Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Ps1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

OET interlinear PSA 148:1

 PSA 148:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הַלְלוּ
    2. 386655
    3. Praise
    4. -
    5. v-Vpv2mp
    6. praise
    7. S
    8. -
    9. 269120
    1. יָהּ
    2. 386656
    3. Yah
    4. -
    5. 3050
    6. o-Np
    7. Yah
    8. -
    9. -
    10. 269121
    1. 386657
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 269122
    1. הַֽלְלוּ
    2. 386658
    3. praise
    4. -
    5. v-Vpv2mp
    6. praise
    7. -
    8. -
    9. 269123
    1. אֶת
    2. 386659
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 269124
    1. 386660
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 269125
    1. יְהוָה
    2. 386661
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 269126
    1. מִן
    2. 386662
    3. from
    4. -
    5. -R
    6. from
    7. -
    8. -
    9. 269127
    1. 386663
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 269128
    1. הַ,שָּׁמַיִם
    2. 386664,386665
    3. the heavens
    4. -
    5. 8064
    6. -Td,Ncmpa
    7. the=heavens
    8. -
    9. -
    10. 269129
    1. הַלְלוּ,הוּ
    2. 386666,386667
    3. praise him
    4. -
    5. vo-Vpv2mp,Sp3ms
    6. praise,him
    7. -
    8. -
    9. 269130
    1. בַּ,מְּרוֹמִים
    2. 386668,386669
    3. in/on/at/with heights
    4. -
    5. 4791
    6. -Rd,Ncmpa
    7. in/on/at/with,heights
    8. -
    9. -
    10. 269131
    1. 386670
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 269132

OET (OET-LV)Praise Yah praise DOM YHWH from the_heavens praise_him in/on/at/with_heights.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-poetry

General Information:

(Some words not found in UHB: praise Yah praise DOM YHWH from/more_than the=heavens praise,him in/on/at/with,heights )

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See also: figs-parallelism)

Note 2 topic: figures-of-speech / parallelism

Praise Yahweh, you in the heavens & you in the heights

(Some words not found in UHB: praise Yah praise DOM YHWH from/more_than the=heavens praise,him in/on/at/with,heights )

“Praise Yahweh, you in the heavens … you in the sky.” These two lines are parallel, with phrase “the heights” meaning the same thing as “the heavens” in the previous line.

TSN Tyndale Study Notes:

148:1 During Jesus’ triumphant entry into Jerusalem, the crowds called out various blessings, including a phrase taken from this verse (Matt 21:9; Mark 11:10; Luke 19:38).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Praise
    2. -
    3. 1768
    4. 386655
    5. v-Vpv2mp
    6. S
    7. -
    8. 269120
    1. Yah
    2. -
    3. 2981
    4. 386656
    5. o-Np
    6. -
    7. -
    8. 269121
    1. praise
    2. -
    3. 1768
    4. 386658
    5. v-Vpv2mp
    6. -
    7. -
    8. 269123
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 386659
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 269124
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 386661
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 269126
    1. from
    2. -
    3. 3818
    4. 386662
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 269127
    1. the heavens
    2. -
    3. 1723,7319
    4. 386664,386665
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 269129
    1. praise him
    2. -
    3. 1768
    4. 386666,386667
    5. vo-Vpv2mp,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 269130
    1. in/on/at/with heights
    2. -
    3. 821,4429
    4. 386668,386669
    5. -Rd,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 269131

OET (OET-LV)Praise Yah praise DOM YHWH from the_heavens praise_him in/on/at/with_heights.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 PSA 148:1 ©