Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 8:1

 PSA 8:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לַ,מְנַצֵּחַ
    2. 351730,351731
    3. For the director
    4. -
    5. 5329
    6. S-Rd,Vprmsa
    7. for_the,director
    8. S
    9. -
    10. 244065
    1. עַֽל
    2. 351732
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 244066
    1. 351733
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 244067
    1. הַ,גִּתִּית
    2. 351734,351735
    3. the gittith
    4. -
    5. 1665
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the,gittith
    8. -
    9. -
    10. 244068
    1. מִזְמוֹר
    2. 351736
    3. a psalm
    4. -
    5. 4210
    6. S-Ncmsa
    7. a_psalm
    8. -
    9. -
    10. 244069
    1. לְ,דָוִד
    2. 351737,351738
    3. of Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. P-R,Np
    7. of,David
    8. -
    9. -
    10. 244070
    1. 351739
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 244071

OET (OET-LV)For_the_director on the_gittith a_psalm of_Dāvid.

OET (OET-RV)A song by David for the choir director egbalesen of stringed instrument.[fn]
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 


8:0 In Hebrew, Gitit instrument and if laheng naa.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

שִׁ֭מְ⁠ךָ

(Some words not found in UHB: for_the,director on/upon the,gittith psalm of,David )

Yahweh’s “name” represents his reputation. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression from your language or state the meaning plainly. Alternate translation: “your reputation” or “your fame”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

בְּ⁠כָל־ הָ⁠אָ֑רֶץ

(Some words not found in UHB: for_the,director on/upon the,gittith psalm of,David )

Here, earth represents all the people in the world. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression from your language or state the meaning plainly. Alternate translation: “to all people”

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

אֲשֶׁ֥ר תְּנָ֥⁠ה ה֝וֹדְ⁠ךָ֗ עַל־הַ⁠שָּׁמָֽיִם

(Some words not found in UHB: for_the,director on/upon the,gittith psalm of,David )

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “you who bestow your splendor on the heavens”

Note 4 topic: figures-of-speech / abstractnouns

אֲשֶׁ֥ר תְּנָ֥⁠ה ה֝וֹדְ⁠ךָ֗ עַל־הַ⁠שָּׁמָֽיִם

(Some words not found in UHB: for_the,director on/upon the,gittith psalm of,David )

If your language does not use an abstract noun for the idea of splendor, you could express the same idea in another way. Alternate translation: “you show in the heavens how splendid you are”

TSN Tyndale Study Notes:

8:1 The Lord (Hebrew Yahweh), the covenant God of Israel (Exod 3:15), also holds the title of Lord (Hebrew ’adonay), the king of the earth.
• The word translated majestic (sometimes translated “mighty”) can describe kings (Ps 136:18), heroes (16:3), mountains (76:4), or waves breaking on the seashore (93:4). While all are awe-inspiring and mighty, the created order pales in comparison with the Lord.
• A person’s name embodies their reputation.
• The earth and the heavens reveal the Lord’s splendor. All creation worships and praises the Lord (66:4; 113:3; 145:21).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. For the director
    2. -
    3. 3570,5020
    4. 351730,351731
    5. S-Rd,Vprmsa
    6. S
    7. -
    8. 244065
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 351732
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 244066
    1. the gittith
    2. -
    3. 1830,1375
    4. 351734,351735
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 244068
    1. a psalm
    2. -
    3. 3909
    4. 351736
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 244069
    1. of Dāvid
    2. -
    3. 3570,1688
    4. 351737,351738
    5. P-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 244070

OET (OET-LV)For_the_director on the_gittith a_psalm of_Dāvid.

OET (OET-RV)A song by David for the choir director egbalesen of stringed instrument.[fn]
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 


8:0 In Hebrew, Gitit instrument and if laheng naa.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 8:1 ©