Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 102:1

 PSA 102:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. תְּפִלָּה
    2. 375297
    3. A prayer
    4. -
    5. 8605
    6. s-Ncfsa
    7. a_prayer
    8. S
    9. -
    10. 261115
    1. לְ,עָנִי
    2. 375298,375299
    3. of afflicted
    4. -
    5. 6041
    6. -R,Aamsa
    7. of,afflicted
    8. -
    9. -
    10. 261116
    1. כִי
    2. 375300
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 261117
    1. 375301
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 261118
    1. יַעֲטֹף
    2. 375302
    3. he grows faint
    4. -
    5. v-Vqi3ms
    6. he_grows_faint
    7. -
    8. -
    9. 261119
    1. וְ,לִ,פְנֵי
    2. 375303,375304,375305
    3. and before
    4. -
    5. 6440
    6. -C,R,Ncbpc
    7. and,before,
    8. -
    9. -
    10. 261120
    1. יְהוָה
    2. 375306
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 261121
    1. יִשְׁפֹּךְ
    2. 375307
    3. he pours out
    4. -
    5. 8210
    6. v-Vqi3ms
    7. he_pours_out
    8. -
    9. -
    10. 261122
    1. שִׂיח,וֹ
    2. 375308,375309
    3. lament his
    4. -
    5. 7879
    6. -Ncmsc,Sp3ms
    7. lament,his
    8. -
    9. -
    10. 261123
    1. 375310
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 261124

OET (OET-LV)A_prayer of_afflicted if/because he_grows_faint and_before YHWH he_pours_out lament_his.

OET (OET-RV)The praying for nabeley e egkabaybayaran, and migsagsahukul e there to God.
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-poetry

General Information:

(Some words not found in UHB: prayer of,afflicted when faint and,before, YHWH pours_out lament,his )

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: figs-parallelism)

Note 2 topic: figures-of-speech / nominaladj

the afflicted

(Some words not found in UHB: prayer of,afflicted when faint and,before, YHWH pours_out lament,his )

This refers to a man who is afflicted. Alternate translation: “the afflicted man”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 102 A frail and afflicted human being prays for the Lord’s compassion on Jerusalem and for his presence with its inhabitants.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. A prayer
    2. -
    3. 7655
    4. 375297
    5. s-Ncfsa
    6. S
    7. -
    8. 261115
    1. of afflicted
    2. -
    3. 3430,5540
    4. 375298,375299
    5. -R,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 261116
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 375300
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 261117
    1. he grows faint
    2. -
    3. 5506
    4. 375302
    5. v-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 261119
    1. and before
    2. -
    3. 1814,3430,5936
    4. 375303,375304,375305
    5. -C,R,Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 261120
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 375306
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 261121
    1. he pours out
    2. -
    3. 7341
    4. 375307
    5. v-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 261122
    1. lament his
    2. -
    3. 7495
    4. 375308,375309
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 261123

OET (OET-LV)A_prayer of_afflicted if/because he_grows_faint and_before YHWH he_pours_out lament_his.

OET (OET-RV)The praying for nabeley e egkabaybayaran, and migsagsahukul e there to God.
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 102:1 ©