Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Isa Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66
Isa 10 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_remaining of_the_tree[s] forest_his a_number they_will_be and_child write_down_them.
UHB וּשְׁאָ֥ר עֵ֛ץ יַעְר֖וֹ מִסְפָּ֣ר יִֽהְי֑וּ וְנַ֖עַר יִכְתְּבֵֽם׃פ ‡
(ūshəʼār ˊēʦ yaˊrō mişpār yihyū vənaˊar yiktəⱱēm.◊)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ οἱ καταλειφθέντες ἀπʼ αὐτῶν ἀριθμὸς ἔσονται, καὶ παιδίον γράψει αὐτούς.
(Kai hoi kataleifthentes apʼ autōn arithmos esontai, kai paidion grapsei autous. )
BrTr And they that are left of them shall be a small number, and a child shall write them.
ULT And the remnant of the trees of his forest will be a number
⇔ that a child could count.
UST There will be very few trees left in those forests;
⇔ even a child will be able to count them.”
BSB The remaining trees of its forests will be so few
⇔ that a child could count them.
OEB and his forest trees that are left
⇔ will be few, that a child may record them.
WEBBE The remnant of the trees of his forest shall be few, so that a child could write their number.
WMBB (Same as above)
NET There will be so few trees left in his forest,
⇔ a child will be able to count them.
LSV And the rest of the trees of his forest [are] few,
And a youth writes them.
FBV The trees left in its forests will be so few that a child could count them.
T4T There will be very few trees left in those forests;
⇔ even a child will be able to count them.”
LEB • [fn] of his forest will be a small number, and a boy can write them down.
¶
10:13 Hebrew “tree”
BBE And the rest of the trees of his wood will be small in number, so that a child may put them down in writing.
Moff No Moff ISA book available
JPS And the remnant of the trees of his forest shall be few, that a child may write them down.
ASV And the remnant of the trees of his forest shall be few, so that a child may write them.
DRA And they that remain of the trees of his forest shall be so few, that they shall easily be numbered, and a child shall write them down.
YLT And the rest of the trees of his forest [are] few, And a youth doth write them.
Drby And the remainder of the trees of his forest shall be few: yea, a child might write them.
RV And the remnant of the trees of his forest shall be few, that a child may write them.
Wbstr And the rest of the trees of his forest shall be few, that a child may write them.
KJB-1769 And the rest of the trees of his forest shall be few, that a child may write them.[fn]
10.19 few: Heb. number
KJB-1611 [fn]And the rest of the trees of his forrest shall be few, that a child may write them.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above apart from footnotes)
10:19 Heb. number.
Bshps The trees also of his wood whiche remayne shalbe of such a number that a chylde may tell them.
(The trees also of his wood which remain shall be of such a number that a chylde may tell them.)
Gnva And the rest of the trees of his forest shalbe fewe, that a childe may tell them.
(And the rest of the trees of his forest shall be fewe, that a child may tell them. )
Cvdl The trees also of his felde shalbe of soch a nombre, that a childe maye tell them.
(The trees also of his field shall be of such a number, that a child may tell them.)
Wycl And the relifs of the tree of his forest schulen be noumbrid for fewnesse, and a child schal write hem.
(And the relifs of the tree of his forest should be noumbrid for fewnesse, and a child shall write them.)
Luth daß die übrigen Bäume seines Waldes mögen gezählet werden und ein Knabe sie mag anschreiben.
(daß the übrigen Bäume his Waldes mögen gezählet become and a boy/lad they/she/them like anschreiben.)
ClVg Et reliquiæ ligni saltus ejus præ paucitate numerabuntur, et puer scribet eos.]
(And reliquiæ ligni saltus his præ paucitate numerabuntur, and puer scribet them.] )
10:5-19 This judgment was pronounced on Assyria because of their ruthless destruction of nations (10:7), blasphemous boasting (10:12), oppression (10:13-14), and self-perceived autonomy (10:15).