Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 105 V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

OET interlinear PSA 105:1

 PSA 105:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הוֹדוּ
    2. 376514
    3. Give thanks
    4. thanks
    5. 3034
    6. V-Vhv2mp
    7. give_thanks
    8. S
    9. Y-1042
    10. 261989
    1. לַ,יהוָה
    2. 376515,376516
    3. to/for YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 261990
    1. קִרְאוּ
    2. 376517
    3. call
    4. -
    5. 7121
    6. V-Vqv2mp
    7. call
    8. -
    9. -
    10. 261991
    1. בִּ,שְׁמ,וֹ
    2. 376518,376519,376520
    3. in/on/at/with name of his
    4. -
    5. 8034
    6. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,name_of,his
    8. -
    9. -
    10. 261992
    1. הוֹדִיעוּ
    2. 376521
    3. make known
    4. -
    5. 3045
    6. V-Vhv2mp
    7. make_known
    8. -
    9. -
    10. 261993
    1. בָ,עַמִּים
    2. 376522,376523
    3. in/on/at/with peoples
    4. people
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. in/on/at/with,peoples
    7. -
    8. -
    9. 261994
    1. עֲלִילוֹתָי,ו
    2. 376524,376525
    3. deeds of his
    4. -
    5. 5949
    6. O-Ncfpc,Sp3ms
    7. deeds_of,his
    8. -
    9. -
    10. 261995
    1. 376526
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 261996

OET (OET-LV)Give_thanks to/for_YHWH call in/on/at/with_name_of_his make_known in/on/at/with_peoples deeds_of_his.

OET (OET-RV)Give thanks to Yahweh. Ask him when you need help.
 ⇔ Tell every people group about what he’s done.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-poetry

General Information:

(Some words not found in UHB: give_thanks to/for=YHWH call in/on/at/with,name_of,his known in/on/at/with,peoples deeds_of,his )

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: figs-parallelism)

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

call on his name

(Some words not found in UHB: give_thanks to/for=YHWH call in/on/at/with,name_of,his known in/on/at/with,peoples deeds_of,his )

Here “name” represents Yahweh. Alternate translation: “call on him”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

the nations

(Some words not found in UHB: give_thanks to/for=YHWH call in/on/at/with,name_of,his known in/on/at/with,peoples deeds_of,his )

This refers to the people in the nations. Alternate translation: “the people of the nations”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 105 This hymn praises the Lord’s faithfulness to Abraham and his descendants in all their journeys—from Ur to Canaan (105:12), to Egypt (105:17, 23), through the wilderness (105:37, 41), and back to Canaan (105:44). All of this fulfilled the Lord’s promise to Abraham (105:9, 42), which was the basis for Israel’s very existence. Joseph, whose suffering was changed into glory, is a paradigm of encouragement for Israel (105:16-25).
• Psalm 105:1-15 (along with 96; 106:1, 47-48) is included in David’s song of praise recorded in 1 Chr 16.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Give thanks
    2. thanks
    3. 3106
    4. 376514
    5. V-Vhv2mp
    6. S
    7. Y-1042
    8. 261989
    1. to/for YHWH
    2. Yahweh
    3. 3570,3238
    4. 376515,376516
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 261990
    1. call
    2. -
    3. 6718
    4. 376517
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 261991
    1. in/on/at/with name of his
    2. -
    3. 844,7333
    4. 376518,376519,376520
    5. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 261992
    1. make known
    2. -
    3. 3105
    4. 376521
    5. V-Vhv2mp
    6. -
    7. -
    8. 261993
    1. in/on/at/with peoples
    2. people
    3. 844,5620
    4. 376522,376523
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 261994
    1. deeds of his
    2. -
    3. 5367
    4. 376524,376525
    5. O-Ncfpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 261995

OET (OET-LV)Give_thanks to/for_YHWH call in/on/at/with_name_of_his make_known in/on/at/with_peoples deeds_of_his.

OET (OET-RV)Give thanks to Yahweh. Ask him when you need help.
 ⇔ Tell every people group about what he’s done.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 105:1 ©