Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #320444

שָׂשׂוֹןJer 33

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (12) of identical word form שָׂשׂוֹן (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘שָׂשׂוֹן’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘joy’.

PSA 45:8 contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB PSA 45:8 word 11

OET-LV: 8 you_have_loved righteousness and_you_have_hated wickedness therefore yes/correct/thus/so he_has_anointed_you god god_of_your the_oil_of joy more_than_of_your_companions.   (PSA_45:8)

OET-RV: 8All your clothes smell of myrrh, aloes, and cassia.
 ⇔ Stringed instruments playing from of ivory palaces have made you glad. (PSA 45:8)

PSA 51:10 contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB PSA 51:10 word 2

OET-LV: 10 you_will_make_me_hear joy and_gladness the_bones let_them_rejoice which_you_have_crushed.   (PSA_51:10)

OET-RV: 10Create a clean heart in me, God,
 ⇔ ≈ and renew an unwavering spirit within me. (PSA 51:10)

ISA 22:13 contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB ISA 22:13 word 2

OET-LV: 13And_see/lo/see joy and_gladness they_are_killing cattle and_they_are_slaughtering sheep they_are_eating meat and_they_are_drinking wine we_will_eat and_we_will_drink if/because tomorrow we_will_die.   (ISA_22:13)

OET-RV: 13 (ISA 22:13)

ISA 35:10 contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘gladness’ OSHB ISA 35:10 word 11

OET-LV: 10And_the_people_ransomed_of YHWH they_will_return and_they_will_come Tsiyyōn/(Zion) with_a_shout_of_joy and_gladness_of perpetuity will_be_on head_of_their joy and_gladness they_will_overtake_them and_ sorrow _they_will_flee and_groaning.   (ISA_35:10)

OET-RV: 10
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 35:10)

ISA 51:3 contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB ISA 51:3 word 14

OET-LV: 3if/because YHWH he_will_comfort Tsiyyōn/(Zion) he_will_comfort all_of places_of_its_waste and_he/it_assigned wilderness_of_its like_ˊĒden and_its_wilderness_of_plain like_the_garden_of YHWH joy and_gladness it_will_be_found in_it thanksgiving and_the_sound_of music.   (ISA_51:3)

OET-RV:  ⇔  3
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 51:3)

ISA 51:11 contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘gladness’ OSHB ISA 51:11 word 11

OET-LV: 11And_the_people_ransomed_of YHWH they_will_return and_they_will_come Tsiyyōn/(Zion) with_a_shout_of_joy and_gladness_of perpetuity will_be_on head_of_their joy and_gladness they_will_overtake_them sorrow they_will_flee and_groaning.   (ISA_51:11)

OET-RV: 11
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 51:11)

ISA 61:3 contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘gladness’ OSHB ISA 61:3 word 10

OET-LV: 3To_put to_the_mourners_of Tsiyyōn/(Zion) to_give to/for_them a_turban in_place_of ash[es] oil_of joy in_place_of mourning a_mantle_of praise in_place_of a_spirit faint and_it_will_be_called to/for_them the_oaks_of (the)_righteousness the_planting_of YHWH to_glorify_himself.   (ISA_61:3)

OET-RV: 3
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 61:3)

JER 7:34 contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB JER 7:34 word 7

OET-LV: 34And_I_will_cause_to_cease from_the_cities_of Yəhūdāh and_from_the_streets_of Yərūshālam/(Jerusalem) the_sound_of joy and_the_sound_of gladness the_sound_of a_bridegroom and_the_sound_of a_bride if/because (into)_a_desolation it_will_become the_earth/land.   (JER_7:34)

OET-RV: 34 (JER 7:34)

JER 16:9 contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB JER 16:9 word 16

OET-LV: 9if/because thus YHWH he_says hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) here_I am_about_to_cause_to_cease from the_place the_this to_your_two’s_of_eyes and_in_your(pl)_of_days the_sound_of joy and_the_sound_of gladness the_sound_of a_bridegroom and_the_sound_of a_bride.   (JER_16:9)

OET-RV: 9 (JER 16:9)

JER 25:10 contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB JER 25:10 word 4

OET-LV: 10And_I_will_destroy from_them the_sound_of joy and_the_sound_of gladness the_sound_of a_bridegroom and_the_sound_of a_bride the_sound_of a_hand-mill and_the_light_of a_lamp.   (JER_25:10)

OET-RV: 10 (JER 25:10)

JER 33:9 contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB JER 33:9 word 4

OET-LV: 9And_it_will_become to/for_me (into)_a_name_of joy (into)_praise and_(into)_honour to_all/each/any/every the_nations_of the_earth/land who they_will_hear DOM all_of the_good which I will_be_doing DOM_them and_they_will_be_in_awe and_they_will_tremble on all_of the_good and_on all_of the_well-being which I will_be_doing for_it.   (JER_33:9)

OET-RV: 9 (JER 33:9)

JOEL 1:12 contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB JOEL 1:12 word 15

OET-LV: 12The_vine it_has_dried_up and_the_fig_tree it_has_languished the_pomegranate_tree also the_palm_tree and_the_apple_tree all_of the_trees_of the_field they_have_dried_up if/because joy it_has_been_ashamed from the_children_of humankind.   (JOL_1:12)

OET-RV: 12The grapevine has dried up and the fig tree has been made weak.
 ⇔ ≈ The pomegranate tree, also the palm tree and the apple tree, all of the trees across the countryside have dried up.
 ⇔ → So humanity’s joy has dried up. (JOL 1:12)

Hebrew words (172) other than שָׂשׂוֹן (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘joy’

Have 172 other words with 30 lemmas altogether (Lemma=‘הֵד’, Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’, Lemma=‘רִנָּה’, Lemma=‘רָנַן’, Lemma=‘רוּעַ’, Lemma=‘רְנָנָה’, Lemma=‘שִׂמְחָה’, Lemma=‘שָׂשׂוֹן’, Lemma=‘תְּרוּעָה’, Lemma=‘חֶדְוָה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘רִנָּה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘רְנָנָה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘שָׂשׂוֹן’, Lemmas=‘בְּ’, ‘תְּרוּעָה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘חֶדְוָה’, Lemmas=‘הַ’, ‘שִׂמְחָה’, Lemmas=‘לְ’, ‘שִׂמְחָה’, Lemmas=‘לְ’, ‘שָׂשׂוֹן’, Lemmas=‘מָשׂוֹשׂ’, ‘הוּא’, Lemmas=‘רִנָּה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘שִׂמְחָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘שִׂמְחָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘מָשׂוֹשׂ’, Lemmas=‘וְ’, ‘רָנַן’, Lemmas=‘וְ’, ‘שִׂמְחָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘שָׂשׂוֹן’, Lemmas=‘וְ’, ‘חֶדְוָה’)

DEU 28:47בְּשִׂמְחָה (bəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy’ OSHB DEU 28:47 word 8

OET-LV: 47Because that not you_have_served DOM YHWH god_of_your with_joy and_with_goodness_of heart from_the_abundance_of everything.   (DEU_28:47)

OET-RV: 47because you didn’t serve your god Yahweh with cheerfulness resulting from the abundance that you took for granted. (DEU 28:47)

DEU 32:43הַרְנִינוּ (harnīnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘make_shout_for_joy’ word gloss=‘rejoice’ OSHB DEU 32:43 word 1

OET-LV: 43Make_shout_for_joy Oh_nations people_of_his if/because the_blood_of his_servants_of_of he_will_avenge and_vengeance he_will_return to_his_of_foes and_he_will_make_atonement_for land_of_his people_of_his.   (DEU_32:43)

OET-RV: 43You nations, need to appreciate his people,
 ⇔ because he’ll avenge the blood of his servants,
 ⇔ and he’ll return vengeance onto his enemies,
 ⇔ and then he’ll forgive his country—his people.” (DEU 32:43)

JDG 16:23וּלְשִׂמְחָה (ūləsimḩāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘and, for, joy’ morpheme glosses=‘and, to, rejoice’ OSHB JDG 16:23 word 9

OET-LV: 23and_the_rulers_of the_Fəlishtiy they_gathered to_sacrifice a_sacrifice great to_Dāgōn god_of_their and_for_joy and_they_said god_of_our he_has_given in_our_of_hand DOM Shimshvōn enemies_of_our.   (JDG_16:23)

OET-RV: 23Some time later, the Philistine leaders gathered together for a celebration and to offer a large sacrifice to their god Dagon, saying, “Our god has helped us capture our terrible enemy, Shimshon.” (JDG 16:23)

1 SAM 18:6בְּשִׂמְחָה (bəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy’ OSHB 1 SAM 18:6 word 19

OET-LV: 6and_he/it_was when_they_came when_returned Dāvid from_when_struck_down DOM the_Philistine and_they_came_out the_women from_all the_cities_of Yisrāʼēl/(Israel) to_sing and_the_dancing(s) to_ Shāʼūl _meet the_king with_tambourines with_joy and_with_three-stringed_instruments.   (SA1_18:6)

OET-RV: 6When they’d all come back after killing the Philistine, the women from the Israeli cities had come out to meet King Sha’ul with singing and dancing—playing tambourines and other instruments with great happiness. (SA1 18:6)

2 SAM 6:12בְּשִׂמְחָה (bəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, rejoicing’ OSHB 2 SAM 6:12 word 29

OET-LV: 12And_it_was_told to/for_the_king Dāvid to_say YHWH he_has_blessed DOM the_household_of Obed- ʼEdōm and_DOM all_of that to_him/it in_account_of the_box_of the_ʼElohīm and_ Dāvid _he/it_went and_he/it_ascended DOM the_box_of the_ʼElohīm from_the_house_of Obed- ʼEdōm the_city_of Dāvid with_joy.   (SA2_6:12)

OET-RV: 12Someone told King David, “Yahweh has blessed Obed-Edom’s household because of the sacred chest,” so David went and brought God’s Box from Obed-Edom’s house to Yerushalem with much happiness. (SA2 6:12)

1 KI 1:40שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB 1 KI 1:40 word 9

OET-LV: 40And_ all_of _they_went_up the_people after_him and_the_people were_playing_the_flute with_flutes and_they_were_joyful joy great and_it_was_split_open the_earth/land by_their_of_sound.   (KI1_1:40)

OET-RV: 40Then all the people followed him back uphill to the city, and the people were playing flutes and were so exuberant in their celebrations that the ground shook with the noise. (KI1 1:40)

1 CHR 12:41שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB 1 CHR 12:41 word 24

OET-LV: 41 and_also the_people_near to_them to Issachar and_Zəⱱūlūn and_Naftali were_bringing food on_donkeys and_on_camels and_on_mules and_on_ox[en] food flour fig_cakes and_bunches_of_raisins and_wine and_oil and_ox[en] and_sheep to_increase_in_number if/because joy was_in_Yisrāʼēl/(Israel).   (CH1_12:41)

1 CHR 15:16לְשִׂמְחָה (ləsimḩāh)  Lemmas=‘לְ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘of, joy’ morpheme glosses=‘of, joy’ OSHB 1 CHR 15:16 word 17

OET-LV: 16and_ Dāvid _he/it_said to_the_leaders_of the_Lēviyyiy to_appoint DOM relatives_of_their the_singers with_instruments_of song lyres and_harps and_cymbals sounding_aloud to_raise (in)_a_sound of_joy.   (CH1_15:16)

OET-RV: 16Meanwhile, David instructed the Levite leaders to assign their brothers as the singers with instruments of song, harps, lyres, and cymbals—playing to raise a sound of celebration. (CH1 15:16)

1 CHR 15:25בְּשִׂמְחָה (bəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, rejoicing’ OSHB 1 CHR 15:25 word 17

OET-LV: 25And_ Dāvid _he/it_was and_the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel) and_the_leaders_of the_thousands were_the_ones_who_went to_bring_up DOM the_box_of the_covenant_of YHWH from the_house_of ˊŌⱱēd- ʼEdōm with_joy.   (CH1_15:25)

OET-RV: 25So David, and the Israeli elders, and the top army commanders were going to get the box containing Yahweh’s agreement from the house of Obed Edom with much celebration. (CH1 15:25)

1 CHR 16:27וְחֶדְוָה (vəḩedvāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘חֶדְוָה’ contextual morpheme glosses=‘and, joy’ morpheme glosses=‘and, joy’ OSHB 1 CHR 16:27 word 5

OET-LV: 27Splendour and_majesty are_before_of_him strength and_joy are_in_his_of_place.   (CH1_16:27)

OET-RV: 27His presence emanates splendour and grandeur,
 ⇔ ≈ and strength and happiness radiate from his place. (CH1 16:27)

1 CHR 16:33יְרַנְּנוּ (yərannənū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘they_will_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB 1 CHR 16:33 word 2

OET-LV: 33Then the_trees_of they_will_shout_for_joy of_the_forest from_to/for_face/front/presence YHWH if/because he_is_coming to_judge DOM the_earth/land.   (CH1_16:33)

OET-RV: 33Then the trees in the forests should shout happily when Yahweh comes,
 ⇔ because he is coming to judge the world. (CH1 16:33)

1 CHR 29:9שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB 1 CHR 29:9 word 14

OET-LV: 9And_they_rejoiced the_people because they_had_made_a_contribution if/because with_a_heart complete they_had_made_a_contribution to/for_YHWH and_also Dāvid the_king he_rejoiced joy great.   (CH1_29:9)

OET-RV: 9The people were excited, because they’d all given willingly to Yahweh, and King David was also very pleased. (CH1 29:9)

1 CHR 29:17בְשִׂמְחָה (ⱱəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy’ OSHB 1 CHR 29:17 word 20

OET-LV: 17And_I_know my_god_of_Oh if/because_that you are_testing the_heart and_uprightness(es) you_are_pleased_with I in_the_uprightness_of my_heart_of_of I_have_made_a_contribution all_of these_things and_now people_of_your who_they_are_found here I_have_seen with_joy to_make_a_contribution to/for_you(fs).   (CH1_29:17)

OET-RV: 17Yes I know, my god, that you examine our hearts and you’re pleased when we do what is right. I have freely offered all these gifts as I strive to do what is right, and now I’m also happy to see your people to freely offer gifts to you. (CH1 29:17)

1 CHR 29:22בְּשִׂמְחָה (bəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy’ OSHB 1 CHR 29:22 word 7

OET-LV: 22And_they_ate and_they_drank to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH in_the_day (the)_that with_joy great and_they_made_king a_second_time (to)_Shəlomoh the_son_of Dāvid and_they_anointed_him to/for_YHWH to_ruler and_(to)_Tsādōq/(Zadok) to_priest.   (CH1_29:22)

OET-RV: 22They ate and drank in Yahweh’s honour that day with great celebration.
¶ Then they rededicated David’s son Shelomoh (Solomon) as king, and anointed him as leader on Yahweh’s behalf and Tsadok as priest. (CH1 29:22)

2 CHR 20:22בְרִנָּה (ⱱərinnāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘רִנָּה’ contextual morpheme glosses=‘with, a_shout_of_joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, sing’ OSHB 2 CHR 20:22 word 3

OET-LV: 22And_at_the_time when_they_began with_a_shout_of_joy and_praise YHWH he_set ambushers on the_people_of ˊAmmōn Mōʼāⱱ and_the_mountain_of Sēˊīr the_(ones_who)_went to_Yəhūdāh/(Judah) and_they_were_defeated.   (CH2_20:22)

OET-RV: 22As they began to sing and praise Yahweh, he sent ambushers against the Ammonites, Moabites, and Edomites who were attacking Yehudah, and they were defeated. (CH2 20:22)

2 CHR 20:27בְּשִׂמְחָה (bəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy’ OSHB 2 CHR 20:27 word 11

OET-LV: 27And_ every_of _they_turned_back (the)_man_of Yəhūdāh and_Yərūshālam/(Jerusalem) and_Yəhōshāfāţ at_their_of_head to_return to Yərūshālam/(Jerusalem) with_joy if/because he_had_made_them_rejoice YHWH from_their_of_enemies.   (CH2_20:27)

OET-RV: 27Then all the men from Yerushalem and across Yehudah returned to Yerushalem with King Yehoshafat leading them—celebrating because Yahweh had enabled them to defeat their enemies. (CH2 20:27)

2 CHR 23:18בְּשִׂמְחָה (bəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, rejoicing’ OSHB 2 CHR 23:18 word 21

OET-LV: 18And_ Yəhōyādāˊ _he/it_assigned the_oversight(s)_of the_house_of YHWH in_the_hand_of the_priests the_Lēviyyiy whom Dāvid he_had_assigned over the_house_of YHWH to_ the_burnt_offerings_of _offer_up of_YHWH according_what_is_written in_the_law_of Mosheh with_joy and_with_song on the_hands_of Dāvid.   (CH2_23:18)

OET-RV: 18Then Yehoyada created the roster for the temple duties of the priests and Levites that King David had previously assigned, including offering burnt offerings to Yahweh with happiness and singing, following Mosheh’s written instructions. (CH2 23:18)

2 CHR 29:30לְשִׂמְחָה (ləsimḩāh)  Lemmas=‘לְ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘to, joy’ morpheme glosses=‘with, gladness’ OSHB 2 CHR 29:30 word 14

OET-LV: 30And_ Ḩizqiyyāh _he/it_said the_king and_the_officials to_Lēviyyiy to_praise to/for_YHWH with_the_words/messages_of Dāvid and_ʼĀşāf the_seer and_they_praised to to_joy and_they_bowed_low and_they_bowed_down.   (CH2_29:30)

OET-RV: 30Then King Hizkiyah and his officials ordered the Levites to sing praises to Yahweh using compositions of David and the prophet Asaf, so they cheerfully sang praises and bowed down and worshipped. (CH2 29:30)

2 CHR 30:21בְּשִׂמְחָה (bəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy’ OSHB 2 CHR 30:21 word 11

OET-LV: 21and_ the_people_of _they_made of_Yisrāʼēl/(Israel) who_were_found in_Yərūshālam/(Jerusalem) DOM the_festival_of the_unleavened_bread(s) seven_of days with_joy great and_they_were_praising to/for_YHWH a_day in/on_day the_Lēviyyiy and_the_priests with_instruments_of strength to/for_YHWH.   (CH2_30:21)

OET-RV: 21so the Israelis who’d come to Yerushalem celebrated the Feast of Flat Bred for seven days with great excitement. The Levites and priests praised enthusiastically praised Yahweh every day using their musical instruments. (CH2 30:21)

2 CHR 30:23שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB 2 CHR 30:23 word 11

OET-LV: 23and_ all_of _they_took_counsel the_assembly for_doing seven_of days another and_they_observed seven_of days joy.   (CH2_30:23)

OET-RV: 23Then the whole group decided to celebrate for seven more days, so they enthusiastically celebrated for another whole week (CH2 30:23)

2 CHR 30:26שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB 2 CHR 30:26 word 2

OET-LV: 26And_it_became joy great in_Yərūshālam/(Jerusalem) if/because since_the_days_of Shəlomoh/(Solomon) the_son_of Dāvid the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) not like_this in_Yərūshālam/(Jerusalem).   (CH2_30:26)

OET-RV: 26Everyone in Yerushalem was very happy, because nothing like that had happened in Yerushalem since the time when David’s son Shelomoh (Solomon) was king. (CH2 30:26)

EZRA 3:11תְרוּעָה (tərūˊāh)  Lemma=‘תְּרוּעָה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘shout’ OSHB EZRA 3:11 word 15

OET-LV: 11And_they_sang with_praising and_with_giving_thanks to/for_YHWH if/because he_is_good if/because forever loyalty_of_his_covenant is_towards Yisrāʼēl/(Israel) and_all the_people they_shouted a_shout_of_joy great with_praising to/for_YHWH because it_was_founded the_house_of YHWH.   (EZR_3:11)

OET-RV: 11Then they sang in response—praising and thanking Yahweh: “Yes, he is good, because his loyal commitment to Yisrael will continue forever.”
¶ Then all the people shouted a great shout in praise to Yahweh because the foundation of Yahweh’s temple had been laid. (EZR 3:11)

EZRA 3:12בִּתְרוּעָה (bitrūˊāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘תְּרוּעָה’ contextual morpheme glosses=‘with, a_shout_of_joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, shout’ OSHB EZRA 3:12 word 20

OET-LV: 12and_many of_the_priests and_the_Lēviyyiy and_the_heads_of the_fathers (the)_old who they_had_seen DOM the_house (the)_first when_founded_it this the_house in_their_of_eyes were_weeping with_a_voice great and_many_people with_a_shout_of_joy with_gladness to_lift_up a_voice.   (EZR_3:12)

OET-RV: 12Many of the older priests and Levites, and clan leaders who’d seen the first temple, wept loudly when they witnessed the founding of this one, but others were shouting happily with loud voices. (EZR 3:12)

EZRA 3:13הַשִּׂמְחָה (hassimḩāh)  Lemmas=‘הַ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), joy’ morpheme glosses=‘the, joyful’ OSHB EZRA 3:13 word 6

OET-LV: 13And_not the_people the_sound_of were_recognizing of_the_shout_of of_(the)_joy to_sound/voice of_the_weeping_of of_the_people if/because the_people were_shouting a_shout_of_joy great and_the_sound it_was_heard to (to)_from_a_distance.   (EZR_3:13)

OET-RV: 13So the people couldn’t differentiate the happy sounds from the sound of the people weeping, because the people were shouting very loudly and it could be heard from far away. (EZR 3:13)

EZRA 3:13תְּרוּעָה (tərūˊāh)  Lemma=‘תְּרוּעָה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘shout’ OSHB EZRA 3:13 word 13

OET-LV: 13And_not the_people the_sound_of were_recognizing of_the_shout_of of_(the)_joy to_sound/voice of_the_weeping_of of_the_people if/because the_people were_shouting a_shout_of_joy great and_the_sound it_was_heard to (to)_from_a_distance.   (EZR_3:13)

OET-RV: 13So the people couldn’t differentiate the happy sounds from the sound of the people weeping, because the people were shouting very loudly and it could be heard from far away. (EZR 3:13)

EZRA 6:16בְּחֶדְוָה (bəḩedvāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘חֶדְוָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy’ OSHB EZRA 6:16 word 13

OET-LV: 16and_ the_people_of _they_made of_Yisrāʼēl/(Israel) the_priests and_the_Lēviyyiy and_the_rest_of the_people_of the_exile the_dedication_of the_house_of the_god this with_joy.   (EZR_6:16)

OET-RV: 16Then the Israeli people, the priests, and the Levites, and the ones that had returned from exile, performed the dedication of this house of God with celebrations. (EZR 6:16)

EZRA 6:22בְּשִׂמְחָה (bəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy’ OSHB EZRA 6:22 word 6

OET-LV: 22And_they_observed the_feast_of unleavened_bread(s) seven_of days with_joy if/because he_had_made_them_rejoice YHWH and_he_had_turned the_heart_of the_king_of ʼAshshūr towards_them to_strengthen hands_of_their in_the_work_of the_house_of the_ʼElohīm the_god_of Yisrāʼēl/(Israel).   (EZR_6:22)

OET-RV: 22Then they happily enjoyed the Flat Bread Celebration for seven days, because Yahweh had made them happy, and had caused the Assyrian king to show favour to them, to assist their work rebuilding the house of God, the god of Yisrael. (EZR 6:22)

NEH 8:10חֶדְוַת (ḩedvat)  Lemma=‘חֶדְוָה’ contextual word gloss=‘the_joy_of’ word gloss=‘joy_of’ OSHB NEH 8:10 word 20

OET-LV: 10And_he/it_said to/for_them go eat fat_foods and_drink sweet_things and_send portions to_there_is_not a_thing_prepared to_him/it if/because is_holy the_day to_our_of_master(s) and_do_not be_grieved if/because the_joy_of YHWH it refuge_of_is_your(pl).   (NEH_8:10)

OET-RV: 10Then Nehemyah told them, “Go home and eat some special food with sweet drink, and share some with those who can’t afford such things because today is a sacred day that belongs to our master. And don’t grieve, because the happiness from Yahweh will make you all strong.” (NEH 8:10)

NEH 8:12שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB NEH 8:12 word 9

OET-LV: 12And_ all_of _they_went the_people to_eat and_to_drink and_to_ portions _send and_to_ joy _make great if/because they_had_understood (in)_words/messages which they_had_made_known to/for_them.   (NEH_8:12)

OET-RV: 12So all the people went to eat and drink and to take plates of food to others, and to have a big celebration because they understood what had been read to them. (NEH 8:12)

NEH 8:17שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB NEH 8:17 word 24

OET-LV: 17And_ all_of _they_made the_assembly which_had_returned from the_captivity booths and_they_lived in_booths if/because not they_had_done since_the_days_of Yēshūˊa/(Jeshua) the_son_of Nun thus the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) until the_day (the)_that and_it_became joy great very.   (NEH_8:17)

OET-RV: 17Then the whole assembly of people who’d come back from captivity made shelters and lived in them for one week. The Israelis hadn’t done that since the time of Yehoshua’s leadership, and they did it with a lot of celebration. (NEH 8:17)

NEH 12:27וְשִׂמְחָה (vəsimḩāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘and, joy’ morpheme glosses=‘and, gladness’ OSHB NEH 12:27 word 13

OET-LV: 27and_at_the_dedication_of the_wall_of Yərūshālam/(Jerusalem) people_sought DOM the_Lēviyyiy from_all places_of_their to_bring_them to_Yərūshālam/(Jerusalem) to_observe dedication and_joy and_with_thanksgivings and_with_song cymbals lyres and_with_harps.   (NEH_12:27)

OET-RV: 27At the dedication of the wall around Yerushalem, they summoned Levites from all over the region to come to Yerushalem to perform the dedication with rejoicing and thanksgiving, and with musical instruments and singing, (NEH 12:27)

NEH 12:43שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB NEH 12:43 word 10

OET-LV: 43And_they_sacrificed on_day (the)_that sacrifices great and_they_rejoiced if/because the_ʼElohīm he_had_made_them_rejoice joy great and_also the_women and_the_youths they_rejoiced and_ the_rejoicing_of _it_was_heard of_Yərūshālam/(Jerusalem) from_a_distance.   (NEH_12:43)

OET-RV: 43Then that same day they offered many sacrifices, and they celebrated because God had made them very pleased. The women and children also celebrated, in fact the sound of the celebrations in Yerushalem was so loud that it can be heard far away. (NEH 12:43)

NEH 12:44שִׂמְחַת (simḩat)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘the_joy_of’ word gloss=‘rejoiced_of’ OSHB NEH 12:44 word 20

OET-LV: 44And_they_were_appointed on_day (the)_that men over the_rooms for_stores for_contributions for_fruit and_for_tithes to_gather (is)_in_them to_the_fields_of the_cities the_portions_of the_law for_priests and_for_Lēviyyiy if/because the_joy_of Yəhūdāh/(Judah) was_on the_priests and_on the_Lēviyyiy who_were_standing.   (NEH_12:44)

OET-RV: 44Then still on that same day, men were appointed to be in charge of the storerooms for the tithes and offerings. The percentages for the priests and the Levites were gathered from the fields around the cities as per the written law, because the people of Yehudah were happy to have the priests and the Levites serving. (NEH 12:44)

EST 8:16וְשָׂשֹׂן (vəsāson)  Lemmas=‘וְ’, ‘שָׂשׂוֹן’ contextual morpheme glosses=‘and, joy’ morpheme glosses=‘and, joy’ OSHB EST 8:16 word 5

OET-LV: 16To_Yəhūdī/(Jews) it_belonged light and_gladness and_joy and_glory/honour.   (EST_8:16)

OET-RV: 16For the Jews, it was a time of light and happiness, and they were honoured by those around them. (EST 8:16)

EST 8:17וְשָׂשׂוֹן (vəsāsōn)  Lemmas=‘וְ’, ‘שָׂשׂוֹן’ contextual morpheme glosses=‘and, joy’ morpheme glosses=‘and, joy’ OSHB EST 8:17 word 14

OET-LV: 17And_on/over_all province and_province and_on/over_all city and_city the_place_of (of)_where the_message_of the_king and_his_of_law was_reaching gladness and_joy belonged_to_Yəhūdī a_feast and_a_day good and_many of_the_peoples_of the_earth/land were_becoming_Yəhūdī if/because dread_of it_had_fallen of_the_Yəhūdī on_them.   (EST_8:17)

OET-RV: 17In every single province and in every single city, wherever the letter announcing the king’s decree was brought, the Jews were very cheerful and had big celebrations. Many people from other groups in the empire became afraid of the Jews, so they converted to Judaism themselves. (EST 8:17)

EST 9:17וְשִׂמְחָה (vəsimḩāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘and, joy’ morpheme glosses=‘and, joy’ OSHB EST 9:17 word 14

OET-LV: 17In/on_day thir- teen of_the_month_of of_Adar and_they_rested on_day_four- teen in/on/over_him/it and_they_made DOM_him/it a_day_of feast and_joy.   (EST_9:17)

OET-RV: 17That all happened on the 13th (as the law had said), and then they stopped on the 14th and made it a day of feasting and celebration. (EST 9:17)

EST 9:18וְשִׂמְחָה (vəsimḩāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘and, joy’ morpheme glosses=‘and, joy’ OSHB EST 9:18 word 19

OET-LV: 18And_the_Yəhūdī who were_in_Shūshan they_assembled on_day_thir- teen in/on/over_him/it and_on_day_four- teen in/on/over_him/it and_they_rested on_day_fif- teen in/on/over_him/it and_they_made DOM_him/it a_day_of feast and_joy.   (EST_9:18)

OET-RV: 18But the Jews in Shushan had gathered together and fought their enemies on both the 13th and the 14th, so they stopped on the 15th and made it a day of feasting and celebration. (EST 9:18)

EST 9:19שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB EST 9:19 word 15

OET-LV: 19Therefore yes/correct/thus/so the_Yəhūdī/(Jews) the the_are]_dwelling in_the_cities_of the_open_regions are_observing DOM day_of four- teen of_the_month_of Adar joy and_a_feast and_a_day good and_the_sending_of portions each to_his_of_neighbour.   (EST_9:19)

OET-RV: 19So that’s why the Jews who live in the rural villages observe this holiday on the 14th rather than the 15th. They celebrate with feasting and by giving gifts to each other. (EST 9:19)

EST 9:22לְשִׂמְחָה (ləsimḩāh)  Lemmas=‘לְ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘into, joy’ morpheme glosses=‘into, gladness’ OSHB EST 9:22 word 12

OET-LV: 22Like_days when they_had_rest in/among_them the_Yəhūdī from_their_of_enemies and_the_month when it_was_changed to/for_them from_sorrow into_joy and_from_mourning into_a_day good for_doing them days_of feast and_joy and_the_sending_of portions each to_his_of_neighbour and_gifts to_people.   (EST_9:22)

OET-RV: 22because those were the days when the Jews no longer had to oppose their enemies and that was the month when their sorrow and mourning had changed into a good day. Now they were instructed to make them days of feasting and happiness, and sending of gifts—to each other but also to the needy. (EST 9:22)

EST 9:22וְשִׂמְחָה (vəsimḩāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘and, joy’ morpheme glosses=‘and, joy’ OSHB EST 9:22 word 20

OET-LV: 22Like_days when they_had_rest in/among_them the_Yəhūdī from_their_of_enemies and_the_month when it_was_changed to/for_them from_sorrow into_joy and_from_mourning into_a_day good for_doing them days_of feast and_joy and_the_sending_of portions each to_his_of_neighbour and_gifts to_people.   (EST_9:22)

OET-RV: 22because those were the days when the Jews no longer had to oppose their enemies and that was the month when their sorrow and mourning had changed into a good day. Now they were instructed to make them days of feasting and happiness, and sending of gifts—to each other but also to the needy. (EST 9:22)

JOB 3:7רְנָנָה (rənānāh)  Lemma=‘רְנָנָה’ contextual word gloss=‘a_cry_of_joy’ word gloss=‘joyful_shout’ OSHB JOB 3:7 word 8

OET-LV: 7There the_night (the)_that let_it_be barren not let_it_come a_cry_of_joy in_him/it.   (JOB_3:7)

OET-RV: 7Listen, may that night be barren.
 ⇔ May a happy shout never enter it. (JOB 3:7)

JOB 8:19מְשׂוֹשׂ (məsōs)  Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’ contextual word gloss=‘[is]_the_joy_of’ word gloss=‘joy_of’ OSHB JOB 8:19 word 3

OET-LV: 19There it is_the_joy_of its_road/course and_from_the_dust another they_will_spring_up.   (JOB_8:19)

OET-RV: 19That’s the happiness of its path.
 ⇔ Another one will spring up from the dust. (JOB 8:19)

JOB 8:21תְרוּעָה (tərūˊāh)  Lemma=‘תְּרוּעָה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘shout_of_joy’ OSHB JOB 8:21 word 6

OET-LV: 21Until he_will_fill laughter mouth_of_your and_your_two’s_of_lips a_shout_of_joy.   (JOB_8:21)

OET-RV: 21He’ll still fill your mouth with laughter,
 ⇔ ≈ and your lips with a happy shout. (JOB 8:21)

JOB 20:5רִנְנַת (rinnat)  Lemma=‘רְנָנָה’ contextual word gloss=‘[the]_cry_of_joy_of’ word gloss=‘exulting_of’ OSHB JOB 20:5 word 2

OET-LV: 5If/because_that the_cry_of_joy_of wicked_people is_from_near and_the_gladness_of the_godless is_until a_moment.   (JOB_20:5)

OET-RV: 5that the excited shout of wicked people is brief,
 ⇔ ≈ and the happiness of godless people only lasts a moment? (JOB 20:5)

JOB 29:13אַרְנִן (ʼarnin)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘I_made_sing_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB JOB 29:13 word 7

OET-LV: 13the_blessing_of one_about_to_perish on_me it_came and_the_heart_of a_widow I_made_sing_for_joy.   (JOB_29:13)

OET-RV: 13Those who were close to dying gave me their blessing,
 ⇔ ≈ and widows were very pleased that I’d helped them. (JOB 29:13)

JOB 33:26בִּתְרוּעָה (bitrūˊāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘תְּרוּעָה’ contextual morpheme glosses=‘with, a_shout_of_joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, shout_of_joy’ OSHB JOB 33:26 word 7

OET-LV: 26He_prays to god and_he_accepted_him and_he/it_saw his/its_faces/face with_a_shout_of_joy and_he_restored to_a_person righteousness_of_his.   (JOB_33:26)

OET-RV: 26They’ll request God’s help and he’ll accept them.
 ⇔ They’ll give happy shouts when they see his face,
 ⇔ and when he repays them for their obedience. (JOB 33:26)

PSA 4:8שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘gladness’ OSHB PSA 4:8 word 2

OET-LV: 8 you_have_put joy in_my_of_heart more_than_a_time_of grain_of_when_their and_their_new_of_wine they_abound.   (PSA_4:8)

OET-RV: 8I can lie down and sleep in peace,
 ⇔ because you, Yahweh, and only you, let me life in safety. (PSA 4:8)

PSA 5:12יְרַנֵּנוּ (yərannēnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘let_them_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB PSA 5:12 word 6

OET-LV: 12 and_ all_of _let_them_rejoice those_who_seek_refuge_of in_you forever let_them_shout_for_joy and_you_will_cover over_them and_let_them_exult in_you(ms) those_who_love_of name_of_(of)_your.   (PSA_5:12)

OET-RV: 12Because you, Yahweh, bless those who do what’s right.
 ⇔ You protect them with your favour like a shield. (PSA 5:12)

PSA 20:6נְרַנְּנָה (nərannənāh)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘we_will_shout_for_joy’ word gloss=‘shout_for_joy’ OSHB PSA 20:6 word 1

OET-LV: 6 we_will_shout_for_joy at_your_of_victory and_in_the_name_of our_god_of_of we_will_raise_a_banner YHWH may_he_fulfill all_of requests_of_your.   (PSA_20:6)

OET-RV: 6Now I know that Yahweh will rescue his anointed one.
 ⇔ He will answer him from his sacred heaven
 ⇔ and use all his strength to save him. (PSA 20:6)

PSA 27:6תְרוּעָה (tərūˊāh)  Lemma=‘תְּרוּעָה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘shouts_of_joy’ OSHB PSA 27:6 word 10

OET-LV: 6And_now my_head it_will_rise above enemies_of_my around_of_me and_I_will_sacrifice in_his_of_tent sacrifices_of a_shout_of_joy I_will_sing and_I_will_sing_praises to/for_YHWH.   (PSA_27:6)

OET-RV: 6Then I’ll be helped to achieve victory over my enemies all around me,
 ⇔ and I will offer celebratory sacrifices in his tent.
 ⇔ ≈ I’ll make music and sing to Yahweh. (PSA 27:6)

PSA 30:6רִנָּה (rinnāh)  Lemma=‘רִנָּה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘joy’ OSHB PSA 30:6 word 10

OET-LV: 6 if/because a_moment is_in_his_of_anger life is_in_his_of_favour in_evening it_passes_the_night weeping and_belongs_to_morning a_shout_of_joy.   (PSA_30:6)

OET-RV: 6When things were going well, I said,
 ⇔ Nothing will ever shake me.” (PSA 30:6)

PSA 30:12שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB PSA 30:12 word 8

OET-LV: 12 you_turned wailing_of_my into_dancing to_me you_untie/releaseed sackcloth_of_my and_you_girded_me joy.   (PSA_30:12)

OET-RV: 12So now my glory will sing praise to you and not be silent; Yahweh my god, I will give thanks to you forever. (PSA 30:12)

PSA 32:11וְהַרְנִינוּ (vəharnīnū)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָנַן’ contextual morpheme glosses=‘and, shout_for_joy’ morpheme glosses=‘and, shout_for_joy’ OSHB PSA 32:11 word 5

OET-LV: 11Rejoice in_YHWH and_be_glad Oh_righteous_people and_shout_for_joy Oh_all_of people_upright_of heart.   (PSA_32:11)

OET-RV: 11Be glad in Yahweh, and celebrate, you righteous people.
 ⇔ ≈ Shout for joy, all of you who are honest on the inside. (PSA 32:11)

PSA 33:1רַנְּנוּ (rannənū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘rejoice’ OSHB PSA 33:1 word 1

OET-LV: 33Shout_for_joy Oh_righteous_people in_YHWH for_(the)_people is_suitable praise.   (PSA_33:1)

OET-RV: 33Rejoice in Yahweh, you godly people.
 ⇔ ≈ Praise is appropriate for those who are honest on the inside. (PSA 33:1)

PSA 33:3בִּתְרוּעָה (bitrūˊāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘תְּרוּעָה’ contextual morpheme glosses=‘with, a_shout_of_joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, loud_shouts’ OSHB PSA 33:3 word 7

OET-LV: 3Sing to_him/it a_song new do_well to_play with_a_shout_of_joy.   (PSA_33:3)

OET-RV: 3Sing a new song to him.
 ⇔ ≈ Play skillfully and with loud shouts, (PSA 33:3)

PSA 35:27יָרֹנּוּ (yāronnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘may_they_shout_for_joy’ word gloss=‘shout_for_joy’ OSHB PSA 35:27 word 1

OET-LV: 27May_they_shout_for_joy and_may_they_rejoice the_people_desirous_of my_righteousness_of_of and_may_they_say continually may_he_be_great YHWH (the)_desiring the_welfare_of his_servant_of_of.   (PSA_35:27)

OET-RV: 27Let those who desire my vindication shout happily and be glad.
 ⇔ May they continually say, “Yahweh be praised
 ⇔ he who gladly ensues the welfare of his servant.” (PSA 35:27)

PSA 42:5רִנָּה (rinnāh)  Lemma=‘רִנָּה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘glad’ OSHB PSA 42:5 word 14

OET-LV: 5 these_things I_will_remember and_I_will_pour_out on_myself soul_of_my if/because_that I_passed_on with_crowd I_led_them to the_house_of god with_the_sound_of a_shout_of_joy and_thanksgiving a_multitude celebrating_a_festival.   (PSA_42:5)

OET-RV: 5Why are you bowed down, my soul,
 ⇔ and upset within me?
 ⇔ Put your hope in God, because I’ll praise him again
 ⇔ praise him for how my god’s presence leads to my being saved. (PSA 42:5)

PSA 43:4שִׂמְחַת (simḩat)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘of_the_joy_of’ word gloss=‘joy_of’ OSHB PSA 43:4 word 7

OET-LV: 4And_I_will_go to the_altar_of god to the_god_of the_joy_of my_rejoicing_of_of and_I_will_give_thanks_to_you with_a_harp Oh_god god_of_my.   (PSA_43:4)

OET-RV: 4I will go to God’s altar
 ⇔ to the god who gives me great fulfillment.
 ⇔ I will praise you with the harp, oh God, my god. (PSA 43:4)

PSA 45:16בִּשְׂמָחֹת (bismāḩot)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy(s)’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy’ OSHB PSA 45:16 word 2

OET-LV: 16 they_are_brought with_joy(s) and_rejoicing they_go in_(the)_palace the_king.   (PSA_45:16)

OET-RV: 16Your children will be in the positions that your ancestors used to hold
 ⇔ ≈ you’ll make them princes across the whole country. (PSA 45:16)

PSA 47:2הָרִיעוּ (hārīˊū)  Lemma=‘רוּעַ’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘shout’ OSHB PSA 47:2 word 5

OET-LV: 2 Oh_all_of the_peoples strike a_palm shout_for_joy to_god with_the_sound_of a_shout_of_joy.   (PSA_47:2)

OET-RV: 2For Yahweh the highest one can be terrifying.
 ⇔ ≈ He is a great king over the whole world. (PSA 47:2)

PSA 47:2רִנָּה (rinnāh)  Lemma=‘רִנָּה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘joy’ OSHB PSA 47:2 word 8

OET-LV: 2 Oh_all_of the_peoples strike a_palm shout_for_joy to_god with_the_sound_of a_shout_of_joy.   (PSA_47:2)

OET-RV: 2For Yahweh the highest one can be terrifying.
 ⇔ ≈ He is a great king over the whole world. (PSA 47:2)

PSA 47:6בִּתְרוּעָה (bitrūˊāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘תְּרוּעָה’ contextual morpheme glosses=‘with, a_shout_of_joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, shout’ OSHB PSA 47:6 word 3

OET-LV: 6 god he_has_gone_up with_a_shout_of_joy YHWH with_the_sound_of a_ram’s_horn.   (PSA_47:6)

OET-RV: 6Sing praises to God, sing praises.
 ⇔ ≈ Sing praises to our king, sing praises, (PSA 47:6)

PSA 48:3מְשׂוֹשׂ (məsōs)  Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’ contextual word gloss=‘the_joy_of’ word gloss=‘joy_of’ OSHB PSA 48:3 word 3

OET-LV: 3 it_is_beautiful_of height the_joy_of all_of the_earth/land the_mountain_of Tsiyyōn/(Zion) the_remotest_parts_of Zaphon is_the_town_of the_king great.   (PSA_48:3)

OET-RV: 3God has made himself known in her towers as protector, (PSA 48:3)

PSA 51:14שְׂשׂוֹן (səsōn)  Lemma=‘שָׂשׂוֹן’ contextual word gloss=‘the_joy_of’ word gloss=‘joy_of’ OSHB PSA 51:14 word 3

OET-LV: 14 restore to/for_me the_joy_of your_salvation_of_of and_spirit willing you_will_sustain_me.   (PSA_51:14)

OET-RV: 14God of my salvation, forgive me for shedding blood,
 ⇔ → and I’ll happily shout about how good and righteous you are. (PSA 51:14)

PSA 51:16תְּרַנֵּן (tərannēn)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘it_will_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_aloud’ OSHB PSA 51:16 word 6

OET-LV: 16 deliver_me from_blood(s) Oh_god the_god_of my_salvation_of_of tongue_of_my it_will_shout_for_joy righteousness_of_your.   (PSA_51:16)

OET-RV: 16because a sacrifice wouldn’t make you happy or I would give it.
 ⇔ ≈ You get no pleasure from burnt offerings. (PSA 51:16)

PSA 59:17וַאֲרַנֵּן (vaʼₐrannēn)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָנַן’ contextual morpheme glosses=‘and, I_will_sing_for_joy’ morpheme glosses=‘and, sing_aloud’ OSHB PSA 59:17 word 4

OET-LV: 17 and_I I_will_sing strength_of_your and_I_will_sing_for_joy to_morning loyalty_of_your_covenant if/because you_have_been a_refuge to_me and_a_place_of_escape in/on_day when_it_is_distress to_me.   (PSA_59:17)

OET-RV: 17To you, my strength, I’ll sing praises
 ⇔ because God is my high fortress—the god who demonstrates loyal commitment. (PSA 59:17)

PSA 63:6רְנָנוֹת (rənānōt)  Lemma=‘רְנָנָה’ contextual word gloss=‘cries_of_joy’ word gloss=‘joyful’ OSHB PSA 63:6 word 7

OET-LV: 6 like fat and_fatness self_of_my it_will_be_satisfied and_lips_of cries_of_joy it_will_praise_you mouth_of_my.   (PSA_63:6)

OET-RV: 6on my bed as I think about you.
 ⇔ ≈ I will meditate about you during the night (PSA 63:6)

PSA 63:8אֲרַנֵּן (ʼₐrannēn)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘I_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB PSA 63:8 word 7

OET-LV: 8 if/because you_are help_of_(to)_a to/for_me and_in_the_shadow_of your_two’s_wings_of_of I_shout_for_joy.   (PSA_63:8)

OET-RV: 8I stay close to you
 ⇔ you use your power to support me. (PSA 63:8)

PSA 65:9תַּרְנִין (tarnīn)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘you_make_shout_for_joy’ word gloss=‘shout_for_joy’ OSHB PSA 65:9 word 8

OET-LV: 9 and_they_were_afraid the_ends the_inhabitants_of from_your(pl)_of_signs the_going(s)_out_of morning and_evening you_make_shout_for_joy.   (PSA_65:9)

OET-RV: 9You look after the world and water it.
 ⇔ You greatly enrich it.
 ⇔ God’s river is full of water.
 ⇔ You’ve prepared the earth to produce grain. (PSA 65:9)

PSA 65:14יִתְרוֹעֲעוּ (yitrōˊₐˊū)  Lemma=‘רוּעַ’ contextual word gloss=‘they_shout_for_joy’ word gloss=‘shout_in_triumph’ OSHB PSA 65:14 word 7

OET-LV: 14 the_pastures they_are_clothed (the)_flock[s] and_the_valleys they_cover_themselves grain they_shout_for_joy also they_sing.   (PSA_65:14)

PSA 66:1הָרִיעוּ (hārīˊū)  Lemma=‘רוּעַ’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘shout_joyfully’ OSHB PSA 66:1 word 4

OET-LV: 66To_choirmaster a_song a_song shout_for_joy to_god Oh_all_of the_earth/land.   (PSA_66:1)

OET-RV: For the musical director: a song.
 ⇔  66Shout happily to God you people all over the world. (PSA 66:1)

PSA 67:5וִירַנְּנוּ (vīrannənū)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָנַן’ contextual morpheme glosses=‘and, may_they_sing_for_joy’ morpheme glosses=‘and, sing_for_joy’ OSHB PSA 67:5 word 2

OET-LV: 5 may_they_rejoice and_ nations _may_they_sing_for_joy if/because you_judge peoples uprightness and_nations on_the_earth you_guide_them Şelāh.   (PSA_67:5)

OET-RV: 5Let the peoples praise you, God.
 ⇔ ≈ Let all the people groups praise you. (PSA 67:5)

PSA 71:23תְּרַנֵּנָּה (tərannēnnāh)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘they_will_sing_for_joy’ word gloss=‘shout_for_joy’ OSHB PSA 71:23 word 1

OET-LV: 23lips_of_my They_will_sing_for_joy if/because I_will_make_music to_you and_my_of_self which you_have_redeemed.   (PSA_71:23)

OET-RV: 23When I sing praise to you, my lips will shout for joy,
 ⇔ along with my soul which you have paid to have released. (PSA 71:23)

PSA 81:2הַרְנִינוּ (harnīnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘sing_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB PSA 81:2 word 1

OET-LV: 2 sing_for_joy to_god strength_of_our shout_for_joy to_the_god_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob).   (PSA_81:2)

OET-RV: 2Sing a song and play the tambourine
 ⇔ the pleasant lyre with the harp. (PSA 81:2)

PSA 81:2הָרִיעוּ (hārīˊū)  Lemma=‘רוּעַ’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘shout_joyfully’ OSHB PSA 81:2 word 4

OET-LV: 2 sing_for_joy to_god strength_of_our shout_for_joy to_the_god_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob).   (PSA_81:2)

OET-RV: 2Sing a song and play the tambourine
 ⇔ the pleasant lyre with the harp. (PSA 81:2)

PSA 84:3יְרַנְּנוּ (yərannənū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘they_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB PSA 84:3 word 9

OET-LV: 3 it_has_longed and_also it_is_exhausted being_of_my for_the_courts_of YHWH heart_of_my and_my_of_flesh they_shout_for_joy to god living.   (PSA_84:3)

OET-RV: 3Even the sparrow has found herself a house,
 ⇔ ≈ and the swallow a nest for herself where she may lay her young
 ⇔ near your altars, army commander Yahweh, my King, and my god. (PSA 84:3)

PSA 89:13יְרַנֵּנוּ (yərannēnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘they_shout_for_joy’ word gloss=‘shout_for_joy’ OSHB PSA 89:13 word 8

OET-LV: 13 the_north and_the_south you you_created_them Tāⱱōr and_Ḩermōn at_your_of_name they_shout_for_joy.   (PSA_89:13)

OET-RV: 13You have a powerful fighting arm
 ⇔ ≈ and a strong hand, and your sword hand is held high. (PSA 89:13)

PSA 89:16תְרוּעָה (tərūˊāh)  Lemma=‘תְּרוּעָה’ contextual word gloss=‘(of)_a_shout_of_joy’ word gloss=‘joyful_shout’ OSHB PSA 89:16 word 4

OET-LV: 16 how_blessed is_the_people which_know_of (of)_a_shout_of_joy Oh_YHWH in_the_light_of your(pl)_face_of_of they_walk.   (PSA_89:16)

OET-RV: 16They celebrate your reputation all day long,
 ⇔ ≈ and they praise you for always doing what is right. (PSA 89:16)

PSA 90:14וּנְרַנְּנָה (ūnərannənāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָנַן’ contextual morpheme glosses=‘so, that_we_may_shout_for_joy’ morpheme glosses=‘and, sing_for_joy’ OSHB PSA 90:14 word 4

OET-LV: 14Satisfy_us in_morning loyalty_of_your_covenant so_that_we_may_shout_for_joy and_so_that_we_may_rejoice in_all days_of_our.   (PSA_90:14)

OET-RV: 14Satisfy us in the morning with your loyal commitment
 ⇔ so that we can celebrate and be glad for the rest of our lives. (PSA 90:14)

PSA 92:5אֲרַנֵּן (ʼₐrannēn)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘I_sing_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB PSA 92:5 word 7

OET-LV: 5 if/because you_have_made_me_rejoice Oh_YHWH by_your_of_deed[s] in_the_works_of your_two’s_hands_of_of I_sing_for_joy.   (PSA_92:5)

OET-RV: 5Yahweh, you do incredible things.
 ⇔ ≈ Your thoughts are extremely complex. (PSA 92:5)

PSA 95:1נְרַנְּנָה (nərannənāh)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘let_us_sing_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB PSA 95:1 word 2

OET-LV: 95Come let_us_sing_for_joy to/for_YHWH let_us_shout_for_joy to_the_rock_of our_salvation_of_of.   (PSA_95:1)

OET-RV: 95Come and join us in singing to Yahweh.
 ⇔ ≈ Let’s happily sing to our protector and our rescuer. (PSA 95:1)

PSA 95:1נָרִיעָה (nārīˊāh)  Lemma=‘רוּעַ’ contextual word gloss=‘let_us_shout_for_joy’ word gloss=‘shout_joyfully’ OSHB PSA 95:1 word 4

OET-LV: 95Come let_us_sing_for_joy to/for_YHWH let_us_shout_for_joy to_the_rock_of our_salvation_of_of.   (PSA_95:1)

OET-RV: 95Come and join us in singing to Yahweh.
 ⇔ ≈ Let’s happily sing to our protector and our rescuer. (PSA 95:1)

PSA 95:2נָרִיעַֽ (nārīˊa)  Lemma=‘רוּעַ’ contextual word gloss=‘let_us_shout_for_joy’ word gloss=‘shout_joyfully’ OSHB PSA 95:2 word 5

OET-LV: 2Let_us_come_to_meet face_of_his with_thanksgiving with_songs let_us_shout_for_joy to_him/it.   (PSA_95:2)

OET-RV: 2Let’s thank him as we come in and face him.
 ⇔ ≈ Let’s sing praise songs to him (PSA 95:2)

PSA 96:12יְרַנְּנוּ (yərannənū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘they_will_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB PSA 96:12 word 7

OET-LV: 12the_field Let_it_exult and_all that in/on/over_him/it then all_of they_will_shout_for_joy the_trees_of the_forest.   (PSA_96:12)

OET-RV: 12Let the countryside and everything in it celebrate.
 ⇔ ≈ Let the trees in the forest shout with joy (PSA 96:12)

PSA 97:11שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB PSA 97:11 word 6

OET-LV: 11Light is_sown for_person and_for_people_upright_of heart joy.   (PSA_97:11)

OET-RV: 11Light comes for godly people
 ⇔ ≈ and gladness for those with honest hearts. (PSA 97:11)

PSA 98:4הָרִיעוּ (hārīˊū)  Lemma=‘רוּעַ’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘shout_joyfully’ OSHB PSA 98:4 word 1

OET-LV: 4Shout_for_joy to/for_YHWH Oh_all_of the_earth/land break_forth and_sing_for_joy and_make_music.   (PSA_98:4)

OET-RV: 4Shout to Yahweh with happiness, all the earth.
 ⇔ ≈ Burst into happy singing and sing praises. (PSA 98:4)

PSA 98:4וְרַנְּנוּ (vərannənū)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָנַן’ contextual morpheme glosses=‘and, sing_for_joy’ morpheme glosses=‘and, sing_for_joy’ OSHB PSA 98:4 word 6

OET-LV: 4Shout_for_joy to/for_YHWH Oh_all_of the_earth/land break_forth and_sing_for_joy and_make_music.   (PSA_98:4)

OET-RV: 4Shout to Yahweh with happiness, all the earth.
 ⇔ ≈ Burst into happy singing and sing praises. (PSA 98:4)

PSA 98:6הָרִיעוּ (hārīˊū)  Lemma=‘רוּעַ’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘shout_joyfully’ OSHB PSA 98:6 word 4

OET-LV: 6With_trumpets and_the_sound_of a_ram’s_horn shout_for_joy to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king YHWH.   (PSA_98:6)

OET-RV: 6Use trumpets and the sound of the horn.
 ⇔ Shout happily to Yahweh, our king. (PSA 98:6)

PSA 98:8יְרַנֵּנוּ (yərannēnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘let_them_sing_for_joy’ word gloss=‘sing_~_forjoy’ OSHB PSA 98:8 word 6

OET-LV: 8Rivers let_them_clap a_palm together mountains let_them_sing_for_joy.   (PSA_98:8)

OET-RV: 8Let the rivers clap their hands.
 ⇔ ≈ Let the mountains sing with happiness (PSA 98:8)

PSA 100:1הָרִיעוּ (hārīˊū)  Lemma=‘רוּעַ’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘make_a_joyful_noise’ OSHB PSA 100:1 word 3

OET-LV: 100A_song for_thanksgiving shout_for_joy to/for_YHWH Oh_all_of the_earth/land.   (PSA_100:1)

OET-RV: The song of thanking.
 ⇔  100Cheerfully shout to Yahweh, everybody. (PSA 100:1)

PSA 100:2בְּשִׂמְחָה (bəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, gladness’ OSHB PSA 100:2 word 4

OET-LV: 2Serve DOM YHWH with_joy come before_him with_a_cry_of_joy.   (PSA_100:2)

OET-RV: 2Serve Yahweh with gladness.
 ⇔ Enter his presence with cheerful songs. (PSA 100:2)

PSA 100:2בִּרְנָנָה (birnānāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘רְנָנָה’ contextual morpheme glosses=‘with, a_cry_of_joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joyful_songs’ OSHB PSA 100:2 word 7

OET-LV: 2Serve DOM YHWH with_joy come before_him with_a_cry_of_joy.   (PSA_100:2)

OET-RV: 2Serve Yahweh with gladness.
 ⇔ Enter his presence with cheerful songs. (PSA 100:2)

PSA 105:43בְשָׂשׂוֹן (ⱱəsāsōn)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שָׂשׂוֹן’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy’ OSHB PSA 105:43 word 3

OET-LV: 43And_he_brought_out people_of_his with_joy with_a_shout_of_joy DOM ones_of_his_chosen.   (PSA_105:43)

OET-RV: 43His people were happy as he brought them out of Egypt.
 ⇔ His chosen ones were shouting with joy. (PSA 105:43)

PSA 105:43בְּרִנָּה (bərinnāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘רִנָּה’ contextual morpheme glosses=‘with, a_shout_of_joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, shouts_of_joy’ OSHB PSA 105:43 word 4

OET-LV: 43And_he_brought_out people_of_his with_joy with_a_shout_of_joy DOM ones_of_his_chosen.   (PSA_105:43)

OET-RV: 43His people were happy as he brought them out of Egypt.
 ⇔ His chosen ones were shouting with joy. (PSA 105:43)

PSA 106:5בְּשִׂמְחַת (bəsimḩat)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘in, the_joy_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy_of’ OSHB PSA 106:5 word 5

OET-LV: 5To_see on_the_good_thing[s]_of your_chosen_ones_of_of to_rejoice in_the_joy_of your_nation_of_of to_boast with inheritance_of_your.   (PSA_106:5)

OET-RV: 5I want to see your chosen people prosper
 ⇔ be happy that your nation is happy
 ⇔ and share the splendour of your inheritance. (PSA 106:5)

PSA 107:22בְּרִנָּה (bərinnāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘רִנָּה’ contextual morpheme glosses=‘with, a_shout_of_joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, songs_of_joy’ OSHB PSA 107:22 word 6

OET-LV: 22and_let_them_sacrifice sacrifices_of thanksgiving and_let_them_recount works_of_his with_a_shout_of_joy.   (PSA_107:22)

OET-RV: 22Let them offer thanksgiving sacrifices
 ⇔ and write songs about what he’s done. (PSA 107:22)

PSA 118:15רִנָּה (rinnāh)  Lemma=‘רִנָּה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘joy’ OSHB PSA 118:15 word 2

OET-LV: 15the_sound_of a_shout_of_joy and_salvation is_in_the_tents_of righteous_people the_right_hand_of YHWH is_doing strength.   (PSA_118:15)

OET-RV: 15The cheerful shout of victory can be heard in the tents of the godly people
 ⇔ Yahweh has demonstrated his power and strength. (PSA 118:15)

PSA 119:111שְׂשׂוֹן (səsōn)  Lemma=‘שָׂשׂוֹן’ contextual word gloss=‘[are]_the_joy_of’ word gloss=‘joy_of’ OSHB PSA 119:111 word 5

OET-LV: 111I_have_inherited testimonies_of_your forever if/because are_the_joy_of my_heart_of_of they.   (PSA_119:111)

OET-RV: 111I consider what you’ve revealed as my heritage forever,
 ⇔ because it gives me great happiness. (PSA 119:111)

PSA 126:2רִנָּה (rinnāh)  Lemma=‘רִנָּה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘shouts_of_joy’ OSHB PSA 126:2 word 6

OET-LV: 2Then it_was_filled laughter mouth_of_our and_our_of_tongue a_shout_of_joy then people_said among_nations YHWH he_has_made_great for_doing with these_people.   (PSA_126:2)

OET-RV: 2Then our mouths were filled with laughter
 ⇔ ≈ and our tongues with singing.
 ⇔ Then they said among the nations,
 ⇔ Yahweh has done great things for them.” (PSA 126:2)

PSA 126:5בְּרִנָּה (bərinnāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘רִנָּה’ contextual morpheme glosses=‘with, a_shout_of_joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, shouts_of_joy’ OSHB PSA 126:5 word 3

OET-LV: 5those_who_sow with_tear[s] with_a_shout_of_joy they_will_reap.   (PSA_126:5)

OET-RV: 5Those who sow in tears will harvest with cheerful shouts. (PSA 126:5)

PSA 126:6בְרִנָּה (ⱱərinnāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘רִנָּה’ contextual morpheme glosses=‘with, a_shout_of_joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, shouts_of_joy’ OSHB PSA 126:6 word 9

OET-LV: 6Going he_will_go and_weeping carrying (the)_bag_of (the)_seed certainly_(come) he_will_come with_a_shout_of_joy carrying sheaves_of_his.   (PSA_126:6)

OET-RV: 6The man who goes out weeping, carrying seed to sow,
 ⇔ will return again with happy shouts—bringing his bundles of grain with him. (PSA 126:6)

PSA 132:9יְרַנֵּנוּ (yərannēnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘let_them_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB PSA 132:9 word 5

OET-LV: 9Priests_of_your let_them_be_clothed righteousness and_your_faithful_of_people let_them_shout_for_joy.   (PSA_132:9)

OET-RV: 9May your priests wrap themselves in integrity.
 ⇔ May your faithful followers shout happily. (PSA 132:9)

PSA 132:16יְרַנֵּנוּ (yərannēnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘they_will_shout_for_joy’ word gloss=‘they_will_sing_for_joy’ OSHB PSA 132:16 word 6

OET-LV: 16And_its_of_priests I_will_clothe salvation and_its_faithful_of_people certainly_(shout) they_will_shout_for_joy.   (PSA_132:16)

OET-RV: 16I’ll have her priests lead the people to be saved.
 ⇔ The faithful people will shout aloud in their happiness. (PSA 132:16)

PSA 137:6שִׂמְחָתִי (simḩātī)  Lemmas=‘שִׂמְחָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_joy_of, of’ morpheme glosses=‘joy_of, my’ OSHB PSA 137:6 word 14

OET-LV: 6May_it_cleave tongue_of_my to_my_of_palate if not I_will_remember_you if not I_will_lift_up DOM Yərūshālam/(Jerusalem) above the_chief_of my_joy_of_of.   (PSA_137:6)

OET-RV: 6Let my tongue stick to my palate if I don’t keep remembering you
 ⇔ if I don’t prioritise Yerushalem over my favourite pastime. (PSA 137:6)

PSA 145:7יְרַנֵּנוּ (yərannēnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘they_will_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_aloud’ OSHB PSA 145:7 word 6

OET-LV: 7The_remembrance_of the_greatness_of your_goodness_of_of they_will_pour_forth and_your_of_righteousness they_will_shout_for_joy.   (PSA_145:7)

OET-RV: 7They’ll remember the fame of your extravagant goodness,
 ⇔ and they’ll happily sing about your righteousness. (PSA 145:7)

PSA 149:5יְרַנְּנוּ (yərannənū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘let_them_sing_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB PSA 149:5 word 4

OET-LV: 5Let_them_exult faithful_people in_honour let_them_sing_for_joy on beds_of_their.   (PSA_149:5)

OET-RV: 5That honour will make the faithful people cheerful,
 ⇔ and they’ll happily sing during the night. (PSA 149:5)

PROV 10:28שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘[is]_joy’ word gloss=‘gladness’ OSHB PROV 10:28 word 3

OET-LV: 28the_hope_of righteous_people is_joy and_the_hope_of wicked_people it_is_lost.   (PRO_10:28)

OET-RV: 28Godly people anticipate future happiness,
 ⇔ ^ but wicked people will never gain what they expect. (PRO 10:28)

PROV 11:10רִנָּה (rinnāh)  Lemma=‘רִנָּה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘jubilation’ OSHB PROV 11:10 word 7

OET-LV: 10In_the_prosperity_of righteous_people a_town it_rejoices and_when_perish wicked_people a_shout_of_joy.   (PRO_11:10)

OET-RV: 10When the godly do well, the city celebrates,
 ⇔ ^ and when the wicked perish, there’s a cheerful shout. (PRO 11:10)

PROV 12:20שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB PROV 12:20 word 7

OET-LV: 20Deceit is_in_the_heart_of those_who_devise_of (of)_evil and_belongs_to_counsellors_of peace joy.   (PRO_12:20)

OET-RV: 20Those who make evil plans, do it from a deceitful mind,
 ⇔ ^ but those who promote peace, end up contented. (PRO 12:20)

PROV 14:10וּבְשִׂמְחָתוֹ (ūⱱəsimḩātō)  Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, in, its_of, joy’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, joy_of, its’ OSHB PROV 14:10 word 5

OET-LV: 10A_heart is_knowing the_bitterness_of its_own_self_of_of and_in_its_of_joy not he_shares a_stranger.   (PRO_14:10)

OET-RV: 10A person holds their own bitterness inside,
 ⇔ ≈ and they don’t share their happiness with a stranger either. (PRO 14:10)

PROV 14:13שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB PROV 14:13 word 6

OET-LV: 13Also in_laughter it_is_in_pain a_heart and_its_of_end joy may_be_grief.   (PRO_14:13)

OET-RV: 13People who are laughing can still be aching inside,
 ⇔ ≈ and the end of happiness might be grief. (PRO 14:13)

PROV 15:21שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘[is]_a_joy’ word gloss=‘joy’ OSHB PROV 15:21 word 2

OET-LV: 21Foolishness is_a_joy to_one_lacking heart and_a_person_of understanding he_makes_straight to_walk.   (PRO_15:21)

OET-RV: 21Foolishness brings happiness to those who lack morals,
 ⇔ ^ but an understanding person makes sensible decisions. (PRO 15:21)

PROV 15:23שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB PROV 15:23 word 1

OET-LV: 23Joy belongs_to_person in_the_answer_of his_mouth_of_of and_is_a_message at_its_appropriate_of_time how good.   (PRO_15:23)

OET-RV: 23A person is always pleased to give the right answer,
 ⇔ ≈ and the right thing said at the right time is so good. (PRO 15:23)

PROV 21:15שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘[is]_a_joy’ word gloss=‘joy’ OSHB PROV 21:15 word 1

OET-LV: 15is_a_joy to_person to_do justice and_terror to_those_who_do_of (of)_wickedness.   (PRO_21:15)

OET-RV: 15The godly person enjoys promoting justice,
 ⇔ ^ but brings terror to those doing wicked things. (PRO 21:15)

ECC 2:26וְשִׂמְחָה (vəsimḩāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘and, joy’ morpheme glosses=‘and, joy’ OSHB ECC 2:26 word 8

OET-LV: 26If/because to/for_ʼĀdām/humankind who_is_good before_him he_gives wisdom and_knowledge and_joy and_to_sinner he_gives the_business to_gather and_to_gather to_give_it to_a_person_good to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ʼElohīm also this is_futility and_striving_of wind.   (ECC_2:26)

OET-RV: 26Yes, he gives wisdom and knowledge and happiness to people who are good in his sight.
 ⇔ But to the sinner, he gives the job of gathering and collecting to give to the one who’s good in God’s sight.
 ⇔ That also is pointless and chasing after the wind. (ECC 2:26)

ECC 5:19בְּשִׂמְחַת (bəsimḩat)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, the_joy_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy_of’ OSHB ECC 5:19 word 11

OET-LV: 19 if/because not much he_will_remember DOM the_days_of his/its_life if/because the_ʼElohīm is_keeping_him_busy with_the_joy_of his/its_heart.   (ECC_5:19)

OET-RV: 19Also, each person who’s been given wealth and possessions by God and has been empowered
 ⇔ to eat from it
 ⇔ and to accept their allocation in life
 ⇔ and to enjoy their hard work:
 ⇔ that’s a gift from God. (ECC 5:19)

ECC 9:7בְּשִׂמְחָה (bəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy’ OSHB ECC 9:7 word 3

OET-LV: 7Go eat with_joy food_of_your and_drink with_a_heart_of good wine_of_your if/because already he_has_taken_pleasure_in the_ʼElohīm DOM deeds_of_your.   (ECC_9:7)

OET-RV: 7So go and enjoy eating your food and drinking your wine
 ⇔ because God has already approved what you’ve been doing. (ECC 9:7)

ISA 12:3בְּשָׂשׂוֹן (bəsāsōn)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שָׂשׂוֹן’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy’ OSHB ISA 12:3 word 3

OET-LV: 3And_you(pl)_will_draw water with_joy from_the_springs_of (the)_salvation.   (ISA_12:3)

OET-RV: 3Then you’ll cheerfully get water
 ⇔ from the springs of salvation. (ISA 12:3)

ISA 14:7רִנָּה (rinnāh)  Lemma=‘רִנָּה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘singing’ OSHB ISA 14:7 word 6

OET-LV: 7It_is_at_rest it_is_at_peace all_of the_earth/land people_have_broken_forth a_shout_of_joy.   (ISA_14:7)

OET-RV: 7Now the whole world is in restful peace.
 ⇔ People have broken out with a shout of celebration. (ISA 14:7)

ISA 24:8מְשׂוֹשׂ (məsōs)  Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’ contextual word gloss=‘[the]_joy_of’ word gloss=‘gaiety_of’ OSHB ISA 24:8 word 2

OET-LV: 8the_joy_of It_has_ceased tambourines the_uproar_of it_has_stopped exultant_people the_joy_of it_has_ceased the_harp.   (ISA_24:8)

OET-RV: 8 (ISA 24:8)

ISA 24:8מְשׂוֹשׂ (məsōs)  Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’ contextual word gloss=‘[the]_joy_of’ word gloss=‘joyful_of’ OSHB ISA 24:8 word 8

OET-LV: 8the_joy_of It_has_ceased tambourines the_uproar_of it_has_stopped exultant_people the_joy_of it_has_ceased the_harp.   (ISA_24:8)

OET-RV: 8 (ISA 24:8)

ISA 24:11מְשׂוֹשׂ (məsōs)  Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’ contextual word gloss=‘the_joy_of’ word gloss=‘gaiety_of’ OSHB ISA 24:11 word 9

OET-LV: 11An_outcry on (the)_wine will_in_the_streets all_of it_has_become_evening gladness the_joy_of it_has_departed the_earth/land.   (ISA_24:11)

OET-RV: 11 (ISA 24:11)

ISA 24:14יָרֹנּוּ (yāronnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘they_will_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB ISA 24:14 word 4

OET-LV: 14They they_will_lift_up voice_of_their they_will_shout_for_joy in_the_majesty_of YHWH they_will_cry_aloud from_the_west.   (ISA_24:14)

OET-RV: 14 (ISA 24:14)

ISA 26:19וְרַנְּנוּ (vərannənū)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָנַן’ contextual morpheme glosses=‘and, shout_for_joy’ morpheme glosses=‘and, sing_for_joy’ OSHB ISA 26:19 word 6

OET-LV: 19They_will_live your(pl)_dead_of_ones corpse_of_my they_will_rise awake and_shout_for_joy Oh_you(pl)_who_dwell_of dust if/because will_be_the_dew_of lights dew_of_your and_the_earth the_shades it_will_make_fall.   (ISA_26:19)

OET-RV:  ⇔  19
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 26:19)

ISA 29:19שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘fresh_joy’ OSHB ISA 29:19 word 4

OET-LV: 19And_they_will_add humble_people in_YHWH joy and_needy_people_of humankind in_the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) they_will_be_glad.   (ISA_29:19)

OET-RV: 19 (ISA 29:19)

ISA 32:13מָשׂוֹשׂ (māsōs)  Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joyous’ OSHB ISA 32:13 word 11

OET-LV: 13On the_land_of my_people_of_of which_thorns thorn[s] it_will_grow_up if/because on all_of the_houses_of joy a_town exultant.   (ISA_32:13)

OET-RV: 13 (ISA 32:13)

ISA 32:14מְשׂוֹשׂ (məsōs)  Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’ contextual word gloss=‘a_joy_of’ word gloss=‘joy_of’ OSHB ISA 32:14 word 14

OET-LV: 14If/because the_palace it_will_be_abandoned the_tumult_of the_city it_will_be_abandoned the_hill and_the_watchtower it_will_become behind caves until perpetuity a_joy_of wild_donkeys a_pasture_of flocks.   (ISA_32:14)

OET-RV: 14 (ISA 32:14)

ISA 35:2וְרַנֵּן (vərannēn)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָנַן’ contextual morpheme glosses=‘and, shouting_for_joy’ morpheme glosses=‘and, singing’ OSHB ISA 35:2 word 6

OET-LV: 2Profusely_(bud) it_will_bud and_let_it_be_glad also gladness_of and_shouting_for_joy the_glory_of (the)_Ləⱱānōn it_will_be_given to/for_her/it the_splendour_of (the)_Karmel/(Carmel) and_(the)_Shārōn they they_will_see the_glory_of YHWH the_splendour_of our_god_of_of.   (ISA_35:2)

OET-RV: 2
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 35:2)

ISA 35:6וְתָרֹן (vətāron)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָנַן’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_shout_for_joy’ morpheme glosses=‘and, sing_for_joy’ OSHB ISA 35:6 word 5

OET-LV: 6Then he_will_leap like_deer a_lame_person and_ the_tongue_of _it_will_shout_for_joy a_dumb_person if/because they_will_burst_forth in_wilderness waters and_torrents in_plain.   (ISA_35:6)

OET-RV: 6
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 35:6)

ISA 35:10בְּרִנָּה (bərinnāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘רִנָּה’ contextual morpheme glosses=‘with, a_shout_of_joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, singing’ OSHB ISA 35:10 word 6

OET-LV: 10And_the_people_ransomed_of YHWH they_will_return and_they_will_come Tsiyyōn/(Zion) with_a_shout_of_joy and_gladness_of perpetuity will_be_on head_of_their joy and_gladness they_will_overtake_them and_ sorrow _they_will_flee and_groaning.   (ISA_35:10)

OET-RV: 10
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 35:10)

ISA 42:11יָרֹנּוּ (yāronnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘let_them_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB ISA 42:11 word 7

OET-LV: 11Let_them_lift_up the_wilderness and_its_of_cities the_villages where_it_dwells Qēdār let_them_shout_for_joy the_inhabitants_of Şelaˊ from_the_top_of the_mountains let_them_cry_aloud.   (ISA_42:11)

OET-RV: 11
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 42:11)

ISA 43:14רִנָּתָם (rinnātām)  Lemmas=‘רִנָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘their_shout_of_joy_of, of’ morpheme glosses=‘rejoice_of, they’ OSHB ISA 43:14 word 15

OET-LV: 14thus YHWH he_says your_of_redeemer the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) for_your(pl)_sake I_have_sent to_Bāⱱel and_I_will_bring_down in_boats of_them_of_all and_the_ones_from_Kasdiy in_the_ships_of their_shout_of_joy_of_of.   (ISA_43:14)

OET-RV: 14
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 43:14)

ISA 44:23רָנּוּ (rānnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘sing’ OSHB ISA 44:23 word 1

OET-LV: 23Shout_for_joy Oh_heaven if/because YHWH he_has_acted shout_in_triumph Oh_lower_parts_of the_earth break_forth Oh_mountains a_shout_of_joy Oh_forest and_all tree in/on/over_him/it if/because YHWH he_has_redeemed Yaˊₐqoⱱ and_by_Yisrāʼēl/(Israel) he_will_get_glory_for_himself.   (ISA_44:23)

OET-RV:  ⇔  23
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 44:23)

ISA 44:23רִנָּה (rinnāh)  Lemma=‘רִנָּה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘singing’ OSHB ISA 44:23 word 11

OET-LV: 23Shout_for_joy Oh_heaven if/because YHWH he_has_acted shout_in_triumph Oh_lower_parts_of the_earth break_forth Oh_mountains a_shout_of_joy Oh_forest and_all tree in/on/over_him/it if/because YHWH he_has_redeemed Yaˊₐqoⱱ and_by_Yisrāʼēl/(Israel) he_will_get_glory_for_himself.   (ISA_44:23)

OET-RV:  ⇔  23
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 44:23)

ISA 48:20רִנָּה (rinnāh)  Lemma=‘רִנָּה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘joy’ OSHB ISA 48:20 word 6

OET-LV: 20Go_out from_Bāⱱel flee from_the_ones_from_Kasdiy with_a_sound_of a_shout_of_joy declare proclaim this send_it_out to the_end_of the_earth/land say YHWH he_has_redeemed servant_of_his Yaˊₐqoⱱ/(Jacob).   (ISA_48:20)

OET-RV:  ⇔  20
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 48:20)

ISA 49:13רָנּוּ (rānnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘shout_for_joy’ OSHB ISA 49:13 word 1

OET-LV: 13Shout_for_joy Oh_heaven and_be_glad Oh_earth wwww Oh_mountains a_shout_of_joy if/because YHWH he_has_comforted people_of_his and_his_afflicted_of_people he_has_compassion_on.   (ISA_49:13)

OET-RV:  ⇔  13
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 49:13)

ISA 49:13רִנָּה (rinnāh)  Lemma=‘רִנָּה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘singing’ OSHB ISA 49:13 word 7

OET-LV: 13Shout_for_joy Oh_heaven and_be_glad Oh_earth wwww Oh_mountains a_shout_of_joy if/because YHWH he_has_comforted people_of_his and_his_afflicted_of_people he_has_compassion_on.   (ISA_49:13)

OET-RV:  ⇔  13
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 49:13)

ISA 51:11בְּרִנָּה (bərinnāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘רִנָּה’ contextual morpheme glosses=‘with, a_shout_of_joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, singing’ OSHB ISA 51:11 word 6

OET-LV: 11And_the_people_ransomed_of YHWH they_will_return and_they_will_come Tsiyyōn/(Zion) with_a_shout_of_joy and_gladness_of perpetuity will_be_on head_of_their joy and_gladness they_will_overtake_them sorrow they_will_flee and_groaning.   (ISA_51:11)

OET-RV: 11
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 51:11)

ISA 52:8יְרַנֵּנוּ (yərannēnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘they_will_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB ISA 52:8 word 6

OET-LV: 8The_voice_of your_watchmen they_will_lift_up a_voice together they_will_shout_for_joy if/because eye in_eye they_will_see when_returns YHWH Tsiyyōn.   (ISA_52:8)

OET-RV: 8
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 52:8)

ISA 52:9רַנְּנוּ (rannənū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘singing’ OSHB ISA 52:9 word 2

OET-LV: 9Break_forth shout_for_joy together Oh_waste_places_of Yərūshālam/(Jerusalem) if/because he_has_comforted YHWH people_of_his he_has_redeemed Yərūshālam/(Jerusalem).   (ISA_52:9)

OET-RV:  ⇔  9
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 52:9)

ISA 54:1רָנִּי (rānnī)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘sing’ OSHB ISA 54:1 word 1

OET-LV: 54shout_for_joy Oh_barren_woman who_not she_has_given_birth break_forth a_shout_of_joy and_cry_aloud Oh_one_who_not she_has_been_in_labour if/because are_many the_children_of a_desolate_woman from_(the)_sons a_married_woman YHWH he_says.   (ISA_54:1)

OET-RV: 54
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 54:1)

ISA 54:1רִנָּה (rinnāh)  Lemma=‘רִנָּה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘song’ OSHB ISA 54:1 word 6

OET-LV: 54shout_for_joy Oh_barren_woman who_not she_has_given_birth break_forth a_shout_of_joy and_cry_aloud Oh_one_who_not she_has_been_in_labour if/because are_many the_children_of a_desolate_woman from_(the)_sons a_married_woman YHWH he_says.   (ISA_54:1)

OET-RV: 54
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 54:1)

ISA 55:12בְשִׂמְחָה (ⱱəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘in, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy’ OSHB ISA 55:12 word 2

OET-LV: 12If/because in_joy you(pl)_will_go_out and_in_peace you(pl)_will_be_led the_mountains and_the_hills they_will_break_forth before_you(pl) a_shout_of_joy and_all the_trees_of the_field they_will_clap a_palm.   (ISA_55:12)

OET-RV:  ⇔  12
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 55:12)

ISA 55:12רִנָּה (rinnāh)  Lemma=‘רִנָּה’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘song’ OSHB ISA 55:12 word 10

OET-LV: 12If/because in_joy you(pl)_will_go_out and_in_peace you(pl)_will_be_led the_mountains and_the_hills they_will_break_forth before_you(pl) a_shout_of_joy and_all the_trees_of the_field they_will_clap a_palm.   (ISA_55:12)

OET-RV:  ⇔  12
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 55:12)

ISA 60:15מְשׂוֹשׂ (məsōs)  Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’ contextual word gloss=‘a_joy_of’ word gloss=‘joy_of’ OSHB ISA 60:15 word 10

OET-LV: 15In_place_of your_being abandoned and_hated and_there_was_not one_who_passed_through and_I_will_make_you (into)_an_exaltation_of perpetuity a_joy_of a_generation and_a_generation.   (ISA_60:15)

OET-RV:  ⇔  15
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 60:15)

ISA 61:7יָרֹנּוּ (yāronnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘they_will_shout_for_joy’ word gloss=‘rejoice’ OSHB ISA 61:7 word 5

OET-LV: 7In_place_of shame_of_your(pl) double and_ignominy they_will_shout_for_joy portion_of_their for_so/thus/hence in_their_of_land double they_will_possess joy_of perpetuity it_will_belong to/for_them.   (ISA_61:7)

OET-RV: 7
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 61:7)

ISA 61:7שִׂמְחַת (simḩat)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy_of’ word gloss=‘joy_of’ OSHB ISA 61:7 word 11

OET-LV: 7In_place_of shame_of_your(pl) double and_ignominy they_will_shout_for_joy portion_of_their for_so/thus/hence in_their_of_land double they_will_possess joy_of perpetuity it_will_belong to/for_them.   (ISA_61:7)

OET-RV: 7
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 61:7)

ISA 62:5וּמְשׂוֹשׂ (ūməsōs)  Lemmas=‘וְ’, ‘מָשׂוֹשׂ’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], joy_of’ morpheme glosses=‘and, rejoices_of’ OSHB ISA 62:5 word 7

OET-LV: 5If/because a_young_man he_marries a_young_woman they_will_marry_you sons_of_your and_the_joy_of a_bridegroom on a_bride he_will_rejoice on_you god_of_your.   (ISA_62:5)

OET-RV: 5
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 62:5)

ISA 65:14יָרֹנּוּ (yāronnū)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘they_will_shout_for_joy’ word gloss=‘sing’ OSHB ISA 65:14 word 3

OET-LV: 14Here servants_of_my they_will_shout_for_joy from_goodness_of heart and_you(pl) you(pl)_will_cry_out from_pain_of heart and_from_brokenness_of spirit you(pl)_will_wail.   (ISA_65:14)

OET-RV: 14
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 65:14)

ISA 65:18מָשׂוֹשׂ (māsōs)  Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘delight’ OSHB ISA 65:18 word 17

OET-LV: 18If/because (if) rejoice and_be_glad until perpetuity that_which I am_about_to_create if/because here_I am_about_to_create DOM Yərūshālam/(Jerusalem) gladness and_its_of_people joy.   (ISA_65:18)

OET-RV: 18
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 65:18)

ISA 66:5בְשִׂמְחַתְכֶם (ⱱəsimḩatkem)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘on, your_of, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy_of, your(pl)’ OSHB ISA 66:5 word 16

OET-LV: 5hear the_message_of YHWH Oh_people_trembling to message_of_his relatives_of_your(pl) they_have_said who_hate_of_you(pl) who_exclude_of_you(pl) for_the_sake_of name_of_my YHWH let_him_be_glorified so_that_we_may_look on_your_of_joy and_they they_will_be_ashamed.   (ISA_66:5)

OET-RV:  ⇔  5
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 66:5)

ISA 66:10מָשׂוֹשׂ (māsōs)  Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB ISA 66:10 word 10

OET-LV: 10rejoice with Yərūshālam/(Jerusalem) and_be_glad in_it Oh_all_of you(pl)_of_who_love_it rejoice with_it joy Oh_all_of you_who_mourn on_it.   (ISA_66:10)

OET-RV: 10
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 66:10)

JER 15:16לְשָׂשׂוֹן (ləsāsōn)  Lemmas=‘לְ’, ‘שָׂשׂוֹן’ contextual morpheme glosses=‘(into)_a, joy’ morpheme glosses=‘as, joy’ OSHB JER 15:16 word 7

OET-LV: 16They_were_found words/messages_of_your and_I_ate_them and_he/it_was message_of_your to_me (into)_a_joy and_(into)_the_rejoicing_of my_heart_of_of if/because it_is_called name_of_your on_me Oh_YHWH the_god_of hosts.   (JER_15:16)

OET-RV: 16 (JER 15:16)

JER 31:12וְרִנְּנוּ (vərinnənū)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָנַן’ contextual morpheme glosses=‘and, they_will_cry_out_for_joy’ morpheme glosses=‘and, shout_for_joy’ OSHB JER 31:12 word 2

OET-LV: 12And_they_will_come and_they_will_cry_out_for_joy on_the_height_of Tsiyyōn/(Zion) and_they_will_be_radiant because_of the_good_thing[s]_of YHWH on grain and_on new_wine and_on fresh_oil and_on the_young_of the_flock and_herd and_it_will_be life_of_their like_a_garden watered and_not they_will_repeat to_become_faint again.   (JER_31:12)

OET-RV: 12
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (JER 31:12)

JER 31:13לְשָׂשׂוֹן (ləsāsōn)  Lemmas=‘לְ’, ‘שָׂשׂוֹן’ contextual morpheme glosses=‘into, joy’ morpheme glosses=‘into, joy’ OSHB JER 31:13 word 10

OET-LV: 13Then she_will_rejoice a_virgin with_dancing and_young_men and_old_men alike and_I_will_turn mourning_of_their into_joy and_I_will_comfort_them and_I_will_make_them_glad from_their_of_sorrow.   (JER_31:13)

OET-RV: 13
 ⇔ 
 ⇔  (JER 31:13)

JER 48:33שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘gladness’ OSHB JER 48:33 word 2

OET-LV: 33And_ joy _it_has_been_removed and_rejoicing from_the_orchard[s] and_from_the_land_of Mōʼāⱱ and_wine from_wine-vats I_have_made_to_cease not anyone_will_tread shouting shouting not will_be_shouting.   (JER_48:33)

OET-RV: 33 (JER 48:33)

JER 49:25מְשׂוֹשִׂי (məsōsī)  Lemmas=‘מָשׂוֹשׂ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘my_joy_of, of’ morpheme glosses=‘joy_of, my’ OSHB JER 49:25 word 7

OET-LV: 25How not a_city_of it_has_been_abandoned of_praise_of the_town_of my_joy_of_of.   (JER_49:25)

OET-RV: 25 (JER 49:25)

JER 51:48וְרִנְּנוּ (vərinnənū)  Lemmas=‘וְ’, ‘רָנַן’ contextual morpheme glosses=‘and, they_will_cry_out_for_joy’ morpheme glosses=‘and, shout_for_joy’ OSHB JER 51:48 word 1

OET-LV: 48And_they_will_cry_out_for_joy on Bāⱱel heaven and_earth and_all/each/any/every that (is)_in_them if/because from_the_north he_will_come to/for_her/it the_destroyers the_utterance_of YHWH.   (JER_51:48)

OET-RV: 48 (JER 51:48)

LAM 2:15מָשׂוֹשׂ (māsōs)  Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’ contextual word gloss=‘a_joy’ word gloss=‘joy’ OSHB LAM 2:15 word 18

OET-LV: 15they_have_clapped on_you palms all_of those_who_pass_by_of the_road they_have_hissed and_they_have_shaken head_of_their on the_daughter_of Yərūshālam/(Jerusalem) is_this the_city which_people_said perfect_of beauty a_joy to/from_all/each/any/every the_earth/land.   (LAM_2:15)

OET-RV: 15All those passing on the road clap their hands at you.
 ⇔ They hiss and shake their heads at the daughter of Yerushalem.
 ⇔ “Is this the city that they called ‘the fullness of beauty that makes the whole world happy’?” (LAM 2:15)

LAM 5:15מְשׂוֹשׂ (məsōs)  Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’ contextual word gloss=‘the_joy_of’ word gloss=‘joy_of’ OSHB LAM 5:15 word 2

OET-LV: 15the_joy_of It_has_ceased our_heart_of_of it_has_been_changed into_mourning dancing_of_our.   (LAM_5:15)

OET-RV:  ⇔  15We’re no longer happy and contented.
 ⇔ ≈ Our dancing has turned to mourning. (LAM 5:15)

EZE 7:7הֵד (hēd)  Lemma=‘הֵד’ contextual word gloss=‘a_shout_of_joy’ word gloss=‘joyful_shouting’ OSHB EZE 7:7 word 12

OET-LV: 7It_has_come (the)_doom to_you Oh_inhabitant_of the_earth/land it_has_come the_time is_near the_day confusion and_not a_shout_of_joy mountains.   (EZE_7:7)

OET-RV: 7Your doom is coming to you who inhabit the land. The time has come. The day of destruction is near, and the mountains will no longer be cheerful. (EZE 7:7)

EZE 24:25מְשׂוֹשׂ (məsōs)  Lemma=‘מָשׂוֹשׂ’ contextual word gloss=‘the_joy_of’ word gloss=‘joy_of’ OSHB EZE 24:25 word 10

OET-LV: 25and_you(ms) Oh_son_of humankind am_not in/on_day I_take from_them DOM stronghold_of_their the_joy_of their_splendour_of_of DOM the_desire_of their_eyes_of_of and_DOM the_uplifting_of their_being_of_of sons_of_their and_their_of_daughters.   (EZE_24:25)

OET-RV: 25But you, humanity’s child, on the day that I capture their temple, (which is their joy, their pride, and what they see and desire), and when I take away their sons and daughters, (EZE 24:25)

EZE 36:5בְּשִׂמְחַת (bəsimḩat)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, joy_of’ OSHB EZE 36:5 word 23

OET-LV: 5for_so/thus/hence thus my_master he_says YHWH if not in_the_fire_of my_jealousy_of_of I_have_spoken on the_rest_of the_nations and_on ʼEdōm of_it_of_all which they_made DOM land_of_my to/for_them into_a_possession with_joy_of every_of heart with_scorn_of self so_that pastureland_of_its becomes_(into)_spoil.   (EZE_36:5)

OET-RV: 5the master Yahweh says this: I’ve certainly spoken in the heat of my anger against the other nations, against Edom and everyone who took my land for themselves as a possession—against all those who had both celebration in their heart and disdain in their spirit as they seized my land so they could claim its pasturelands for themselves.’ (EZE 36:5)

HOS 2:13מְשׂוֹשָׂהּ (məsōsāh)  Lemmas=‘מָשׂוֹשׂ’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘joy_of, her’ morpheme glosses=‘mirth_of, her’ OSHB HOS 2:13 word 3

OET-LV: 13 and_I_will_put_an_end_to all_of joy_of_her festival[s]_of_her moon[s]_of_her_new and_her_of_sabbath[s] and_all/each/any/every feast_of_her_appointed.   (HOS_2:13)

OET-RV: 13I’ll punish her for the feast days for the Baals,
 ⇔ when she burnt incense to them,
 ⇔ when she adorned herself with her rings and jewellery,
 ⇔ and went after her lovers and forgot me.”
§ That is Yahweh’s declaration. (HOS 2:13)

JOEL 1:16שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘joy’ word gloss=‘joy’ OSHB JOEL 1:16 word 8

OET-LV: 16Am_not before eyes_of_our food has_it_been_cut_off from_the_house_of our_god_of_of joy and_rejoicing.   (JOL_1:16)

OET-RV:  ⇔  16Hasn’t our food been cut off right in front of our eyes,
 ⇔ and joy and gladness cut off from God’s house? (JOL 1:16)

YNA 4:6שִׂמְחָה (simḩāh)  Lemma=‘שִׂמְחָה’ contextual word gloss=‘a_joy’ word gloss=‘happiness’ OSHB YNA 4:6 word 19

OET-LV: 6And_ YHWH _he/it_assigned god a_plant and_he/it_ascended from_under (to)_Yōnāh to_be shade over his/its_head to_deliver to_him/it from_his_of_distress and_ Yōnāh _he_rejoiced on the_plant a_joy great.   (JNA_4:6)

OET-RV: 6And Yahweh God commanded a plant and it grew up over Yonah to shade his head and to relieve him from his distress. Yonah was very pleased about the plant. (JNA 4:6)

ZEP 3:14רָנִּי (rānnī)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘shout_for_joy’ OSHB ZEP 3:14 word 1

OET-LV: 14shout_for_joy Oh_daughter_of Tsiyyōn/(Zion) shout Oh_Yisrāʼēl/(Israel) rejoice and_exult in_all the_heart Oh_daughter_of Yərūshālam/(Jerusalem).   (ZEP_3:14)

OET-RV: 14Tsiyyon’s (Zion’s) daughter, sing happily.
 ⇔ ≈ All Yisrael, shout aloud.
 ⇔ Daughters of Yerushalem, be happy and triumphant will all your being. (ZEP 3:14)

ZEP 3:17בְּשִׂמְחָה (bəsimḩāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘שִׂמְחָה’ contextual morpheme glosses=‘with, joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, gladness’ OSHB ZEP 3:17 word 8

OET-LV: 17YHWH god_of_your is_in_your_of_midst a_warrior who_he_will_give_victory he_will_rejoice on_you with_joy he_will_be_silent in_his_of_love he_will_be_glad on_you with_a_shout_of_joy.   (ZEP_3:17)

OET-RV: 17Your god Yahweh is right there.
 ⇔ A powerful warrior, he’ll save you.
 ⇔ He’ll be so happy about you.
 ⇔ He’ll be silent in his love.
 ⇔ He’ll talk happily about your rescue.” (ZEP 3:17)

ZEP 3:17בְּרִנָּה (bərinnāh)  Lemmas=‘בְּ’, ‘רִנָּה’ contextual morpheme glosses=‘with, a_shout_of_joy’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, singing’ OSHB ZEP 3:17 word 13

OET-LV: 17YHWH god_of_your is_in_your_of_midst a_warrior who_he_will_give_victory he_will_rejoice on_you with_joy he_will_be_silent in_his_of_love he_will_be_glad on_you with_a_shout_of_joy.   (ZEP_3:17)

OET-RV: 17Your god Yahweh is right there.
 ⇔ A powerful warrior, he’ll save you.
 ⇔ He’ll be so happy about you.
 ⇔ He’ll be silent in his love.
 ⇔ He’ll talk happily about your rescue.” (ZEP 3:17)

ZEC 2:14רָנִּי (rānnī)  Lemma=‘רָנַן’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘sing’ OSHB ZEC 2:14 word 1

OET-LV: 14 shout_for_joy and_rejoice Oh_daughter_of Tsiyyōn if/because here_I am_about_to_come and_I_will_dwell among_you the_utterance_of YHWH.   (ZEC_2:14)

ZEC 8:19לְשָׂשׂוֹן (ləsāsōn)  Lemmas=‘לְ’, ‘שָׂשׂוֹן’ contextual morpheme glosses=‘(into), joy’ morpheme glosses=‘of, joy’ OSHB ZEC 8:19 word 16

OET-LV: 19Thus YHWH he_says hosts the_fast_of the_fourth and_the_fast_of the_fifth_month and_the_fast_of the_seventh and_the_fast_of the_tenth_month it_will_become for_the_house_of Yəhūdāh/(Judah) (into)_joy and_(into)_gladness and_(into)_appointed_feasts good and_(the)_truth and_(the)_peace love.   (ZEC_8:19)

OET-RV: 19Army commander Yahweh says this: The fasts of the fourth month, the fifth month, the seventh month, and the tenth month will become times of joy, gladness, and happy festivals for the house of Yehudah. Therefore appreciate and strive for truth and peace. (ZEC 8:19)

ZEC 9:9הָרִיעִי (hārīˊī)  Lemma=‘רוּעַ’ contextual word gloss=‘shout_for_joy’ word gloss=‘shout_aloud’ OSHB ZEC 9:9 word 5

OET-LV: 9rejoice exceedingly Oh_daughter_of Tsiyyōn/(Zion) shout_for_joy Oh_daughter_of Yərūshālam/(Jerusalem) there king_of_your he_will_come to/for_you(fs) is_righteous and_victorious he poor and_riding on a_donkey and_on a_male_donkey a_young_one_of female_donkeys.   (ZEC_9:9)

OET-RV: 9Shout with a huge celebration, daughter of Tsiyyon (Zion).
 ⇔ ≈ Shout with happiness, Yerushalem’s daughter.
 ⇔ Look! Your king is coming to you bringing justice and victory.
 ⇔ He’s humble and is riding on a donkey, i.e., a donkey’s foal. (ZEC 9:9)