Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 5 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12

OET interlinear PSA 5:1

 PSA 5:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לַ,מְנַצֵּחַ
    2. 351077,351078
    3. For the director
    4. director
    5. 5329
    6. S-Rd,Vprmsa
    7. for_the,director
    8. S
    9. -
    10. 243590
    1. אֶֽל
    2. 351079
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 243591
    1. 351080
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 243592
    1. הַ,נְּחִילוֹת
    2. 351081,351082
    3. the flutes
    4. flutes
    5. 5155
    6. S-Td,Np
    7. the,flutes
    8. -
    9. -
    10. 243593
    1. מִזְמוֹר
    2. 351083
    3. a song
    4. -
    5. 4210
    6. S-Ncmsa
    7. a_psalm
    8. -
    9. -
    10. 243594
    1. לְ,דָוִד
    2. 351084,351085
    3. of Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. P-R,Np
    7. of,David
    8. -
    9. -
    10. 243595
    1. 351086
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 243596

OET (OET-LV)For_the_director to the_flutes a_song of_Dāvid.

OET (OET-RV)For the musical director: a song by David to be accompanied by flutes.
 ⇔ Listen to what I say, Yahweh.
 ⇔ Give consideration to my groans of distress.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

אֲמָרַ֖⁠י

(Some words not found in UHB: for_the,director to/near the,flutes song of,David )

If your language does not use an abstract noun for the idea of spoken words, you could express the same idea in another way. Alternate translation: “To what I say”

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

הַאֲזִ֥ינָ⁠ה

(Some words not found in UHB: for_the,director to/near the,flutes song of,David )

Here, give ear is an idiom that means “listen.” If this phrase does not have that meaning in your language, you could use an idiom from your language that does have this meaning or state the meaning plainly. Alternate translation: “pay attention”

Note 3 topic: writing-poetry

יְהוָ֗ה & יְֽהוָ֗ה & יְהוָ֤ה & יְהוָ֑ה

(Some words not found in UHB: for_the,director to/near the,flutes song of,David )

The direct address to Yahweh in each of these verses marks the start of a new section of the psalm. If your language marks section beginnings in poetry in a certain way, you may wish to use them at the beginning of these verses.

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 5 This morning prayer (5:3) expresses unwavering confidence in the Lord’s help and protection. The psalmist asks for and awaits God’s response (5:1-3). He describes the schemes of the wicked in detail but does not get lost in his circumstances. The psalmist also knows that the wicked cannot coexist with God (5:4-6, 9; see 1:5). He keeps returning to the Lord (5:7-8, 10; see 5:1-3), and then he prays for the godly community (5:10-12; see 3:8).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. For the director
    2. director
    3. 3570,5020
    4. 351077,351078
    5. S-Rd,Vprmsa
    6. S
    7. -
    8. 243590
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 351079
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 243591
    1. the flutes
    2. flutes
    3. 1830,4735
    4. 351081,351082
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 243593
    1. a song
    2. -
    3. 3909
    4. 351083
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 243594
    1. of Dāvid
    2. David
    3. 3570,1688
    4. 351084,351085
    5. P-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 243595

OET (OET-LV)For_the_director to the_flutes a_song of_Dāvid.

OET (OET-RV)For the musical director: a song by David to be accompanied by flutes.
 ⇔ Listen to what I say, Yahweh.
 ⇔ Give consideration to my groans of distress.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 5:1 ©