Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 114 V1V2V3V4V6V7V8

OET interlinear PSA 114:5

 PSA 114:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מַה
    2. 379390
    3. What
    4. -
    5. 4100
    6. S-Ti
    7. what?
    8. S
    9. -
    10. 263988
    1. 379391
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 263989
    1. לְּ,ךָ
    2. 379392,379393
    3. with you
    4. -
    5. P-R,Sp2ms
    6. with,you
    7. -
    8. -
    9. 263990
    1. הַ,יָּם
    2. 379394,379395
    3. the sea
    4. -
    5. 3220
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=sea
    8. -
    9. -
    10. 263991
    1. כִּי
    2. 379396
    3. (cmp)
    4. -
    5. S-C
    6. (cmp)
    7. -
    8. -
    9. 263992
    1. תָנוּס
    2. 379397
    3. you will flee
    4. -
    5. 5127
    6. V-Vqi2ms
    7. you_will_flee
    8. -
    9. -
    10. 263993
    1. הַ,יַּרְדֵּן
    2. 379398,379399
    3. the Yardēn
    4. -
    5. 3383
    6. S-Td,Np
    7. the,Jordan
    8. -
    9. -
    10. 263994
    1. תִּסֹּב
    2. 379400
    3. you will turn around
    4. -
    5. 5437
    6. V-Vqi2ms
    7. you_will_turn_around
    8. -
    9. -
    10. 263995
    1. לְ,אָחוֹר
    2. 379401,379402
    3. to back
    4. -
    5. 268
    6. S-R,Ncmsa
    7. to,back
    8. -
    9. -
    10. 263996
    1. 379403
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 263997

OET (OET-LV)What with_you the_sea (cmp) you_will_flee the_Yardēn you_will_turn_around to_back.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

General Information:

(Some words not found in UHB: what? with,you the=sea that/for/because/then/when fled the,Jordan turned to,back )

General Information:

Verses 5–6 contain four rhetorical questions. The expected answer to each question is found in verse 7, “because of the presence of the Lord.”

TSN Tyndale Study Notes:

Ps 114 This lyrical celebration of the Lord’s power in nature recalls Israel’s beginning as a nation at the Exodus (114:1-2) and upon their entry to the Promised Land (114:3-6). It promotes reverence for the God of Jacob (114:7-8).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. What
    2. -
    3. 4498
    4. 379390
    5. S-Ti
    6. S
    7. -
    8. 263988
    1. with you
    2. -
    3. 3570
    4. 379392,379393
    5. P-R,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 263990
    1. the sea
    2. -
    3. 1830,3135
    4. 379394,379395
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 263991
    1. (cmp)
    2. -
    3. 3346
    4. 379396
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 263992
    1. you will flee
    2. -
    3. 5099
    4. 379397
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 263993
    1. the Yardēn
    2. -
    3. 1830,3069
    4. 379398,379399
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 263994
    1. you will turn around
    2. -
    3. 5224
    4. 379400
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 263995
    1. to back
    2. -
    3. 3570,670
    4. 379401,379402
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 263996

OET (OET-LV)What with_you the_sea (cmp) you_will_flee the_Yardēn you_will_turn_around to_back.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 114:5 ©