Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 96 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13

OET interlinear PSA 96:1

 PSA 96:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. שִׁירוּ
    2. 374446
    3. Sing
    4. -
    5. 7891
    6. V-Vqv2mp
    7. sing
    8. S
    9. Y-1042
    10. 260483
    1. לַ,יהוָה
    2. 374447,374448
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 260484
    1. שִׁיר
    2. 374449
    3. a song
    4. -
    5. O-Ncbsa
    6. a_song
    7. -
    8. -
    9. 260485
    1. חָדָשׁ
    2. 374450
    3. new
    4. -
    5. 2319
    6. O-Aamsa
    7. new
    8. -
    9. -
    10. 260486
    1. שִׁירוּ
    2. 374451
    3. sing
    4. -
    5. 7891
    6. V-Vqv2mp
    7. sing
    8. -
    9. -
    10. 260487
    1. לַ,יהוָה
    2. 374452,374453
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 260488
    1. כָּל
    2. 374454
    3. Oh all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. O_all_of
    8. -
    9. -
    10. 260489
    1. 374455
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 260490
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 374456,374457
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. -
    10. 260491
    1. 374458
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 260492

OET (OET-LV)Sing to/for_YHWH a_song new sing to/for_YHWH Oh_all_of the_earth/land.

OET (OET-RV)Sing a new song to Yahweh.
 ⇔ Let the whole world sing to Yahweh.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-poetry

General Information:

(Some words not found in UHB: sing to/for=YHWH song new sing to/for=YHWH all/each/any/every the=earth/land )

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: figs-parallelism)

a new song

(Some words not found in UHB: sing to/for=YHWH song new sing to/for=YHWH all/each/any/every the=earth/land )

a song no one has ever sung before

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

all the earth

(Some words not found in UHB: sing to/for=YHWH song new sing to/for=YHWH all/each/any/every the=earth/land )

This refers to the people of the earth. Alternate translation: “all you people who live on the earth”

TSN Tyndale Study Notes:

96:1 Three psalms open with the exhortation to sing a new song (Pss 96, 98, 149); the song celebrates the Lord’s universal kingship (see 33:3).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Sing
    2. -
    3. 7253
    4. 374446
    5. V-Vqv2mp
    6. S
    7. Y-1042
    8. 260483
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3570,3238
    4. 374447,374448
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 260484
    1. a song
    2. -
    3. 7253
    4. 374449
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 260485
    1. new
    2. -
    3. 2454
    4. 374450
    5. O-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 260486
    1. sing
    2. -
    3. 7253
    4. 374451
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 260487
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3570,3238
    4. 374452,374453
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 260488
    1. Oh all of
    2. -
    3. 3539
    4. 374454
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 260489
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1830,435
    4. 374456,374457
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 260491

OET (OET-LV)Sing to/for_YHWH a_song new sing to/for_YHWH Oh_all_of the_earth/land.

OET (OET-RV)Sing a new song to Yahweh.
 ⇔ Let the whole world sing to Yahweh.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 96:1 ©