Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 149:1

 PSA 149:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הַלְלוּ
    2. 386857
    3. Praise
    4. -
    5. v-Vpv2mp
    6. praise
    7. S
    8. -
    9. 269274
    1. יָהּ
    2. 386858
    3. Yah
    4. -
    5. 3050
    6. o-Np
    7. Yah
    8. -
    9. -
    10. 269275
    1. 386859
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 269276
    1. שִׁירוּ
    2. 386860
    3. sing
    4. -
    5. 7891
    6. v-Vqv2mp
    7. sing
    8. -
    9. -
    10. 269277
    1. לַֽ,יהוָה
    2. 386861,386862
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 269278
    1. שִׁיר
    2. 386863
    3. a song
    4. -
    5. -Ncbsa
    6. a_song
    7. -
    8. -
    9. 269279
    1. חָדָשׁ
    2. 386864
    3. new
    4. -
    5. 2319
    6. -Aamsa
    7. new
    8. -
    9. -
    10. 269280
    1. תְּהִלָּת,וֹ
    2. 386865,386866
    3. praise his
    4. -
    5. 8416
    6. -Ncfsc,Sp3ms
    7. praise,his
    8. -
    9. -
    10. 269281
    1. בִּ,קְהַל
    2. 386867,386868
    3. in/on/at/with assembly
    4. assembly
    5. 6951
    6. -R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,assembly
    8. -
    9. -
    10. 269282
    1. חֲסִידִים
    2. 386869
    3. of faithful [people]
    4. faithful
    5. 2623
    6. -Aampa
    7. of_faithful_[people]
    8. -
    9. -
    10. 269283
    1. 386870
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 269284

OET (OET-LV)Praise Yah sing to/for_YHWH a_song new praise_his in/on/at/with_assembly of_faithful_[people].

OET (OET-RV)Praise Yahweh.
 ⇔ Sing a new song to Yahweh.
 ⇔ Praise him in the assembly of the faithful ones.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / pronouns

General Information:

(Some words not found in UHB: praise Yah sing to/for=YHWH song new praise,his in/on/at/with,assembly faithful )

General Information:

The psalmist is speaking to all of God’s people, so you should use the plural command form if your language has one. Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: writing-poetry and figs-parallelism)

a new song

(Some words not found in UHB: praise Yah sing to/for=YHWH song new praise,his in/on/at/with,assembly faithful )

This could mean: (1) “a song you have never sung before” or (2) a song no one has ever sung before.

sing his praise

(Some words not found in UHB: praise Yah sing to/for=YHWH song new praise,his in/on/at/with,assembly faithful )

Alternate translation: “praise him with songs”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 149 This hymn of praise celebrates the Lord’s victory. He is the Maker of Israel (149:1-2) and the victorious King who shares his glory with his faithful ones (149:3-9).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Praise
    2. -
    3. 1768
    4. 386857
    5. v-Vpv2mp
    6. S
    7. -
    8. 269274
    1. Yah
    2. -
    3. 2981
    4. 386858
    5. o-Np
    6. -
    7. -
    8. 269275
    1. sing
    2. -
    3. 7035
    4. 386860
    5. v-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 269277
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3430,3105
    4. 386861,386862
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 269278
    1. a song
    2. -
    3. 7035
    4. 386863
    5. -Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 269279
    1. new
    2. -
    3. 2331
    4. 386864
    5. -Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 269280
    1. praise his
    2. -
    3. 7625
    4. 386865,386866
    5. -Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 269281
    1. in/on/at/with assembly
    2. assembly
    3. 821,6454
    4. 386867,386868
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 269282
    1. of faithful [people]
    2. faithful
    3. 2395
    4. 386869
    5. -Aampa
    6. -
    7. -
    8. 269283

OET (OET-LV)Praise Yah sing to/for_YHWH a_song new praise_his in/on/at/with_assembly of_faithful_[people].

OET (OET-RV)Praise Yahweh.
 ⇔ Sing a new song to Yahweh.
 ⇔ Praise him in the assembly of the faithful ones.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 149:1 ©