Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sg1Sg2Sg3Sg4Sg5Sg6Sg7Sg8Sg9Sg10Sg11Sg12Sg13Sg14Sg15Sg16Sg17Sg18Sg19Sg20Sg21Sg22Sg23Sg24Sg25Sg26Sg27Sg28Sg29Sg30Sg31Sg32Sg33Sg34Sg35Sg36Sg37Sg38Sg39Sg40Sg41Sg42Sg43Sg44Sg45Sg46Sg47Sg48Sg49Sg50Sg51Sg52Sg53Sg54Sg55Sg56Sg57Sg58Sg59Sg60Sg61Sg62Sg63Sg64Sg65Sg66Sg67Sg68Sg69Sg70Sg71Sg72Sg73Sg74Sg75Sg76Sg77Sg78Sg79Sg80Sg81Sg82Sg83Sg84Sg85Sg86Sg87Sg88Sg89Sg90Sg91Sg92Sg93Sg94Sg95Sg96Sg97Sg98Sg99Sg100Sg101Sg102Sg103Sg104Sg105Sg106Sg107Sg108Sg109Sg110Sg111Sg112Sg113Sg114Sg115Sg116Sg117Sg118Sg119Sg120Sg121Sg122Sg123Sg124Sg125Sg126Sg127Sg128Sg129Sg130Sg131Sg132Sg133Sg134Sg135Sg136Sg137Sg138Sg139Sg140Sg141Sg142Sg143Sg144Sg145Sg146Sg147Sg148Sg149Sg150

Psa 128 V1V2V4V5V6

OET interlinear PSA 128:3

 PSA 128:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֶשְׁתְּ,ךָ
    2. 383099,383100
    3. Wife of your
    4. -
    5. 802
    6. S-Ncfsc,Sp2ms
    7. wife_of,your
    8. S
    9. -
    10. 266582
    1. 383101
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 266583
    1. כְּ,גֶפֶן
    2. 383102,383103
    3. like vine
    4. -
    5. 1612
    6. P-R,Ncbsa
    7. like,vine
    8. -
    9. -
    10. 266584
    1. פֹּרִיָּה
    2. 383104
    3. fruitful
    4. -
    5. 6509
    6. P-Vqrfsa
    7. fruitful
    8. -
    9. -
    10. 266585
    1. בְּ,יַרְכְּתֵי
    2. 383105,383106
    3. in/on/at/with insides of
    4. -
    5. 3411
    6. S-R,Ncfdc
    7. in/on/at/with,insides_of
    8. -
    9. -
    10. 266586
    1. בֵיתֶ,ךָ
    2. 383107,383108
    3. house of your
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. house_of,your
    7. -
    8. -
    9. 266587
    1. בָּנֶי,ךָ
    2. 383109,383110
    3. children of your
    4. -
    5. S-Ncmpc,Sp2ms
    6. children_of,your
    7. -
    8. -
    9. 266588
    1. כִּ,שְׁתִלֵי
    2. 383111,383112
    3. like shoots of
    4. -
    5. 8363
    6. P-R,Ncmpc
    7. like,shoots_of
    8. -
    9. -
    10. 266589
    1. זֵיתִים
    2. 383113
    3. olive trees
    4. -
    5. 2132
    6. P-Ncmpa
    7. olive_trees
    8. -
    9. -
    10. 266590
    1. סָבִיב
    2. 383114
    3. around
    4. -
    5. 5439
    6. S-Ncbsa
    7. around
    8. -
    9. -
    10. 266591
    1. לְ,שֻׁלְחָנֶֽ,ךָ
    2. 383115,383116,383117
    3. about table of your
    4. -
    5. 7979
    6. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    7. about,table_of,your
    8. -
    9. -
    10. 266592
    1. 383118
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 266593

OET (OET-LV)Wife_of_your like_vine fruitful in/on/at/with_insides_of house_of_your children_of_your like_shoots_of olive_trees around about_table_of_your.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

like a fruitful vine in your house

(Some words not found in UHB: wife_of,your like,vine fruitful in/on/at/with,insides_of house_of,your children_of,your like,shoots_of olive around about,table_of,your )

The wife is spoke of as a vine producing a lot of fruit. This implies that children are like fruit and the wife will have many children. Alternate translation: “very productive and give you many children”

Note 2 topic: figures-of-speech / simile

your children will be like olive plants

(Some words not found in UHB: wife_of,your like,vine fruitful in/on/at/with,insides_of house_of,your children_of,your like,shoots_of olive around about,table_of,your )

Children are compared to olive plants because of the way they grow to surround something. Children will surround the table and make it full. Alternate translation: “you will have many children who will grow and prosper”

around your table

(Some words not found in UHB: wife_of,your like,vine fruitful in/on/at/with,insides_of house_of,your children_of,your like,shoots_of olive around about,table_of,your )

This refers to the place where a family gathers to eat. Often, all those who eat a man’s table are under his authority or control.

TSN Tyndale Study Notes:

128:3 Like vigorous young olive trees, children are saplings filled with potential. Olive oil symbolizes God’s blessing (104:15; Num 18:12; Jer 31:12; Hag 2:19).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Wife of your
    2. -
    3. 307
    4. 383099,383100
    5. S-Ncfsc,Sp2ms
    6. S
    7. -
    8. 266582
    1. like vine
    2. -
    3. 3285,1406
    4. 383102,383103
    5. P-R,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 266584
    1. fruitful
    2. -
    3. 6170
    4. 383104
    5. P-Vqrfsa
    6. -
    7. -
    8. 266585
    1. in/on/at/with insides of
    2. -
    3. 844,3072
    4. 383105,383106
    5. S-R,Ncfdc
    6. -
    7. -
    8. 266586
    1. house of your
    2. -
    3. 1082
    4. 383107,383108
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 266587
    1. children of your
    2. -
    3. 1033
    4. 383109,383110
    5. S-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 266588
    1. like shoots of
    2. -
    3. 3285,7597
    4. 383111,383112
    5. P-R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 266589
    1. olive trees
    2. -
    3. 2012
    4. 383113
    5. P-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 266590
    1. around
    2. -
    3. 5223
    4. 383114
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 266591
    1. about table of your
    2. -
    3. 3570,7624
    4. 383115,383116,383117
    5. S-R,Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 266592

OET (OET-LV)Wife_of_your like_vine fruitful in/on/at/with_insides_of house_of_your children_of_your like_shoots_of olive_trees around about_table_of_your.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PSA 128:3 ©