Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 114 V2V3V4V5V6V7V8

OET interlinear PSA 114:1

 PSA 114:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בְּ,צֵאת
    2. 379348,379349
    3. In/on/at/with went out
    4. -
    5. 3318
    6. SV-R,Vqc
    7. in/on/at/with,went_out
    8. S
    9. -
    10. 263959
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 379350
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. Israel
    8. -
    9. Person=Israel
    10. 263960
    1. מִ,מִּצְרָיִם
    2. 379351,379352
    3. of Miʦrayim/(Egypt)
    4. -
    5. 4714
    6. S-R,Np
    7. of,Egypt
    8. -
    9. -
    10. 263961
    1. בֵּית
    2. 379353
    3. the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. -
    9. 263962
    1. יַעֲקֹב
    2. 379354
    3. Yaˊₐqoⱱ/(Jacob)
    4. -
    5. 3290
    6. S-Np
    7. of_Jacob
    8. -
    9. -
    10. 263963
    1. מֵ,עַם
    2. 379355,379356
    3. from people
    4. -
    5. S-R,Ncmsa
    6. from,people
    7. -
    8. -
    9. 263964
    1. לֹעֵז
    2. 379357
    3. who spoke a foreign language
    4. -
    5. 3937
    6. S-Vqrmsa
    7. [who]_spoke_a_foreign_language
    8. -
    9. -
    10. 263965
    1. 379358
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 263966

OET (OET-LV)In/on/at/with_went_out Yisrāʼēl/(Israel) of_Miʦrayim/(Egypt) the_house_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) from_people who_spoke_a_foreign_language.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-poetry

General Information:

(Some words not found in UHB: in/on/at/with,went_out Yisrael of,Egypt house_of Yaakob from,people strange_language )

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: figs-parallelism)

Note 2 topic: figures-of-speech / parallelism

When Israel left Egypt, the house of Jacob from a people who spoke a foreign language

(Some words not found in UHB: in/on/at/with,went_out Yisrael of,Egypt house_of Yaakob from,people strange_language )

These two lines are parallel, with “Israel” and “the house of Jacob” meaning the same thing and “Egypt” and “that foreign people” referring to the same people.

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

the house of Jacob from a people who spoke a foreign language

(Some words not found in UHB: in/on/at/with,went_out Yisrael of,Egypt house_of Yaakob from,people strange_language )

The word “house” here represents the family or descendents. The verb may be supplied to this phrase. Alternate translation: “the descendants of Jacob left people who spoke a language that the descendants of Jacob did not understand” (See also: figs-ellipsis)

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 114 This lyrical celebration of the Lord’s power in nature recalls Israel’s beginning as a nation at the Exodus (114:1-2) and upon their entry to the Promised Land (114:3-6). It promotes reverence for the God of Jacob (114:7-8).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In/on/at/with went out
    2. -
    3. 844,3176
    4. 379348,379349
    5. SV-R,Vqc
    6. S
    7. -
    8. 263959
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 379350
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Israel
    8. 263960
    1. of Miʦrayim/(Egypt)
    2. -
    3. 3875,4018
    4. 379351,379352
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 263961
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 379353
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 263962
    1. Yaˊₐqoⱱ/(Jacob)
    2. -
    3. 3057
    4. 379354
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 263963
    1. from people
    2. -
    3. 3875,5620
    4. 379355,379356
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 263964
    1. who spoke a foreign language
    2. -
    3. 3684
    4. 379357
    5. S-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 263965

OET (OET-LV)In/on/at/with_went_out Yisrāʼēl/(Israel) of_Miʦrayim/(Egypt) the_house_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) from_people who_spoke_a_foreign_language.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 114:1 ©