lord, please remember what's happened to us. Look at us and see how we've been humiliated!

2The land we used to own has been handed over to strangers, our houses have been given to foreigners.

3We have lost our fathers, and our mothers are widows.

4The water we drink we have to pay for; our firewood comes at a price.

5Like animals we're driven along with harnesses around our necks;[fn] we're worn out but don't find any rest.

6We allied ourselves with Egypt and Assyria so we could have plenty of food.

7Our forefathers sinned and they're gone, but we're being punished for their sins.

8Servants of our conqueror[fn] rule over us; no one can save us from their power.

9We take our lives in our hands when we look for food, because of the armed raiders in the desert.

10Our skin is hot like an oven because of the fever caused by hunger.

11They raped women in Zion, virgins in the towns of Judah.

12Princes have been hung up by their hands; they show elders no respect.

13Young men are forced to work at hand-mills; boys stagger under bundles of wood.

14The elders have abandoned their places at the city gate;[fn] the young men have given up playing their music.

15There's no more happiness for us; our dancing has turned into mourning.

16The crown[fn] has fallen from our head. What a disaster has come upon us because we have sinned!

17Because of all this, we're sick at heart; because of all these things, we can hardly look;[fn]

18Because of Mount Zion, which has been abandoned, and where only foxes[fn] roam.

19But you, Lord, live forever! You rule for all generations!

20So why have you forgotten us for such a long time? Why have you abandoned us for so many years?

21Bring us back to you, Lord, so we can be with you again. Please remake our lives like they used to be.

22Or have you have completely rejected us? Are you still really furious with us?


1:1 To preserve some of the poetic effect, the female personification of the city of Jerusalem has been preserved in this translation.

1:9 Referring to the uncleanness resulting from unfaithfulness (see Leviticus 18:20 for example).

1:9 “She says”: added for clarity.

2:1 “Temple”: literally, “footstool,” see for example Psalms 99:5, Psalms 132:7.

2:7 “It”: literally, “the walls of her palaces,” taken to refer to the structure of the Temple.

2:8 “Measured out”: literally, “stretched out a measuring line.”

2:12 “We need food and drink!” literally, “Where is the grain and wine?” an unlikely diet for infants.

3:3 “Hits”: literally, “turns his hand against.”

3:27 “Learn to patiently bear discipline”: literally, “carry the yoke.”

3:37 A reference to Psalms 33:9.

3:38 See also Isaiah 45:7.

3:41 “Minds”: literally, “hearts,” but from a Hebrew perspective the heart was where you did your thinking.

3:65 This may be similar to the expression in 2 Corinthians 3:15, “a veil covers their minds.”

4:1 “Jewels from the Temple”: literally, “holy stones.” These could also refer to the stones from which the Temple was constructed, but in the context of things of value it seems more likely that they refer to the jewels used to decorate the Temple, or even those from the High Priest's clothing.

4:3 Ostriches were proverbially seen as cruel because they leave their young to fend for themselves. See Job 39:14-18.

4:5 “Fine clothes”: literally “purple,” the color of clothes used by royalty.

4:6 “Jerusalem”: literally, “the daughter of my people.” Also verse 10 and elsewhere.

4:6 “Without the help of human hands”: or, “without anyone wringing their hands (in mourning)”

4:7 “Coral” is sometimes translated as “rubies,” however it is believed that rubies were not known at this time. Similarly “lapis lazuli,” an intensely blue stone, is more likely than “sapphire.”

4:12 See Psalms 46:5.

4:18 “Enemy” supplied for clarity.

4:20 “King”: supplied for clarity.

4:20 “Life-breath”: literally, “breath of our noses.”

4:22 “He won't continue your exile for long”: or “he won't exile you again.”

5:5 The image is that of human beings being treated as beasts of burden.

5:8 “Of our conqueror”: supplied for clarity.

5:14 “Their places at the city gate”: where legal cases were decided and advice given.

5:16 The word used here is the general word for crown or garland, not the word for the royal or priestly crown. It may therefore refer to garlands used in local celebrations.

5:17 “Hardly look”: whether this is because of the appalling sights or because of the many tears is unclear.

5:18 The mention of foxes is particularly significant since they are unclean animals.