Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 134 V1V3

OET interlinear PSA 134:2

 PSA 134:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. שְׂאוּ
    2. 383744
    3. Lift up
    4. -
    5. 5375
    6. V-Vqv2mp
    7. lift_up
    8. S
    9. -
    10. 267057
    1. 383745
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 267058
    1. יְדֵ,כֶם
    2. 383746,383747
    3. hands of your all's
    4. -
    5. 3027
    6. O-Ncbdc,Sp2mp
    7. hands_of,your_all's
    8. -
    9. -
    10. 267059
    1. קֹדֶשׁ
    2. 383748
    3. +the sanctuary
    4. -
    5. 6944
    6. S-Ncmsa
    7. [the]_sanctuary
    8. -
    9. -
    10. 267060
    1. וּ,בָרֲכוּ
    2. 383749,383750
    3. and bless
    4. -
    5. 1288
    6. SV-C,Vpv2mp
    7. and,bless
    8. -
    9. -
    10. 267061
    1. אֶת
    2. 383751
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 267062
    1. 383752
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 267063
    1. יְהוָה
    2. 383753
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 267064
    1. 383754
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 267065

OET (OET-LV)Lift_up hands_of_your_all’s the_sanctuary and_bless DOM YHWH.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-symaction

Lift up your hands

(Some words not found in UHB: lift_up hands_of,your_all's sanctuary and,bless DOM YHWH )

This is how people prayed or praised God.

to the holy place

(Some words not found in UHB: lift_up hands_of,your_all's sanctuary and,bless DOM YHWH )

This could mean: (1) “to the temple” or (2) “to the holy place in the temple.”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 134 In the last of the pilgrims’ songs (Pss 120–134), the travelers call the Temple workers to praise the Lord. In return, they will receive a much-anticipated blessing.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Lift up
    2. -
    3. 5051
    4. 383744
    5. V-Vqv2mp
    6. S
    7. -
    8. 267057
    1. hands of your all's
    2. -
    3. 3102
    4. 383746,383747
    5. O-Ncbdc,Sp2mp
    6. -
    7. -
    8. 267059
    1. +the sanctuary
    2. -
    3. 6728
    4. 383748
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 267060
    1. and bless
    2. -
    3. 1922,1210
    4. 383749,383750
    5. SV-C,Vpv2mp
    6. -
    7. -
    8. 267061
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 383751
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 267062
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 383753
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 267064

OET (OET-LV)Lift_up hands_of_your_all’s the_sanctuary and_bless DOM YHWH.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 134:2 ©